What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 03, 2012 (11:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you search for a photo intense this is the prototype! Congratulations! Se si cerca una foto intensa questa ne è il prototipo!!! Complimenti! |
| sent on October 04, 2012 (1:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mazzu74 Hello, I sincerely thank you so much for this comment, really made me very happy. Thank you and hello. Sergio Ciao Mazzu74, ti ringrazio sinceramente tanto per questo commento, mi ha fatto veramente molto piacere. Grazie e ciao. Sergio |
| sent on October 07, 2012 (19:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sergio! This little one-eyed doe was happy to be photographed by you, and I'm glad you did! Congratulations! Ciaoo Ciao Sergio! Questa piccina dagli occhi da cerbiatta era felice di farsi fotografare da te e io sono contenta tu l'abbia fatto! Complimenti! Ciaoo |
user1166 | sent on October 07, 2012 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful portrait intense and spontaneous, you feel that the child trusts you and is intended objective without hesitation. Personally diminuirei the brightness of the reflection of the eye, seems almost to have indicator lights instead of the iris and the final result leaves me a bit 'puzzled. Hello Bel ritratto intenso e spontaneo, si percepisce che la bimba si fida di te e si propone all'obiettivo senza reticenze. Personalmente diminuirei la luminosità del riflesso dell'occhio, par quasi che abbia dei led luminosi al posto dell'iride e l'effetto finale mi lascia un po' perplessa. Ciao |
| sent on October 08, 2012 (22:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the compliments Elisewin, always very much appreciated. See, I always try to make sure that my subjects are happy to be photographed by me, in fact even better "eager". It is not always easy, but with a little 'patience you can almost always. Thanks again Elisewin, glad I made you happy with this photo. Hello Sergio Grazie per i complimenti Elisewin, sempre molto apprezzati. Vedi, io cerco sempre di fare in modo che i miei soggetti siano felici di farsi fotografare da me, anzi ancora meglio "desiderosi". Non è sempre facile, ma con un po' di pazienza ci si riesce quasi sempre. Grazie ancora Elisewin, felice di averti fatto contenta con questa foto. Ciao Sergio |
| sent on October 08, 2012 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fladane Hello, thank you very much for your comment, much appreciated and enjoyed. As for your "concern" I can tell you that I've worked on even before dedidere, I tried to darken these eyes, but the effect was to place two ididi almost completely black, which seemed even more contradictory with the overall brightness of the face. Comuque thanks again for the compliments and suggestions. Hello Sergio Ciao Fladane, ti ringrazio molto per il tuo commento, molto apprezzato e gradito. Per quanto riguarda la tua "perplessità" ti posso dire che si ho lavorato sopra anche io prima di dedidere; ho provato anche a scurire questi occhi, ma l'effetto era piazzare due ididi quasi completamente nere, cosa che mi sembrava ancora più in contraddizione con la luminosità complessiva del viso. Comuque grazie ancora per i complimenti e per i consigli. Ciao Sergio |
| sent on June 03, 2013 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have a series of portraits truly impressive. This is one of my favorites. Congratulations! Hai una serie di ritratti veramente impressionante. Questo è tra i miei preferiti. Complimenti! |
| sent on June 03, 2013 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Aigor Hello, thank you so much for having the patience to visit this gallery and especially for letting me these beautiful words as evidence of your generous appreciation.
I'm glad you're still so impressed by these images, and I am very grateful for telling written with beautiful words.
Hello Sergio Ciao Aigor, ti ringrazio tantissimo per aver avuto la pazienza di visitare questa galleria e soprattutto per avermi lasciato queste bellissime parole a testimonianza del tuo generoso apprezzamento. Sono felice che tu sia rimasto così favorevolmente colpito da queste immagini, e ti sono molto grato per avermelo scritto con parole tanto belle. Ciao Sergio |
| sent on January 18, 2015 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Sergio, I see no public for a long time, I hope everything goes well. I am fascinated by the reflection of the landscape that can be glimpsed in the shining eyes of the little. Happy 2015 Federica Ciao Sergio, vedo che non pubbliche da parecchio tempo, spero tutto vada bene. Mi affascina il riflesso del panorama che si intravvede negli splendenti occhi della piccola. Felice 2015 Federica |
| sent on January 21, 2015 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Federica, and first of all (although late) best wishes for a beautiful and serene 2015 to you too. Yes it is true, is a bit 'that no public photos on this site, but I'm fine, thank Federica, and I sincerely hope that you're just as well.
Let's say I'm a bit 'away from this forum because it seems to have taken, or is taking, more and more characters of social and less characters in a photography site, so we should publish directly on FB, do not you think?! It seems to me that the main concern is not what it used to submit images to the judgment of people animated by the same passion for the photo, but rather to be popular at any cost, regardless of the quality of the photos produced. So I am a bit 'tired, and I decided to Esplorare other roads .. But as you see occasionally return .. and it's always a great pleasure, in this case, to find a warm welcome sincere friends like you, Federica. I see that the lack of new pictures of me you forced to go grooming through my old photos, and this sorry Federica, although I am very grateful to have it done! To apologize, I promise that I will publish and will dedicate a new photo, hoping to get something pleasant.
A warm greeting, and thanks again for your friendship. Sergio Ciao Federica, e prima di tutto (anche se in ritardo) tanti auguri di un bellissimo e sereno 2015 anche a te. Sì è vero, è un po' che non pubblico foto su questo sito, ma sto benissimo, grazie Federica, e spero vivamente che anche tu stia altrettanto bene. Diciamo che mi sono un po' allontanato da questo forum perchè mi sembra abbia preso, o stia prendendo, sempre più i caratteri del social e sempre meno i caratteri di un sito di fotografia, quindi tanto vale pubblicare direttamente su FB, non credi ?! Mi sembra che la preoccupazione principale non sia più quella di sottoporre immagini al giudizio di persone animate dalla stessa passione per la foto, ma piuttosto quella di essere popolari ad ogni costo, indipendentemente dalla qualità delle foto prodotte. Quindi mi sono un po' stancato, ed ho deciso di esplorare altre strade.. Ma come vedi ogni tanto ritorno .. ed è sempre un grandissimo piacere, in questo caso, ritrovare un'accoglienza calorosa di amici sinceri come te, Federica. Vedo che la mancanza di nuove foto da parte mia ti ha costretta ad andare a spulciare fra le mie vecchie foto, e di questo mi dispiace Federica, anche se ti sono molto grato per averlo fatto! Per scusarmi, ti prometto che pubblicherò e ti dedicherò una nuova foto, sperando di farti cosa gradita. Un caloroso saluto, ed ancora grazie per la tua amicizia. Sergio |
| sent on January 22, 2015 (0:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Sergio, what a pleasure to reread. find your own, so pleasant and interesting, ability to reason about and photograph on this site that I like even if I do not have much time to follow him. Personally I do not ask myself the question of what others intend visiting him: I like the beautiful photography and here I find many that are beautiful to me and give me joy watching them. Enough for me. But then it is also a pleasure to visit friends like you and see that my memory that makes them happy. An affectionate greeting Federica Caro Sergio, che piacere rileggerti. ritrovare la tua, cosí pìacevole e interessante, capacitá di ragionare sulla fotografía e su questo sito che a me piace anche se non ho molto tempo per seguirlo. Personalmente non mi pongo il problema di quello che gli altri si propongono frequentandolo: a me piace la bella fotografía e qui ne trovo molte che sono belle per me e che mi danno gioia guardandole. Tanto mi basta. Ma poi è anche un piacere visitare gli amici come te e vedere che il mio ricordo li fa contenti. Un affettuoso saluto Federica |
| sent on January 23, 2015 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Most just your observations, Federica, and I agree with you in general. But being a photography site, one expects that there is also that something more than others .. I give you an example: as you say, there are plenty of good pictures here, but there are also many other photos that members publish the sole purpose of sharing them with friends and family, no other interest. Now, these photos are mixed with other creating a mountain of images from which then becomes very difficult to choose what to watch, because as you know the time is always short. Should intervene in this, and would not even complicated, for example by establishing private galleries where everyone can upload photos that want limitless, but without these fiscano then the cauldron general. And especially should put a daily limit to photos that every visitorò load. The current solution of the gallery reserved for comments is no longer viable, and only serves to confuse. Sure you can self-limit, and I see how I do it, but we are too many to count on this ..
Comuque not an issue really important, because there are also other alternatives .. But there is no doubt that the pleasure of talking with friends like you is priceless, and in fact as you see there never give up;-)
A dear greeting, Federica. Sergio Giustissime le tue osservazioni, Federica, e concordo con te in linea generale. Ma essendo un sito di fotografia, uno si aspetta che ci sia anche quel qualche cosa in più rispetto ad altri.. Ti faccio un esempio: come dici tu, ci sono moltissime belle foto qui, ma ci sono anche tante altre foto che gli iscritti pubblicano al solo scopo di condividerle con amici e parenti, senza altro interesse. Ora, queste foto si mescolano alle altre creando una montagna di immagini dalla quale poi diventa molto difficile poter scegliere cosa guardare, perchè il tempo come sai è sempre poco. Bisognerebbe intervenire in questo, e sarebbe neppure complicato, creando ad esempio gallerie private dove ognuno può caricare le foto che desidera ed illimitatamente, ma senza che queste fiscano poi nel calderone generale. E soprattutto occorrerebbe porre un limite giornaliero alle foto che ogni utente può caricare. L'attuale soluzione della galleria riservata ai commenti non è più praticabile e serve solo a confondere. Certo ci si può autolimitare, ed io come vedi lo faccio, ma siamo troppi per poter contare su questo.. Comuque non è un problema veramente importante, perchè ci sono anche altre alternative .. Ma è indubbio che il piacere di parlare con amiche come te è impagabile, ed infatti come vedi non ci rinuncio mai Un carissimo saluto, Federica. Sergio |
| sent on January 27, 2015 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Sergio, when I need help I always find in Juza and its employees an immediate answer. Your comments and suggestions, probably, would be accepted and evaluated carefully. Why do not you send it to them? A dear greeting Federica Caro Sergio, quando ho bisogno di aiuto trovo sempre in Juza e nei suoi collaboratori una risposta sollecita. Le tue osservazioni e proposte, probabilmente, sarebbero accettate e vagliate con attenzione. Perché non provi a inviarle a loro? Un carissimo saluto Federica |
| sent on February 06, 2015 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not think is the case, Federica .. See, what we have so many, the needs are always many, and everyone wants something different from the others .. But most of all you have to consider that the interests of Emanuele, now, are no longer only for the photo, but also designed to accommodate the largest number of users possible. So, to put any kind of limitation would be counterproductive .. But as I said, this is not very important because, thankfully, the internet also offers other opportunities and opportunities to see great pictures.
Still a warm greeting. Sergio Non credo proprio sia il caso, Federica.. Vedi, quanto si è così in tanti, le esigenze sono sempre moltissime, ed ognuno vorrebbe una cosa diversa dagli altri.. Ma soprattutto devi considerare che gli interessi di Emanuele, ormai, non sono più solo per la foto, ma anche e soprattutto volti ad accogliere il maggior numero di utenti possibile. Quindi, porre qualsiasi tipo di limitazione sarebbe controproducente.. Ma come ti ho detto, non è molto importante questo perchè, per fortuna, internet offre anche altre occasioni ed opportunità per poter vedere splendide foto. Ancora un caro saluto. Sergio |
| sent on February 07, 2015 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm wondering what are the benefits of having a large number of users. I'd like to know your opinion .. A dear greeting Federica Mi sto chiedendo quali sono i vantaggi di avere tantissimi utenti. mi piacerebbe conoscere il tuo parere.. Un carissimo saluto Federica |
| sent on February 08, 2015 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, it's pretty simple Federica .. If you were a company and I had to advertise your products you choose definitely a strong circulation newspaper or a TV with very high viewing figures, I guess .. In the world of the Internet, these parameters are equal to the number of users (or users) that access to a site, and consequently the number contacts that the site itself is capable of detecting every day. And as you know, now newspapers and television are governed economically almost exclusively on advertising revenue, pace of freedom of the press and independence of information;-) Of course, this site runs with these risks, dealing not only information but photos , but the general principle does not change ..
Hello Sergio Beh, è abbastanza semplice Federica.. Se tu fossi un'azienda e dovessi fare pubblicità ai tuoi prodotti sceglieresti sicuramente un giornale a forte tiratura oppure una TV con indici di ascolto molto alti, immagino.. Nel mondo di internet, questi parametri equivalgono al numero di utenti (ossia utilizzatori) che accedono ad un sito, e di conseguenza al numero contatti che il sito stesso è in grado di rilevare ogni giorno. E come ben sai, ormai giornali e televisioni si reggono economicamente quasi esclusivamente sugli introiti pubblicitari, con buona pace della libertà di stampa e della indipendenza dell'informazione Certo, questo sito con corre di questi rischi, non trattando informazioni ma solo foto, ma il principio generale non cambia.. Ciao Sergio |
| sent on February 09, 2015 (16:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was approached to your conclusions, although a little 'uncertain because I do not think that here there is ads obsessive many other sites. Thanks for your opinion and best regards Federica Mi ero avvicinata alle tue conclusioni, anche se un po' incerta perchè non mi pare che qui ci sia la pubblicitá ossessiva di molti altri siti. Grazie del tuo parere e cari saluti Federica |
| sent on February 11, 2015 (20:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 's always a pleasure to have opportunity to exchange views with friends, Federica:-P
A cordial greeting to you. Sergio E' sempre un piacere avere occasione di scambiare pareri con gli amici, Federica Un cordiale saluto a te. Sergio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |