What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 04, 2011 (12:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture, great definition. Splendida cattura, grande definizione. |
| sent on September 04, 2011 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Detailed subject, excellent exposure ;-) I do not particularly like the roost, but chose the raven then you can do very little! Hello Fabio Soggetto dettagliato, ottima esposizione Non mi piace particolarmente il posatoio, ma l'ha scelto il corvo quindi ci si può far poco! Ciao Fabio |
| sent on September 04, 2011 (15:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo, the pose of the bird is quite unusual, it looks almost puzzled. I like these moments when the animal is fixed. Bella foto, la posa del volatile è abbastanza inusuale, sembra quasi interdetto. A me piacciono questi momenti quando l'animale è in fissa. |
| sent on September 04, 2011 (15:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great image of a subject photographed little, beautiful background and the atmosphere corvide! Have you by chance tried to clone the stem? Impacts a bit 'with the view of the subject, in my opinion. Ottima immagine di un soggetto poco fotografato, bello lo sfondo e l'atmosfera da corvide! Hai per caso provato a clonare lo stelo? Impatta un po' con la visuale del soggetto, secondo me. |
| sent on September 04, 2011 (18:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image compliments. Bellissima immagine complimenti. |
| sent on September 04, 2011 (23:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh thank you ... I did not think it was even in comments :) Subject is "common" but very nice in my opinion. Also to give dignity 'to animals too often taken for granted, that are in my opinion sogetti still wonderful. Obviously the roost and 'a nice pile of a fence in the port of Seahouses in England, the crow watched the few tourists intent on eating fish & chips. Is always part of those shots that I love to do avifauna at RT. A kind of portraiture for birds :) What looks like a stem provabilmente and 'a pole or a tree of any boat. I could try to clone it, but I tend not to make strong editing. Oh grazie ... non pensavo nemmeno fosse in commento :) Si soggetto "comune" ma molto bello a mio parere. Anche per dare dignita' ad animali troppo spesso dati per scontato, che sono a mio parere sogetti comunque meravigliosi. Ovviamente il posatoio e' un bel palo di una recinzione nel porto di Seahouses in Inghilterra, il corvo osservava i pochi turisti intenti a mangiare fish & chip. Fa sempre parte di quei scatti che amo fare all'avifauna a TA. Una sorta di ritrattistica per volatili :) Quello che sembra uno stelo provabilmente e' un palo o un albero di qualche barca. Potrei provare a clonarlo, ma tendo a non fare forte fotoritocco. |
| sent on September 05, 2011 (7:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice composition, the blur, detail, and the point of recovery. To exaggerate I closed f.4 to expand the pdc: the beginning of the second wing and what is close to the eye. It 'interpretation debating who often uses optical light ... in certain photographic opportunities I am more inclined to gently closing, always guaranteeing the presence of blur on the rest of the subject. Hello and good light, laurel Piacevoli la composizione, lo sfocato, il dettaglio e il punto di ripresa. Per enfatizzarla avrei chiuso a f.4 per espandere la pdc: l'inizio della 2 ala e ciò che è vicino all'occhio. E' un'interpretazione che dibatte chi utilizza spesse volte ottiche luminose ... in certe occasioni fotografiche io sono più incline ad una leggera chiusura garantendo sempre la presenza del sfocato sulla parte rimanente del soggetto. Ciao e buona luce, lauro |
| sent on September 05, 2011 (9:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful photos and really interesting subject you are a poet of images! hello Cosimo bellissima foto e soggetto veramente molto interessante sei un poeta delle immagini!! ciao Cosimo |
| sent on September 05, 2011 (10:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ElleEmme you do not have a point. A f4 I got still a great focus and a zone of sharpness piu'ampia on the subject. Let's say you are shots "experimental", which made printing and 'very pleasant. Then indeed to have such a lens' light but also very determined to TA, spoils me a bit. Cosimo thanks for the appreciation ... a definition that makes me very pleased :) Si Elleemme non hai tutti i torti. A f4 avrei ottenuto comunque un ottimo sfocato e una zona di nitidezza piu'ampia sul soggetto. Diciamo che sono scatti "sperimentali", la cui resa in stampa e' molto piacevole. Poi effettivamente avere a disposizione una lente cosi' luminosa ma anche estremamente risoluta a TA, mi vizia un po. Grazie Cosimo per l'apprezzamento ... una definizione che mi fa assai piacere :) |
| sent on September 05, 2011 (11:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice compliments molto bella complimenti |
| sent on September 05, 2011 (11:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great .. congratulations! notevole.. complimenti!! |
| sent on September 05, 2011 (13:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think that whenever any of us trying a new way to follow the interpretation of the images is just appreciate the intent. then if the result is good becomes duty! ;-) :-) penso che ogni qualvolta ognuno di noi tenti una nuova via da percorrere nell'interpretazione delle immagini è giusto apprezzarne l'intento. se poi il risultato è ottimo diventa doveroso!! |
| sent on September 05, 2011 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Famme gives nà scratch:-D Subject recently photographed, not beautiful but very intelligent, well-portrait, compliments ;-) Famme dà nà grattata Soggetto poco fotografato, non bello ma molto intelligente, ottimamente ritratto, complimenti |
| sent on September 05, 2011 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me a great picture. Antonino Per me una gran foto. Antonino |
| sent on September 05, 2011 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The pose is not so unusual because it is typical of this animal. Although funny and original poses are always pleasant to see, personally I really appreciate those reflected in their poses carattestiche of the species. so. great shot La posa non è poi tanto inusuale perchè è tipica di questo animale. Anche se pose simpatiche e originali sono sempre piacevoli a vedere, personalmente apprezzo molto soggetti ripresi nelle loro pose carattestiche della specie. perciò. grande scatto |
| sent on September 05, 2011 (16:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, too bad the light was unfriendly ... Ottimo scatto, peccato che la luce fosse poco amichevole... |
| sent on September 05, 2011 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Good shot, too bad that the light was not very friendly ... „ I shot with lights :) Let's say and worse 'side, which is also evident from the catchlight. I did not want to "extract" the shadows too especially to keep the black "raven" in fact :) " Ottimo scatto, peccato che la luce fosse poco amichevole... " Ho scattato con luci peggiori :) Diciamo che e' laterale, il che si evince anche dalla catchlight. Non ho voluto "estrarre" troppo le ombre sopratutto per mantenere il colore nero "corvino" appunto :) |
user95 | sent on December 18, 2011 (10:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful angle, excellent color rendering. really beautiful shot. and for the diaphragm ... "To having had an f / 2", I say ;-) bellissimo angolo di ripresa, ottima la resa cromatica. gran bello scatto. e per il diaframma... "ad averci avuto un f/2", dico io |
| sent on February 13, 2013 (13:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Entertainment in sharp focus color ... then see that the 7D paired with a large optical file produces excellent! ;-) Spettacolo in tutto nitidezza sfocato colore ... allora vedi che la 7D abbinata ad una grande ottica sforna file ottimi! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |