What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 16, 2012 (0:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alessio ... this maybe I would have preferred color cutting the sky ... but I like :-) Ciao Alessio...questa forse l'avrei preferita a colori tagliando il cielo...comunque mi piace |
| sent on November 16, 2012 (10:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Henry Thanks for the ride! I should ... try to cut away all the sky to see what comes out, and the idea I do not mind ... For the color was nice even natural, but so I sent something more .. I'm happy you like it! :-) Grazie del passaggio Enrico! ...dovrei provare a tagliare via tutto il cielo per vedere cosa ne viene fuori, e l'idea non mi dispiace... Per il colore era bella anche naturale, ma così mi trasmetteva qualcosa in più.. Sono comunque contento che ti piaccia!! |
| sent on January 12, 2013 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful family and good performance of the BN. After the terrible news of recent days coming from Tsavo just glad to see a school in a quiet location ...... Una bella famiglia e buona resa del BN. Dopo le terribili notizie dei giorni scorsi provenienti proprio dallo Tsavo fa piacere vedere un branco in una situazione tranquilla...... |
| sent on January 12, 2013 (19:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride and Memy comment! I ... I've also heard the bad news ... 11 elephants killed, is defined as the largest mass murder in the history of Kenya :-( it is necessary to raise awareness and do something to prevent this from happening! But how? Members of the IAEA ... I know who work for the anti-poaching rangers and train, but does not seem to be enough ...
Grazie del passaggio e del commento Memy!! ...Ho sentito anche io dalla brutta notizia... 11 elefanti uccisi, viene definita la più grande uccisione di massa nella storia del kenia é necessario sensibilizzare le coscienze e fare qualcosa per impedire che tutto ciò accada! Ma come? ...conosco membri dell'AIEA che collaborano e addestrano rangers per l'antibracconaggio, ma sembra non siano sufficienti... |
| sent on January 12, 2013 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The rangers usually really make their best but the areas to be monitored are very large and in addition the main problem is usually that they are armed with rifles very old and the poachers have that Soarano Kalashnikov shots in bursts to cuinegli firefights have easily the best ..... though honestly impresses me about firefights ........ What leaves you stunned Tsavo is a tourist destination consilidata that generates a lot of money and so far it is always worth the principle that when a live animal for neighboring communities is worth more than a dead one, there are no problems ... The fact is that it seems that now, with some supporter, the poachers are from other countries, both in Kenya and in Tanzania say they are Somalis even though it has always left me puzzled ...... I ranger di solito fanno davvero del loro meglio ma i territori da sorvegliare sono molto estesi ed in più il problema principale di solito è che sono armati con fucili vecchissimi mentre i bracconieri hanno i Kalashnikov che soarano colpi a raffica per cuinegli scontri a fuoco hanno facilmente la meglio..... anche se onestamente mi fa impressione parlare di scontri a fuoco........ La cosa che lascia allibiti che lo Tsavo è una meta turistica consilidata che genera parecchi soldi e fino ad ora è sempre valso il principio che quando un animale vivo anche per le comunità limitrofe vale di più di uno morto, non ci sono problemi... Il fatto è che sembra che adesso, a parte qualche fiancheggiatore, i bracconieri vengano da altri paesi, sia in Kenya che in Tanzania dicono che sono somali anche se la cosa mi ha sempre lasciato perplesso...... |
| sent on January 14, 2013 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes ... you Memy, really hats off to the rangers and all those who try to do everything possible to protect the elephants (... and the rhinoceros, for which the situational is perhaps even more dramatic). That 's what I meant too ... Make it clear that, in addition to being a good safeguard that surrounds us, it is also a way for them to gain all the benefits that tourism brings ... and this could also be done by educating and sensitizing the local population and the younger generation, which probably is already ... Then if the poachers are actually only the Somalis do not know this ... ...Sì si Memy, davvero tanto di cappello ai rangers e a tutti coloro che cercano di fare il possibile per la salvaguardia degli elefanti (...e anche dei rinoceronti, per cui la situzione è forse ancora più drammatica). E' quello che intendevo anche io... Far capire che, oltre ad essere un bene salvaguardare ciò che ci circonda, è anche un guadagno per loro per via di tutti i benefici che il turismo porta... e questo potrebbe avvenire anche educando e sensibilizzando le popolazioni locali e soprattutto le nuove generazioni; cosa che probabilmente avviene già... Poi se i bracconieri siano effettivamente solo i somali questo non saprei... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |