What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 09, 2018 (15:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the photo but the cuts do not convince me: a bit too close the shot. Above I would not have cut my hand but included all the fingers and made to see the lips, and under or cut the whole leg or included everything and cut just below the knee La foto mi piace ma i tagli non mi convincono : un po troppo stretta l'inquadratura. Sopra non avrei tagliato la mano ma incluso tutte le dita e fatto vedere le labbra , e sotto o tagliato tutta la gamba oppure inclusa tutto e tagliato appena sotto il ginocchio |
| sent on March 09, 2018 (15:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Jackwizard, thanks for the ride and for the comments. Cut a little 'anomalous, true: the upper one has his own because, but the lower one, in reality, could be done differently. I will take this into account for the next shots! Thanks again! Jackwizard, grazie per il passaggio e per i commenti. Tagli un po' anomali, vero: quello superiore ha il suo perchè, ma quello inferiore, in realtà, poteva essere fatto diversamente. Ne terrò conto per i prossimi scatti! Grazie ancora! |
| sent on March 09, 2018 (16:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I know that sometimes we face problems with not showing your face, but if you could not cut your fingers and make your lips glimpse in my opinion the picture would have been much stronger. So che a volte ci scontriamo con problemi di non far vedere il viso, ma se si fosse riuscito a non tagliare le dita e fare intravedere le labbra secondo me la foto avrebbe avuto molto più forza. |
| sent on March 09, 2018 (19:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
with all due respect ... did you publish this photo to receive comments on the photo or did you just want to show us your friend's topless? con tutto il rispetto... hai pubblicato questa foto per ricevere dei commenti sulla foto o volevi semplicemente mostrarci il topless della tua amica? |
| sent on March 09, 2018 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The first you wrote, also because I know I have so much to improve! La prima che hai scritto, anche perchè so di avere tanto da migliorare! |
| sent on March 31, 2018 (18:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The next one will show us your face too and is 50% more beautiful. I cheer for you hello Raimondo ........ Happy Easter ..... La prossima ci mostri anche il viso ed e' sicuramete il 50% piu' bella. Faccio il tifo per te ciao Raimondo........Buona Pasqua..... |
| sent on March 31, 2018 (20:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We are working on technique, composition and desire to ... dare! Thanks Raimondo for the encouragement: see you soon for new shots! :-) Ci stiamo lavorando su tecnica, composizione e voglia di...osare! Grazie Raimondo per l'incoraggiamento: a presto per nuovi scatti! |
| sent on September 13, 2018 (22:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very sensual compliments molto sensuale complimenti |
| sent on September 14, 2018 (1:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for your visit and for your appreciation! see you. Grazie del passaggio e dell'apprezzamento! A presto. |
user184879 | sent on April 22, 2020 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A nice breast really. Too bad for all the cuts. Un bel seno davvero. Peccato per tutti i tagli. |
| sent on April 23, 2020 (15:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Waltzfox, yes, too bad, but I couldn't publish without it. Thank you for the passage and comment. See you soon. Valzerfox, già, peccato, ma non potevo pubblicare senza. Grazie del passaggio e del commento. A presto. |
| sent on July 14, 2020 (0:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
congratulations photo and model complimenti foto e modella |
| sent on July 14, 2020 (7:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ulysses. Honored by the passing and flattered model of the comment. See you soon. Ciao Ulisse. Onorato del passaggio e modella lusingata del commento. A presto. |
| sent on November 05, 2021 (11:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Top Top |
| sent on November 25, 2021 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
can't wait to see your next shot non vedo l'ora di vedere il tuo prossimo scatto |
| sent on November 25, 2021 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hope soon to be able to publish some. Spero presto di riuscire a pubblicarne qualcuno. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |