What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 28, 2012 (23:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not comment on the photo that is still a very important testimony of the great trumpeter but your words that struck me for the sincere passion that release!
Hello and Happy New Year filled with many concerts and of course ... nice photos
Sergio Non commento la foto che è comunque una testimonianza importantissima del grande trombettista ma le tue parole che mi hanno colpito per la passione sincera che sprigionano! Ciao e buon anno nuovo colmo di tanti concerti e naturalmente ... belle foto Sergio |
| sent on December 31, 2012 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks Sergio, best wishes to you for a happy new year and good light Tante grazie Sergio, tanti auguri anche a te di un buon anno nuovo e buona luce |
| sent on February 21, 2014 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo, I'm not a fan of jazz, but being of Lucca've known people who have had to deal with chet and with the music and the photograph of my then ... you excited! Bravo, non sono un appassionato di jazz, ma essendo di lucca ho conosciuto gente che ha avuto a che fare con chet e con la musica e la fotografia di allora...mia hai emozionato!!! |
| sent on February 21, 2014 (19:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Cosimino, I'm 'a great pleasure. Federico Grazie Cosimino,mi fa' un grande piacere. Federico |
| sent on April 17, 2014 (14:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Dedicated to all fans of Jazz forum „ And I thank you. You have collected a series of photos worthy of a museum of jazz. Too bad there is one of my hero (Dave Brubeck); I console myself with the other big, though. Compliments. Lorenzo " Dedicata a tutti gli appassionati di JAZZ del forum" Ed io ringrazio. Hai collezionato una serie di foto degna di un museo del jazz. Peccato non ce ne sia una del mio mito (Dave Brubeck); mi consolo con gli altri grandi, però. Complimenti. Lorenzo |
| sent on April 17, 2014 (19:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Lorenzo passages, is' always a pleasure to find fans of this beautiful musica.Mi sorry for Brubeck but now I can not do 'nothing, I missed some of the other great, but' in many years of photos from around concerts I'll have lamento.Se 'time put' the other forum Hello Federico Grazie Lorenzo dei passaggi,fa' sempre piacere trovare appassionati di questa bellissima musica.Mi dispiace per Brubeck ma ormai non ci posso fare piu' niente,mi sono perso anche qualche altro grande,pero' dai in tantissimi anni di foto in giro per concerti non mi lamento.Se avro' del tempo mettero' dell'altro nel forum Ciao Federico |
| sent on April 18, 2014 (8:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Brubeck but for now I can not do 'nothing „ unfortunately not :-(
“ in the many years of photos around concerts I'm not complaining „ Absolutely not. Indeed, congratulations for the beautiful story. Feast for the eyes and ears ... ;-) " per Brubeck ma ormai non ci posso fare piu' niente" purtroppo no " dai in tantissimi anni di foto in giro per concerti non mi lamento" Assolutamente no. Anzi, complimenti per la bellissima storia raccontata. Gioia per gli occhi... e per le orecchie |
| sent on July 13, 2014 (6:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations also from me for these beautiful testimonies offered with so much passion ... for personal faith are more related to Rock and Blues ... but basically if one likes the real and good music, can not help but love also the Jazz .. . universe full of unique characters, great artists and absolute icons ... "He" was definitely everything ... The only look at his face and I was always excited to see him play, embodies the concept of the man who lives for the his instrument, and in propia music .... Pure emotion ... Thank you for this bellisssimo his portrait you gave us ... Greetings Paul Complimenti anche da parte mia per queste bellissime testimonianze offerte con tanta passione... per fede personale sono più legato al Rock e al Blues... ma fondamentalmente se uno ama la vera e buona musica, non può non amare anche il Jazz... Universo pregno di personaggi unici, grandi artisti e icone assolute... "Lui", era sicuramente tutto ciò... Il solo guardarlo in viso mi ha sempre emozionato e il vederlo suonare, incarna il concetto dell'uomo che vive per il suo strumento, e dentro la propia musica.... Emozioni allo stato puro... Grazie per questo suo bellisssimo ritratto che ci hai regalato... Un saluto Paolo |
| sent on July 30, 2014 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is the best of the set ... It shatters the goal ... Questa è la migliore del set... Frantuma l'obiettivo... |
| sent on August 12, 2015 (16:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Moving, both for the different quality of the image for the subject well portrait: fallen and risen many times with difficulty, Chet Baker has the face of an old veteran scarred and with a lot to tell.
Thanks for the good memories. Commovente, sia per la diversa qualità dell'immagine che per il soggetto ben ritratto : caduto e risorto a fatica molte volte, Chet Baker ha il volto di un vecchio reduce pieno di cicatrici e con molto da raccontare. Grazie per il bel ricordo. |
| sent on August 13, 2015 (7:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for passing Grazie a te per il passaggio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |