What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 23, 2017 (14:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Da come vedo io la foto, dal senso in cui cammina la ragazza e dal cartello a sinistra deduco che tornare indietro é financo pericoloso... Scherzi a parte questa foto mi fà riemergere un concetto acquisito qualche tempo fa in proposito alle critiche di sovente poste alle nuove generazioni secondo le quali: Quando rivolgiamo la nostra attenzione ai ragazzi di oggi dobbiamo tenere conto che non é più il nostro tempo , ma il loro. La visione chiara di un edificio evidentemente del passato con una figura giovanile appena distinguibile in primo piano, senz'altro giovane, mi fà dubitare sulla considerazione sopra espressa e se sia giusta la considerazione che abbiamo del presente e del futuro rispetto a quella che senz'altro attribuiamo al passato. A rinforzo della mia convinzione riporto una affermazione di Bertrand Russel, grande divulgatore scientifico: Non é vero che il passato determina il futuro in un senso diverso da quello in cui il futuro determina il passato. L'apparente differenza é dovuta soltanto alla nostra ignoranza in quanto sappiamo meno del futuro che del passato. Un saluto. p.s. a volte mi faccio paura da solo.... |
| sent on February 23, 2017 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Caro Paolo, è grazie a te e a quanto fai paura se rimango su questo forum, non è una sviolinata, non fa parte del mio carattere, ma sinceramente ho pensato più volte di abbandonare definitivamente questo sito. Polemiche a parte, lo scatto rappresenta un famoso angolo di Milano, dove ancora si può cogliere qualche elemento del passato e dove la pubblica amministrazione ce la sta mettendo tutta per rovinare quel poco che rimane di storico. Ho aspettato un bel po', scattando prima la scena vuota, poi con vari soggetti passanti; ho scelto questo scatto perché rappresenta bene un luogo frequentato molto dai giovani, ma che rappresenta anche quella che è la "vecchia Milano". Il discorso sul tempo è sempre molto difficile da affrontare, ma di una città è quello che mi affascina, il passato piano, piano, lo stanno distruggendo, io nel mio piccolo mi adopero per salvare con qualche immagine quello che non posso realmente salvare. Ciao e grazie P.S. il cartello l'ho volutamente lasciato nella composizione, come elemento della città "moderna". |
| sent on February 23, 2017 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to you, I am honored of your words. Now it is even clearer sense of your work and I appreciate that. The photo of her is very interesting and is based partly without the use of titles or captions. I agree that time is a difficult issue to deal with. I think that also for photography, which is expressed by moments, it is a difficult issue. Your "intention to save with some images that I can not really save" is a laudable mission. You do it, at least in this shot, in relation to modernity and that I appreciate it even more. I see the absence of that rhetoric that characterizes so many shots that even soaked the same intent fall into the banality of nostalgia. A greeting. Grazie a te, sono onorato delle tue parole. Ora mi é ancora più chiaro il senso del tuo lavoro e lo apprezzo. La foto di suo é molto interessante e si regge anche senza l'ausilio di titoli o didascalie. Concordo sul fatto che il tempo sia un tema ostico da affrontare. Ritengo che anche per la fotografia, che si esprime per istanti, sia un tema difficile. Il tuo intento di "salvare con qualche immagine quel che non posso realmente salvare" é una missione lodevole. Tu lo fai, almeno in questo scatto, in rapporto alla modernità e questo lo apprezzo ancor di più. Intravedo l'assenza di quella retorica che caratterizza tanti scatti che pur intrisi dello stesso intento cadono nella banalità del nostalgico. Un saluto. |
| sent on February 26, 2017 (18:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photos hit me, otherwise I would not be commenting. I like the composition, intrigued me the blurred foreground directing my gaze on .... written but is covered! My curiosity is not satisfied and the image reading, for my part, is incomplete. Hello. Ezio La foto mi ha colpito, diversamente non sarei qui a commentarla. Mi piace la composizione, mi ha incuriosito lo sfocato in primo piano che dirige il mio sguardo sulla .... scritta che però è coperta! La mia curiosità non è appagata e la lettura dell'immagine, da parte mia, è incompleta. Ciao. Ezio |
| sent on February 26, 2017 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello and thank Ezio. For what was my intent written is just a marginal element, the meaning of which is not a fundamental weight. Given, however, that for you instead has a certain relevance, I remove the curiosity: "flowers and nothing honors Only Nique", there is also a small inscription: Eva nympho with direct phone numbers :) Ciao e grazie Ezio. Per quello che era il mio intento la scritta è solo un elemento di contorno, il cui significato non ha un peso fondamentale. Visto comunque che per te ha invece una certa rilevanza, ti tolgo la curiosità: "Solo fiori e niente onori Nique", c'è anche una piccola scritta: Eva ninfo con relativo numero di telefono :) |
| sent on March 03, 2017 (17:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Haha !, certain that both have written their particularity! Hello, always a pleasure to read you. Ezio Ahahaha!, certo che entrambe le scritte hanno la loro particolarità! Ciao, sempre un piacere leggerti. Ezio |
| sent on March 04, 2017 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ezio makes me pleasure! Thank you. Mi fa piacere Ezio! Grazie. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |