What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 18, 2011 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pretty captured this snapshot from you, but even more charming is the town to visit certainly ;-) Graziosa questa istantanea da te catturata,ma ancor più grazioso è il paesino da visitare senz'altro |
| sent on November 18, 2011 (21:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, very simple. Maybe you could give a cut to the most panoramic pictures by cutting the plant at the bottom right. Riki Bella, molto semplice. Forse potevi dare un taglio più panoramico alla foto tagliando la pianta in basso a dx. Riki |
| sent on November 19, 2011 (5:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I stepping stone to the comments for Riki. a nice picture anyway. Hello mi accodo ai commenti di Riki. una bella foto comunque. Ciao |
| sent on December 08, 2011 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks grazie |
| sent on August 01, 2012 (13:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Light bad ... at least I think so, certainly the location is very interesting, hello ;-) Luce pessima...almeno mi pare che sia così, di certo la location è molto interessante, ciao |
| sent on August 02, 2012 (14:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Surely the light was not the best but bad to say it seems a bit exaggerated, I confirm that the location is worth so much ... Sicuramente la luce non era delle migliori ma dire pessima mi sembra un tantino esagerato, confermo che la location merita tanto... |
| sent on August 02, 2012 (14:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Pino ... you're right, in fact I have a bit too much and I did not realize, hello again and I'm sorry ;-) Ciao Pino...hai ragione in effetti ho un pò esagerato e non me ne sono reso conto, ciao ancora e scusami |
| sent on August 02, 2012 (14:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Pino, this small village on the top view of the sea is splendid. pity that the light is not helped you, you must go back, maybe at dusk, with the lights turned on ... just can already imagine the atmosphere (and how I envy the people who have a similar view! ;-)) Ciao Pino, questo paesino sul cucuzzolo vista mare è splendido. peccato che la luce non ti abbia aiutato, devi tornarci, magari al crepuscolo, con le luci appena accese...già immagino l'atmosfera ( e come invidio gli abitanti che hanno una simile vista!! ) |
| sent on August 02, 2012 (16:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Hello Pino ... you're right, in fact I have a bit too much and I did not realize, hello again and I'm sorry „ Toto you just expressed your honest opinion and I expressed mine! It is not necessary for you to apologize ;-) “ you have to go back, maybe at dusk „ if you look carefully some lights on there, maybe I should have waited a few more minutes, but I was in a hurry :-) thanks Teresa " Ciao Pino...hai ragione in effetti ho un pò esagerato e non me ne sono reso conto, ciao ancora e scusami " Totò hai solo espresso il tuo parere sincero e io ho espresso il mio! Non è necessario che tu ti scusi " devi tornarci, magari al crepuscolo" se guardi bene qualche luce accesa c'è, forse avrei dovuto aspettare qualche minuto in più, ma avevo molta fretta grazie Teresa |
| sent on November 10, 2013 (14:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella! I like this picture, ;-) is a small village that I have to visit soon, Bravo, Roberto Bella! mi piace questa foto, è un paesino che devo visitare prossimamente, Bravo, Roberto |
| sent on November 10, 2013 (15:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Steve! When you will be made to feel ... We could take a ride together. Grazie Roberto! Quando verrai fatti sentire... Potremmo fare un giro insieme. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |