What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 27, 2012 (14:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
recovery on the dragonfly is excellent idem its detail. perhaps more flavor components' close but photos that I like very good. ps: maybe with a perch more 'was a royal treat. hello good flavio la ripresa sulla libellula è ottima idem il relativo dettaglio. forse a gusto compo piu' stretta ma foto che mi piace molto bravo. ps: magari con un posatoio piu' regale veniva una chicca . bravo ciao flavio |
| sent on October 27, 2012 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Flavio! I think ritagliero, the roost the chosen her, I just cut the branch to fix megli, the dragonfly I did not want toccarlla for fear that volase on. Ciao Flavio!Penso che la ritagliero,il posatoio la scelto lei , io ho solo tagliato il ramoscello per sistemarlo megli,la libellula non ho voluto toccarlla per paura che volase via. |
| sent on October 27, 2012 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Vrei placed the subject a little more to the left ... the rest ok ;-) Vrei collocato il soggetto un po più a sx... il resto ok |
| sent on October 27, 2012 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with the Savior restto and great. Hello ;-) Concordo con Salvatore il restto e ottimo. Ciao |
| sent on October 27, 2012 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taking great, quoto Savior for the composition.
greetings ale Scatto ottimo, quoto Salvatore per la compo. saluti ale |
| sent on October 28, 2012 (2:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello guys, thanks for the advice, moving the subject further to the left risked give little space to the tail, I think I'll try a cut. Ciao raga,grazie del consiglio,spostando il soggetto più a sinistra rischiavo di dare poco spazio alla coda,penso che proverò un taglio. |
| sent on October 28, 2012 (8:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Seeing the beauty of the subject and not the roost at its height, if possible I would have dared a closer shot, thus solving all problems. Visto la bellezza del soggetto ed il posatoio non alla sua altezza, se possibile avrei osato una ripresa più ravvicinata, risolvendo così tutti i problemi. |
| sent on October 28, 2012 (20:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Pigi47! A closer shot I did but I think it is a good job, however, you'll see the comentandola together so help me understand how to improve. Ciao Pigi47!Una ripresa più ravvicinata l'ho fatta ma credo che non sia un buon lavoro,comunque ve la faro vedere cosi comentandola assieme mi aiuterete a capire come migliorare. |
| sent on October 28, 2012 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ciro do not have to apologize for anything, in fact I thank you for the advice and the practical example very informative! While you know I inviavi this case study I cut the picture by inserting it in the gallery, but then I read your message and I realized that I totally missed the cut, as far as I have the temperature set to 5880K Thanks again for the advice I hope one day we can make some practical example live! :-) :-) Ciao Ciro non devo scusarti di niente,anzi ti ringrazio per i consigli e l'esempio pratico molto istruttivo!Sai mentre tu mi inviavi questo esempio pratico io ho tagliato la foto inserendola nella galleria,ma subito dopo ho letto il tuo messaggio e mi sono reso conto che ho totalmente sbagliato il taglio,per quanto riguarda la temperatura io l'ho impostata su 5880K!Grazie ancora per i consigli spero che un giorno potremo fare qualche esempio pratico dal vivo! |
| sent on October 29, 2012 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
with regard to the temperature you should set it to automatically have a maximum in 5200 and then if you need to warm it up a bit you can take action on Raw, if you're in the car the ability to activate the grid foul will really help in composing the image.
hello per quanto riguarda la temperatura ti consiglio di impostarla in automatico ho al massimo a 5200 e se poi hai bisogno di riscaldarla un po puoi intervenire sul raw, se hai in macchina la possibilità di attivare la griglia fallo ti aiuterà molto nel comporre l'immagine. ciao |
| sent on October 30, 2012 (22:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Cyrus for the composition is not a problem because the grid always use, I think I need to delve a little 'more my knowledge about it. Grazie Ciro,per la compo non è un problema di griglia perchè la uso sempre, secondo me devo approfondire un po' di più le mie conoscenze a riguardo. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |