What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 01, 2017 (17:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A diaphanous that I like. Un diafano che mi piace. |
| sent on February 01, 2017 (22:19) | This comment has been translated
Thanks Giorgio! |
| sent on February 02, 2017 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot; I would try a vertical cut, could make the difference .. The first floor is very nice compliment ..
Ishan bello scatto; proverei un taglio verticale, potrebbe fare la differenza.. Il primo piano è molto bello.. complimenti Ishan |
| sent on February 03, 2017 (13:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also had the vertical shots (or at least I could to crop this) but it actually was not that impressed me particularly. I find that in this shot take a broad view gives more sense of vastness and also allows you to capture all the nuances of dawn, from pink to blue, and vertically would be lost. I thank you for the plot and for expressing your opinion! Avevo anche degli scatti verticali (o comunque potrei croppare questo) ma a dire il vero non mi hanno entusiasmato particolarmente. Trovo che in questo scatto avere una visione ampia dia piú il senso della vastità e inoltre permette di cogliere tutte le sfumature dell'alba, dal rosa all'azzurro, che in verticale andrebbero perse. Ti ringrazio per l'appezzamento e per aver espresso la tua opinione! |
| sent on April 20, 2017 (14:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice this shot from the atmosphere and minimalist desert Bravo hello, Matthew molto bello questo scatto dall'atmosfera desertica e minimalista bravo ciao,Matteo |
| sent on April 21, 2017 (10:41) | This comment has been translated
Thanks Matteo! |
| sent on May 02, 2017 (16:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful Tama, congratulations a fabulous picture and delicate colors ;-) molto bella Tama , complimenti una foto favoloso e cromie delicate |
user117231 | sent on May 06, 2017 (10:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photo that is almost unnoticed ... Just because you are not too much of a friend, maybe! ;-) Bella foto che è passata quasi inosservata... giusto perchè non sei molto amico di troppi, forse !!! |
| sent on May 06, 2017 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Marco! Thank you Felix! I follow the forum enough but relatively little talk about the discussions, so I'm probably not among the friends of many users as you rightly say. Grazie Marco! Grazie Felix! Seguo abbastanza il forum ma partecipo relativamente poco alle discussioni, quindi probabilmente non sono tra gli amici di molti utenti come giustamente dici tu. |
| sent on May 07, 2017 (0:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, I see we are close to home ... I would have lowered the exposure and increased clarity to exalt the gorgeous close-up and then acted accordingly for the background. Great picture. Hello, Walter
PS I am from Olgiate Olona, ??indeed from Busto Arsizio, if you go you meet ... Ottimo scatto, vedo che siamo vicini di casa... Avrei abbassato l'esposizione e aumentato la chiarezza per esaltare lo splendido primo piano e poi avrei agito di conseguenza per lo sfondo. Ottima immagine. Ciao, Walter PS io sono di Olgiate Olona, invero di Busto Arsizio, se ti va ci si incontra... |
| sent on May 07, 2017 (10:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'll try to follow your advice Walter, I do not have much experience with post production and most of the time I just make jpeg touches of the car as in this case.
I am from Travedona Monate but work near Malpensa, so more or less from your parts. I would love to find us sometime ;-) Proverò a seguire i tuoi consigli Walter, non ho grande esperienza con la post produzione ed il piú delle volte mi limito a fare dei ritocchi ai jpeg della macchina come in questo caso. Io sono di Travedona Monate ma lavoro vicino Malpensa, quindi piú o meno dalle tue parti. Mi farebbe piacere trovarci qualche volta |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |