JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).
By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.
You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
sent on December 24, 2012 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pdc good to tell this beautiful floral image. I would have given more impetus to the subject with a vertical shooting. Ottima pdc a raccontare questa bella immagine floreale. Avrei dato più slancio al soggetto con una ripresa verticale.
sent on December 24, 2012 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Pigi47! Pigi47 virtually take this picture I had to disconnect the camera from the tripod and pogiarla on the backpack and in that moment I came up with a way of how to keep the machine upright, you have any suggestions? Ciao Pigi47!Pigi47 praticamente per scattare questa foto ho dovuto staccare la macchina fotografica dal treppiede e pogiarla sullo zaino e in quel momento non mi è venuto in mente un modo di come far stare la macchine in verticale, hai qualche suggerimento?
sent on December 25, 2012 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Depends on the stand, as many come to the ground. However, what I do not understand because you have taken freehand the support of the machine on the backpack and saw the shutter speed I could bear even on vertical surfaces. Dipende dal tipo di cavalletto, dato che molti arrivano fino a terra. Comunque quello che non ho capito visto che hai scattato a mano libera l'appoggio della macchina sullo zaino e visto il tempo di scatto credo si potesse reggere anche in verticale.
sent on December 25, 2012 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Pigi47! The problem is that my stand is not suitable for macro photos say that I manage, when it relates to the positioning of the camera vertically on the backpack was not there, I could practically the only place in horizontal or risk farlla fall! Ciao Pigi47!Il problema è che il mio cavalletto non è adatto per la foto macro diciamo che mi arrangio,per quando riguarda il posizionamento della fotocamera in verticale sullo zaino non ci stava ,praticamente l'ho potuta posizionare solo in orizontale per non rischiare di farlla cadere!
sent on December 26, 2012 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can not rely on your skill in photographing this flower. Excellent post production. The only drawback over the edge of the photo are those herbs annoying that I took when shooting or cloning in the post. Disturb a lot of really successful image. Non posso eccepire sulla tua bravura nel fotografare questo fiore. Ottima post produzione. Unico neo oltre al taglio della foto sono quelle erbe fastidiose che avrei tolto al momento dello scatto o con il cloning in post. Disturbano parecchio un immagine davvero riuscita.
sent on December 26, 2012 (11:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taken from the colors very nice ;-) I agree with Danilo to cut the grass in the foreground at the time of scatto.ciao scatto dai colori molto gradevoliconcordo con Danilo di tagliare le erbe in primo piano al momento dello scatto.ciao
sent on December 26, 2012 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Danilo and Pako75! You are right the only flaw are those erbe.Ah the photo has not undergone any post production Ciao Danilo e Pako75! Avete ragione l'unica pecca sono quelle erbe.Ah la foto non ha subito nessuna post produzione