What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 10, 2012 (16:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, good Matteo bellissima, bravi matteo |
| sent on November 11, 2012 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Matteo ;) Grazie matteo ;) |
| sent on November 11, 2012 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Effect "presence" remarkable. Compliments Effetto "presenza" notevole. Complimenti |
| sent on November 12, 2012 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Um ... Thank you Roberto! What do you mean effect "presence": D? Umh... Grazie Roberto! Che vuol dire effetto "presenza" :D ? |
| sent on November 12, 2012 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Albertom, due to the "presence" I mean that looking at the picture you have the feeling of being able to touch the subject ;-) Albertom, per effetto "presenza" intendo che guardando la foto si ha la sensazione di poter toccare il soggetto |
| sent on November 12, 2012 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah ok! I hope it's a good thing! :) Ah ok ! Spero sia una cosa buona ! :) |
| sent on November 12, 2012 (23:53)
great portrait. like it. |
| sent on November 14, 2012 (0:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thx yaghoobi thx yaghoobi |
| sent on December 10, 2012 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really nice. I like the look of you and light you used.
can I ask how did you get this effect "soft focus"? veramente bella. mi piace lo sguardo di lei e la luce che hai usato. posso chiederti come hai fatto ad avere queste effetto "flou"? |
| sent on December 10, 2012 (12:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot. excellent management of the light. I do not understand instead of the square format in favor of the classic 2/3 ... Perhaps you could give a stronger vertical hair. Bello scatto. ottima gestione della luce. non capisco invece il formato quadrato in favore del classico 2/3... Probabilmente in verticale avresti potuto enfatizzare maggiormente i capelli. |
| sent on December 10, 2012 (13:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, simple, elegant and impressive! “ Can I ask you how did you get this effect "soft focus"? „ as above :-) bella, semplice elegante e di grande effetto! " posso chiederti come hai fatto ad avere queste effetto "flou"? " come sopra |
| sent on December 10, 2012 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. Beautiful delicate tones consistent with the delicate atmosphere. Compliments. Hello. Free Molto bella. Belli i toni delicati coerenti con l'atmosfera delicata. Complimenti. Ciao. Franco |
| sent on December 10, 2012 (14:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful, magical atmosphere, compliments Molto bella, atmosfera magica, complimenti |
| sent on December 10, 2012 (15:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like very much, I agree with the effect that the presence here is not given by the usual razor sharpness but from having caught a look and extremely evocative expression Mi piace molto, concordo con l'effetto presenza che quì non è dato dalla solita nitidezza tagliente ma dall'aver colto uno sguardo ed espressione estremamente evocativi |
| sent on December 18, 2012 (4:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Robyt and Stefanoman ... sorry but I have not seen the notifications .. I did not understand the question ... if by "soft focus" you mean the pdc is reduced to 1.4 on the lens ... always that you refer to that ;)
Thanks to all others in the passage and comments Robyt e Stefanoman... scusate ma non ho visto le notifiche.. Non ho capito bene la domanda... se per "effetto flou" intendete la pdc ridotta è merito della lente a 1,4... sempre che vi riferiate a quello ;) Grazie a tutti gli altri del passaggio e dei commenti |
| sent on December 18, 2012 (14:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No Albert, not a speech pdc. It was made in increments of marriage with a special filter that "obscures" the picture, maybe just on the perimeter. is a kind of "fog effect", pass the word grezzone ... No Alberto, non è un discorso di pdc. Si otteneva nei scatti di matrimonio con un filtro apposito che "offusca" la foto, magari solo sul perimetro. è una specie di "effetto nebbia", passami il termine grezzone... |
| sent on December 18, 2012 (15:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Truly a beautiful portrait managed taste in all respects! Compliments. Veramente un bel ritratto gestito con gusto sotto tutti gli aspetti! Complimenti. |
| sent on December 18, 2012 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Sailor thanks .. I really appreciate since you're fan of the genre, too.
@ Stefanoman ... no "trick" no vaseline smeared on the lens and no socks. those tricks I used them in my other pictures .. do you Linko 2: [URL =] www.flickr.com/photos/albertomoschini/6878228448/in/photostream [URL =] www.flickr.com/photos/albertomoschini/7220046622/in/photostream
in these 2 I used a sock woman rather light, stretched in front of the lens.
In the picture of the topic, however, nothing. I do not know if you see it you different from what I see on my monitor (iMac 27 ") ... but I see lips and eyes (plus the right of the left) in focus as well as the hair on the right that lie on the same plane. The kingI'm fading is reduced to the pdc (formerly the hair on the left are blurred) and the background has light reflection mixed with gray areas with the remaining ruomore .. in the upper right (as you told me about the scope of consolidation) in the background are the books on a bedside table ... since they are underexposed and I'm in 1.4 are quite fuzzy and "blended" into a coherent light .. perhaps this is what makes you feel this effect "fog"? I could not tell you more! @Marinaio grazie.. apprezzo molto visto che sei appassionato del genere anche tu. @stefanoman ... nessun "trucco" niente vaselina spalmata sulla lente e niente calze. quei trucchi li ho usati in altre mie immagini.. te ne linko 2 : www.flickr.com/photos/albertomoschini/6878228448/in/photostream www.flickr.com/photos/albertomoschini/7220046622/in/photostream in queste 2 ho usato una calza da donna piuttosto leggera, tesa davanti alla lente. Nella foto del topic invece, nulla. Non so se voi la vediate diversa da come la vedo sul mio monitor ( imac 27" )... ma io vedo labbra e occhi ( più il dx del sx ) perfettamente a fuoco come anche i capelli a dx che giacciono sullo stesso piano. Il resto va sfumando per la pdc ridotta (già i capelli a sx sono sfocati ) e lo sfondo ha dei riflessi di luce misto a zone d'ombra con del ruomore residuo.. nella parte in alto a dx ( visto che mi hai parlato di perimetro ) sullo sfondo sono presenti dei libri su un comodino... visto che sono sottoesposti e sto a 1,4 sono parecchio sfocati e "amalgamati" in una luce coerente.. è forse questo che ti fa percepire questo effetto "nebbia" ? altro non ti saprei dire! |
| sent on November 14, 2014 (10:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
congratulations for the shot! complimenti per lo scatto! |
| sent on November 19, 2014 (16:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks! :) Grazie ! :) |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |