What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user112477 | sent on September 16, 2019 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There is, in my humble opinion, a progress compared to the previous one, especially in the choice of the compositional elements that you assemble by translating into image concepts that go beyond my knowledge and understanding. You're flying!. Fujifan80, In C'è, secondo il mio modesto parere, un progresso rispetto alla precedente, sopratutto nella scelta degli elementi compositivi che assembli traducendo in immagine concetti che vanno oltre la mia conoscenza e comprensione. Stai volando!. Fujifan80 |
| sent on September 16, 2019 (16:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bellissima prosecuzione del tuo racconto, Viola! Quello che mi ha subito colpito è la gradevolezza cromatica e l'armonia della composizione, poi ho cercato di interpretare il significato, raccogliendo la tua sfida Dunque, il nostro viaggiatore sta progettando la sua macchina del tempo, giusto? Una bicicletta del tempo, per la precisione, assemblata con un uso sapiente di materiale comune (due chicche il fanale e la dinamo, per non parlare della ruota anteriore) Ma, se ho ben capito dagli indizi che hai seminato nelle figure e nelle frasi, il vero viaggio da compiere è proprio nello sterminato dominio della conoscenza, un viaggio che ha bisogno di un tempo infinito… oltre a questo, il riferimento a Leonardo mi ha fatto pensare a quel capolavoro di "Non ci resta che piangere", il più divertente salto temporale che sia mai stato scritto, ma nel tuo caso non ci resta che aspettare, per sapere come andrà a finire Ciao Viola, alla prossima tappa! Michele |
user112477 | sent on September 16, 2019 (17:51) | This comment has been translated
|
| sent on September 16, 2019 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here I really quote Michele in all and I "save"! :-D He tried to read all the symbols of this image and I give him credit: for me this is a little more complex than the first, but I think I miss the basics... If You had read the book I am sure it would be much clearer (despite you having reported in the caption a short excerpt). I'll just give myself some "technical" notes :-D Well, technically this image seems to me better than the previous one: it is brighter, sharper and more balanced as a composition. In the other I didn't tell you, but the window of the "chapeau mecanique" was right at the edge of the top edge... A little space didn't hurt: here it's perfect! ;-) For the rest, the "time biclic" is really gorgeous and very creative, congratulations! :-P Hello, Alberto. Qui davvero quoto Michele in toto e mi "salvo"! Ha cercato di leggere tutti i simboli di questa immagine e gliene do merito: per me questa è un po' più complessa della prima, ma credo che mi manchino le basi... Se avessi letto il libro sono sicuro che sarebbe molto più chiara (nonostante tu abbia riportato in didascalia un breve estratto). Mi limito quindi ad alcune note "tecniche"! Beh, tecnicamente questa immagine mi sembra migliore della precedente: è più luminosa, più nitida e più equilibrata come composizione. Nell'altra non te l'ho detto, ma la finestra del "chapeau mecanique" era proprio al limite del bordo superiore... Un po' di spazio non guastava: qui è perfetta! Per il resto, la "biclicletta temporale" è davvero stupenda e di grande creatività, complimenti! Ciao, Alberto. |
user112477 | sent on September 16, 2019 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I' I say thank you, you have raised me. Viola81, the three smiley faces I put them because, as I said before with Miche74, He knows how to read and describe what I would never have understood. The three smiley faces mean I've been daydreaming. Hello guys! Fujifan80 Miche74. Ti dico grazie, mi hai edotto. Viola81, le tre faccine le ho messe perchè, come dicevo prima con Miche74, Lui sa leggere e descrivere quello che io non avrei mai saputo comprendere. Le tre faccine significano che sono rimasto a occhi aperti. Ciao ragazzi! Fujifan80 |
| sent on September 16, 2019 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much, Alberto! I'm really happy! You're right, the other image is a little darker, even for the background color and I had placed the window at the limit, even if I didn't mind... it's all a bit "absurd" in these photos :-) Well, come on, with TIME I hope to get better and better... :-D Thank you Fuji! :-D Yes, it is a satisfaction to read Michele's comments! You're speechless :-D Thank you very much, friends! Hello! Grazie mille, Alberto! Sono davvero contenta! Hai ragione, l'altra immagine è un po' più scura, anche per il colore dello sfondo e avevo posizionato la finestra al limite, anche se non mi dispiaceva... è tutto un po' "assurdo" in queste foto Be', dai, con il TEMPO spero di migliorare sempre di più... Grazie per i consigli! Grazie Fuji! Sì, è una soddisfazione leggere i commenti di Michele! Sei rimasto senza parole Grazie di cuore, amici! Ciao! |
| sent on September 16, 2019 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fuji, Alberto I confess to having taken a two-year course of egegesis of the works of Viola :-D Still a plaudits to our inexhaustible friend, hello everyone! Fuji, Alberto vi confesso di aver seguito un corso biennale di esegesi delle opere di Viola Ancora un plauso alla nostra inesauribile amica, ciao a tutti! |
| sent on September 17, 2019 (19:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There's so much here! When do I open the courses? :-D In the meantime, I went to read the preview of the book! VeryGood Purple! ;-) Good job! Hello, Marisa Qui c'è davvero tanto! Quando si aprono i corsi? Io intanto mi sono andata a leggere l'anteprima del libro! Bravissima Viola! Buon lavoro! Ciao, Marisa |
| sent on September 20, 2019 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Viola, commendable the work you have done and I give you many compliments for the great ideas you propose, also in this image many and well managed the details you have combined, SUPER great Hello, good evening and good weekend :-) :-) Ciao Viola, lodevole il lavoro che hai fatto e ti faccio tanti complimenti per le grandi idee che proponi, anche in questa immagine molti e ben gestiti i particolari che hai unito, SUPER bravissima Ciao, buona serata e buon week end |
| sent on September 20, 2019 (23:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you John! :-P Good weekend to you too! Grazie Giovanni! Buon weekend anche a voi! |
| sent on September 23, 2019 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great ideas and great work that I open a lot ...... you're a genius. 7 hello Raymond Grandi idee e grande lavoro che io aprezo molto …… sei un genio. 7 ciao Raimondo |
| sent on September 23, 2019 (21:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful too, congratulations Viola. Hello David Bellissima anche questa, complimenti Viola. Ciao Davide |
| sent on September 27, 2019 (23:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm doing what time can't do.... I go backwards on your journey now I'm going to go on to the first :-P purple compliments, another pearl Io sto facendo quello che il tempo non può fare.... vado all'indietro nel tuo viaggio ora proseguo verso la prima complimenti Viola , altra perla |
| sent on September 28, 2019 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Raimondo Davide Claudio! cheers! Grazie di cuore Raimondo Davide Claudio! Ciao! |
| sent on October 03, 2019 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You drew on the multifaceted Leonardo. Who better to interpret the key fel time than him? Organization of the refined frame, pleasant collage of the works of genius. Very beautiful Viola. Bye gios ;-) Hai attinto al poliedrico Leonardo. Chi meglio di lui ha saputo interpretare la chiave fel tempo? Organizzazione del frame raffinata, gradevole il collage delle opere del Genio. Molto bella Viola. Bye gios |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |