What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user49978 | sent on April 05, 2018 (11:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really appreciate these shots, always made a film, I miss them a lot, because PP is not the same thing, you lose the spontaneity and the uncertainty of the outcome. Unfortunately I have canon and multiple exposures were not a priority. apprezzo molto questi scatti, sempre realizzati a pellicola, mi mancano molto , dato che in PP non è la stessa cosa, si perde la spontaneità e l'incertezza del risultato.Purtroppo ho canon e le esposizioni multiple non sono state una priorità dei progettisti. |
| sent on April 05, 2018 (12:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Damp73, I agree with the substantial difference between multiple exposures in the car and that obtained in post. They breath and different scope. In post everything is more controlled, and when it does all recovering one perceives an immediacy that is perhaps the result of uncertainty ...:-)
Fortunately the D810 offers a lot of freedom in this sense.
Hello and thank you for your appreciation! Ciao Damp73, concordo sulla sostanziale differenza tra l'esposizione multipla in macchina e quella ottenuta in post. Hanno respiro e portata differenti. In post tutto è più controllato, mentre quando si fa tutto in fase di ripresa si percepisce un'immediatezza che è forse proprio il risultato dell'incertezza... Fortunatamente la D810 regala tantissima libertà in questo senso. Ciao e grazie dell'apprezzamento! |
| sent on May 12, 2018 (10:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Turbo, you reminded me when I came home after the disco as a young :-D, joking aside interesting series of pictures, Bravo and compliments! Hello, Massimiliano Ciao Turbo, mi hai ricordato quando rientravo a casa dopo la discoteca da giovane , scherzi a parte interessante serie di immagini, bravo e complimenti! Ciao, Massimiliano |
| sent on May 12, 2018 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It will be that in my youth I did not love disco life.. Maybe now I'm looking for a way to reproduce those feelings! :-D jokes aside, thanks for the passage Maximilian, and of your comment! Hello! Sarà che in gioventù non amavo la vita da discoteca.. Forse adesso cerco un modo per riprodurre quelle sensazioni! Scherzi a parte, grazie del passaggio Massimiliano, e del tuo commento! Ciao! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |