JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).
By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.
You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
sent on February 15, 2017 (10:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
All very well realized the photographs in this gallery ... 8-) ... I'd like to see some pictures with models transformed into Black and White ... because different outfits and hairstyles to me reminiscent of the '60s ... like those of Swinging London ... 8-) I guess I would not look ... well ... 8-) Tutte molto ben realizzate le fotografie di questa Galleria... Mi piacerebbe... vedere qualche immagine con le modelle trasformata in Bianco e Nero... visto che diversi abbigliamenti ed acconciature a me ricordano gli anni '60... tipo quelli della Swinging London... Credo proprio che non sfigurerebbero... anzi...
sent on February 20, 2017 (12:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you for the 'appreciation Luciano, in fact I could try to see how the B & W even if I am a true "shoe" in PP ...: - | In fact there is something of Swinging London in the clothes ... Fashion at the bottom often does nothing more than "touch up" old old memories ... and I truly are ... ;-) Ti ringrazio per l' apprezzamento Luciano, in effetti potrei provare a vedere come va il B&W anche se io sono una vera "scarpa" in PP... In effetti qualcosa della Swinging London c'è nei vestiti...La moda in fondo spesso non fa altro che "ritoccare" vecchi ricordi...ed io vecchio lo sono per davvero...
sent on February 20, 2017 (12:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From as photographers do not look old at all ... at most it will be Your body ... ;-) I few years younger than Te, and at the time of Swinging London was little more than a child ... but then later on ... starting to attend more adults photographers began to see photographs of the era, and since then I have always liked. 8-) For processing into Black and White do not need much ... at least to try ... and always on a copy while maintaining the original intact. You can do it with Window Paint or any other program also uncomplicated: the important thing is to start from an image "healthy" ... that is, well crafted as Mon ... It may happen that removing the color then you need to correct a bit the image to make it more & userious; engraved ... but never go overboard unless for reasons "artistic" ... Da come fotografi non mi sembri affatto vecchio... al massimo lo sarà il Tuo corpo... Ho qualche anno meno di Te ed all'epoca della Swinging London ero poco più di un bambino ma poi... più avanti nel tempo... iniziando a frequentare fotografi più adulti iniziai a vedere fotografie di quell'epoca e da allora mi sono sempre piaciute. Per la trasformazione in Bianco e Nero non serve molto... almeno per provare... e sempre su una copia mantenendo integro l'originale. Lo puoi fare con Paint di Window o con qualsiasi altro programma anche poco complesso: l'importante è partire da un'immagine "sana"... cioè ben realizzata come le Tue... Può capitare che togliendo il colore poi si debba contrastare un pochino l'immagine per renderla più incisa... ma senza mai esagerare se non per motivi "artistici"...
sent on March 01, 2017 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But I try to avoid telling me that I have several ailments ... (all of limited importance) Indeed the spirit "young" is there, but there are also various ailments and have made semtire all together ... 8-) that They come from the fact that in his youth '(and even more in the I did not miss anything as you see in my profile ...) anyway thanks again for the compliments ;-) In effetti lo spirito "giovane" c'è, ma anche vari acciacchi ci sono e si sono fatti semtire tutti insieme...però cerco di evitare di dirmelo che ho parecchi acciacchi...( tutti di limitata importanza) che vengono dal fatto che in gioventu' (e anche più in la non mi sono fatto mancare nulla come leggi nel mio profilo...) comunque grazie ancora per i complimenti
sent on March 01, 2017 (12:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
After all you only live once, or at least so the story ... because the title of a dated 007 says that you live 2 times ... and some want gotta levarsela ... Then, over the years you can jump out some ailment ... but when you were young this was an opportunity that was never taken into consideration ... and I know something of these events as well I ... In fondo si vive una sola volta o almeno così si racconta... anche perché il titolo di un datato film di 007 dice che si vive 2 volte... e qualche voglia bisogna pur levarsela... Poi con il passare degli anni può saltare fuori qualche acciacco... ma quando si era giovani questa era un'opportunità che non veniva mai presa in considerazione... e di queste vicende ne so qualcosa pure io...