What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 24, 2018 (12:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow Spectacular! I really like the idea and the realization congratulations! Wow spettacolare! mi piace moltissimo l'idea e la realizzazione complimentI! |
| sent on September 24, 2018 (12:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, always at the top....!!! Complimenti, sempre al top....!!! |
user80323 | sent on September 24, 2018 (13:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can only join the other comments Wow! It's a lot show in the framing compliments Non posso che unirmi agli altri commenti wow!! È uno spettacolo molto nella L inquadratura complimenti |
user80323 | sent on September 24, 2018 (13:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can only join the other comments Wow! It's a very nice show L framing compliments Non posso che unirmi agli altri commenti wow!! È uno spettacolo molto bella L inquadratura complimenti |
| sent on September 24, 2018 (16:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh well hi I'm going to cultivate corn on the cob... other than taking pictures! Great photo, is modeling (if it is the one that "clicks" Often, is very good)... nice lights! Vabbè ciao vado a coltivare pannocchie...altro che fare foto! Gran foto, sta modella (se è quella che “scatti” spesso, è bravissima)... belle le luci! |
| sent on September 24, 2018 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful effect! Bellissimo effetto! |
| sent on September 24, 2018 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the comments and the traces of your passage. :-) I added a caption to the photo for those curious to know more. @Berserk84 is not the model I have published before the summer break, but still is a friend with whom I feel good and that physically is very close to my aesthetic ideals. Grazie a tutti per i commenti e le tracce del vostro passaggio. Ho aggiunto una didascalia alla foto per chi fosse curioso di saperne di più. @Berserk84 Non è la modella di cui ho pubblicato foto prima della pausa estiva, ma comunque è una amica con cui mi trovo bene e che fisicamente è molto vicina ai miei ideali estetici. |
| sent on September 24, 2018 (19:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'll tell you bluntly, Moto: For me your mix between technical research and artistic content is one of the most explosive and intriguing blends in this square, really good. Te lo dico senza mezzi termini,Moto: per me il tuo mix tra ricerca tecnica e contenuto artistico è una delle miscele più esplosive e intriganti in questa piazza,bravissimo davvero. |
| sent on September 24, 2018 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quotas I added a caption to the photo for those curious to know more. /QUOTE Extraordinary, even the technique that you employed, the result is exceptional I'm really impressed, to the point that I'd like to try! " Ho aggiunto una didascalia alla foto per chi fosse curioso di saperne di più. " Straordinaria, anche la tecnica che hai impiegato, il risultato è eccezionale sono davvero colpito, al punto che mi piacerebbe provare! |
| sent on September 24, 2018 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Motofoto, apart from that you have friends of considerable level... Apart from the jokes, I can ask (even in private) the two LEDs that you used? I have long been looking for a source of continuous light adjustable (maybe even in temperature) that allows me to apply also colored gels... but still I'm not sure which to take.. Thank you! Luke Motofoto, a parte che hai amiche di notevole livello... a parte gli scherzi, ti posso chiedere (anche in privato) i due led che hai usato? È da tempo che cerco una fonte di luce continua regolabile (magari anche nella temperatura) che mi consenta di applicare anche gel colorati... ma ancora non sono sicuro di quale prendere .. Ti ringrazio! Luca |
| sent on September 24, 2018 (20:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always very high levels :-) Livelli sempre altissimi |
| sent on September 25, 2018 (0:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@Roberto Immordino Grazie per le belle parole. L'equilibrio tra tecnica ed estetica è quanto mai difficile da trovare, ma è anche un bello stimolo per una ricerca continua. @Matt3o Se la foto ti fa venire voglia di provare, vuol dire che il forum funziona. Il mio motto è "Si. Può. Fare!" (a la frankestein junior) @Berserk84 Circa le fonti di luce, qui ho usato due led senza pretese. Un Yongnuo da 600 led a temperatura fissa (pagato una ottantina di euro) e un Viltrox L132B più piccolo, anch'esso a temperatura fissa (pagato 15 euro in offerta lampo amazon). Sul mercato stanno arrivando pannelli LED fantastici che possono generare qualunque colore e temperatura, ma costano ancora cari. Non amo molto la luce LED e tendo ad usarla sempre con filtri colorati. Con i filtri non è necessario che abbiano un CRI elevato o temperatura variabile per miscelarsi correttamente ad altre fonti bianche. Tieni presente però che fanno molta meno luce dei flash e quindi non vanno bene in tutte le condizioni. In questa foto sono vicini alla modella (circa mezzo metro più o meno) e intorno è tutto scuro, quindi le condizioni sono ideali. Avevo anche uno strip box con flash, che sarebbe stato probabilmente il modificatore ideale (sarei riuscito a illuminare tutta la modella che è alta). Però è talmente più comodo mettere in posizione i led che lo strip box è rimasto nella borsa. Un saluto a tutti gli altri che sono stati catturati dall'effetto bubble gum. |
| sent on September 25, 2018 (8:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, highly erotic, excellent composition and pdr, very good. Grande scatto, altamente erotico, ottima composizione e pdr, bravissimo. |
| sent on September 29, 2018 (18:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful title!!!! A brand of butts (or chewing gum) with the model's Photograph sells well!!! Eh, yes... you can FAREEEEEEEEEEEEEE!!! A greeting full of butts Bellissimo il titolo!!!! Una marca di cicche ( o gomma da masticare) con la fotografia della modella si vende benissimo !!! Eh,sì...si può fareeeeeeeeeeeeee !!! un saluto pieno di cicche |
| sent on September 29, 2018 (19:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quotas A brand of Cicche „ actually the fuchsia color and the "softness" of the material photographed, made me think about that. :-D A greeting to you, Urbansky and others who have clicked like it, but also to those who have passed and have not done so. :-) " Una marca di cicche" Effettivamente il colore fucsia e la "morbidezza" del materiale fotografato, mi ha fatto pensare proprio a quello. Un saluto a te, Urbansky e agli altri che hanno cliccato mi piace, ma anche a quelli che sono passati e non lo hanno fatto. |
| sent on September 30, 2018 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! Postpone a bit to the last Blade Runner (my avatar :-D) Congratulations! Molto bella! Rimanda un po all ultimo blade runner (il mio avatar ) complimenti!! |
| sent on October 03, 2018 (18:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Berserk, wait for me, I'm coming too Berserk, aspettami, vengo anch'io |
| sent on October 08, 2018 (8:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I missed it. What a spectacle! me l'ero persa. Che spettacolo! |
| sent on November 12, 2018 (8:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's a photo I envy a bit, I like the choice of the frame and make me crazy colors fired and saturated è una foto che invidio un po' ,mi piace la scelta dell'inquadratura e mi fanno impazzire i colori sparati e saturi |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |