What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 05, 2018 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Your search is beautiful. Great picture. Compliments. Hello Bella la Tua ricerca. Ottima foto. Complimenti. Ciao |
| sent on January 05, 2018 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It's crazy to me. beyond all the aforementioned techniques that we have already said in private, for me to steal the moon to the sky to enclose it in a pool of a few centimeters is already a great thing, beyond the even of any imaginative or poetic interpretation that by nature entice you to search. once again your attentive and sensitive eye towards nature does not disappoint. compliments Hello Simo a me sta foto fa impazzire. al di là di tutte le menate tecniche che ci siamo già detti in privato,per me rubare la luna al cielo per racchiuderla in una pozza di qualche centimetro è già una gran cosa,al di la anche di qualsiasi interpretazione fantasiosa o poetica che per natura invoglia a ricercare. ancora una volta il tuo occhio attento e sensibile verso la natura non delude. complimenti ciao Simo |
| sent on January 05, 2018 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... with the accent.
Congratulations on this umpteenth beautiful image that we propose, excellent from idea to implementation.
Hello, Simone ...con l'accento. Complimenti per questa ennesima bellissima immagine che ci proponi, ottima dall'idea alla realizzazione. Ciao, Simone |
| sent on January 05, 2018 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Urca, what a beautiful Alberto, I like very much. As usual, eye, sensitivity and this time add a pinch of poetry have helped you capture this excellent image, good. Hi, Sergio Urca, che bella questa Alberto, mi piace moltissimo. Come al solito occhio, sensibilità e questa volta aggiungo un pizzico di poesia ti hanno aiutato a catturare questa ottima immagine, bravo. Ciao, Sergio |
| sent on January 05, 2018 (21:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ ... with the accent. „ Thanks Simone for security I had put one with and one without so I had a 50% chance to catch us. :-D :-D :-D " ...con l'accento. " Grazie Simone per sicurezza ne avevo messa una con e una senza così avevo il 50% di probabilità di beccarci. |
| sent on January 05, 2018 (21:49) | This comment has been translated
Nice shot! |
| sent on January 05, 2018 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very poetic and ... by the way, the outlines seem to delineate the profile of the prince's face, but here it takes Riccardo :-D. .. Compliments! Hi, Rod ;-) Molto poetica e ... a proposito, i contorni sembrano delineare il profilo del volto del principe azzurro, ma qui ci vuole Riccardo. .. Complimenti! Ciao, Rod |
| sent on January 05, 2018 (22:14) | This comment has been translated
Beautiful! |
| sent on January 05, 2018 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Another great image Alberto, your eye always finds new masterpieces. Congratulations, hello.
Fabrizio ;-) Un'altra grande immagine Alberto, il tuo occhio scova sempre nuovi capolavori. Complimenti, ciao. Fabrizio |
| sent on January 05, 2018 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It seems silly and trivial ... but it is "grand class"! Sembra sciocca e banale...invece è di "grand classe"! |
| sent on January 05, 2018 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great image and ability to observe, almost a macro A more targeted and progressive maf perhaps would have made the whole thing more incisive, however in this case it is the idea that counts ;-) Hello Claudio Gran bella immagine e capacità di osservazione, quasi una macro Una maf più mirata e progressiva forse avrebbe reso il tutto più incisivo, comunque in questo caso è l'idea che conta Ciao Claudio |
| sent on January 06, 2018 (0:01)
Fascinating and very beautiful, Alberto! Ann :)) |
| sent on January 06, 2018 (9:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful as an idea and a realization Molto bella come idea e realizzazione |
| sent on January 06, 2018 (9:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo to see this detail and to tell, congratulations. Hello. Bravo a vedere questo detaglio e a raccontarlo, complimenti. Ciao. |
| sent on January 06, 2018 (10:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much for your comments on this photo that I particularly love!
Simo, thanks for the recognition, after long technical debates! :-D ;-)
Rod, let's wait for Riccardo, therefore: you threw the bait! :-D
Claudio, if I had seen in what position I was doing this shot ... I prayed that the sand resist without swallowing me and the easel! :-D I practically had my feet in the water! The shooting times were very long, however I managed to recover detail on the first floor with a second shutter aperture more closed; the top part I left deliberately blurry, because the "everything in focus" in the detail photo often takes three-dimensional! ;-)
<br /> Hello everyone, Alberto. Vi ringrazio di cuore per i vostri commenti a questa foto alla quale tengo in modo particolare! Simo, grazie del riconoscimento, dopo lunghi dibattiti tecnici! Rod, aspettiamo Riccardo, dunque: tu hai lanciato l'esca! Claudio, se avessi visto in che posizione ero mentre facevo questo scatto... Pregavo che la sabbia resistesse senza inghiottire me e il cavalletto! Avevo praticamente i piedi in acqua! I tempi di scatto erano molto lunghi, comunque sono riuscito a recuperare dettaglio sul primo piano con un secondo scatto a diaframma più chiuso; la parte alta l'ho lasciata volutamente più sfocata, perché il "tutto a fuoco" nelle foto di dettaglio spesso toglie tridimensionalità! Ciao a tutti, Alberto. |
| sent on January 06, 2018 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The upper part is fine for me too, it is in the first part that I have a doubt about where it would have been better detail La parte superiore anche per me va bene così, è proprio nella prima parte che ho un dubbio su dove sarebbe stato meglio più dettaglio |
| sent on January 06, 2018 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio, right there I recovered detail ... More than that in my opinion does not add anything: it is still sand and with the light so soft an excessive detail would be a bit 'forced, according to my way of seeing ...
Hi, Alberto Claudio, proprio lì ho recuperato dettaglio... Più di così secondo me non aggiunge niente: si tratta pur sempre di sabbia e con la luce così tenue un dettaglio eccessivo risulterebbe un po' forzato, secondo il mio modo di vedere... Ciao, Alberto |
| sent on January 06, 2018 (14:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fully agree with the analysis of Simone in your glance for the compositions.
Very very good
Hello Pienamente d'accordo con l analisi di Simone nel tuo colpo d occhio per le composizioni. Molto molto bravo Ciao |
| sent on January 06, 2018 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful image congratulations. A greeting. Mauro ;-) :-P Splendida immagine complimenti. Un saluto. Mauro |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |