What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 21, 2011 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The child has a face that deserves and the photo is very successful or pro does not convince me at all and I think he misses something ... The 'framing is correct although there was a bit' over the air above my head, but I think the problem is that the left side with those white / gray that attract the 'eye ends to distract a bit' too. The solution, for me ..... would be in a pp a bit 'more drastic pointing to one sfonodo more uniform and black .................. Il bambino ha una faccia che merita e la foto è ben ruscita prò non mi convince del tutto e mi sembra gli manchi qualcosa... L' inquadratura è corretta anche se ci stava un po' più di aria sopra la testa ma credo che il problema sia la parte sinistra che con quei bianchi/grigi che attirano l' occhio finisce per distrarre un po' troppo. La soluzione, per me..... sarebbe in una pp un po' più drastica puntando ad uno sfonodo più uniforme e nero.................. |
| sent on September 21, 2011 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
memy dear, here I have to express my thoughts to the end ... how do you know you really appreciate as a photographer (and from what little I can see, you're also smart in other ways), but I see it quite differently from you on some things. and one of these is the invasiveness of the post production. on this shot, apart from tweaks "traditional" levels, curves and companionship singer, I did other work and, to be honest, I find the background blurred enough (this also left as it was, not increased) to create a sufficient detachment with the first floor and bring the look on the subject. cancel the background would be too easy, but I would not find an intervention "right." I understand that for many of the portraits are something artistic but for me this picture is, first and foremost, and then reports are already reluctant to intervene in a drastic way, put us more in the fact that canceling (or diminishing) the background does not transmit (or weaken) the message of the child who, in the face ofstrange beings from another world, seeks refuge in the arms of grandmothers, at the end of contextualizing the entire subject as often as you, almost as if it were surrounded by blacks covers a study of installation, it's that "I do not see." I prefer that there is some 'noise created by a background not perfect: after all, it's a real situation, not recreated at the table, and I do not find anything strange that there is some element not perfectly bent the rules of composition. disagree with the little air above his head, there could better frame. caro memy, qui mi tocca esprimere il mio pensiero fino in fondo... come sai ti apprezzo molto come fotografo (e da quel poco che posso capire, sei anche in gamba sotto altri aspetti), però la vedo abbastanza diversamente da te su alcune cose. e una di questa è l'invasività della post produzione. su questo scatto, a parte i ritocchi "tradizionali" su livelli, curve e compagnia cantante, non ho fatto altri interventi e, per dirla tutta, trovo lo sfondo già abbastanza sfocato (anche questo lasciato com'era, non aumentato) da creare un sufficiente distacco col primo piano e portare lo sguardo sul soggetto. annullare lo sfondo sarebbe anche facile, ma non lo troverei un intervento "giusto". capisco che per molti i ritratti siano qualcosa di artistico ma per me questa foto è, in primis, reportage e quindi già sono restio ad intervenire in maniera drastica, in più mettici il fatto che annullando (o sminuendo) lo sfondo non si trasmetterebbe (o si indebolirebbe) il messaggio del bimbo che, di fronte a degli strani esseri venuti da un altro mondo, cerca rifugio tra le braccia delle nonne, alla fine decontestualizzare completamente il soggetto come spesso fai tu, quasi come fosse circondato dai neri teloni di uno studio di posa, è una cosa che "non vedo proprio". preferisco che ci sia un po' di disturbo creato da uno sfondo non perfetto: del resto, è una situazione autentica, non ricreata a tavolino, e non ci trovo niente di strano che ci sia qualche elemento non perfettamente piegato alle regole della composizione. d'accordo invece sulla poca aria sopra la testa, lì potevo inquadrare meglio. |
| sent on September 21, 2011 (17:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I know that think differently from me, and I understand your point of view, but I wanted to tease ........ :-D However, the piece of arm that surrounds the baby I l 'I left ... In all honesty, however, I must also say that in this photo, from spettattore outside, uninvolved and uninformed about the context, I see above all the portrait of a child with noise: to see the 'embrace of the grandmothers in my opinion would be a better shot wider because as soon as you can imagine. So bene che la pensi diversamente da me e capisco bene il tuo punto di vista, però ti volevo stuzzicare........ Comunque il pezzo di braccio che cinge il bimbo io l' avrei lasciato... In tutta sincerità però devo anche dire che in questa foto, da spettattore esterno, non coinvolto e non informato sul contesto, io vedo soprattuto il ritratto d un bambino con elementi di disturbo: per vedere l' abbraccio delle nonne secondo me sarebbe stato meglio un inquadratura più larga perchè così si intuisce appena. |
| sent on September 21, 2011 (18:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I wanted to tease ... „ then again, who goes around comes around ... 8-) the embrace is given by the arm that surrounds the chest, the others do not embrace but physically arranged around him, "as if they did." then, even if you want to remove everything else, how would you do? all black? I would find hard to believe and would seem to me right away with a gimmick, not a realistic situation. " ti volevo stuzzicare... " del resto, chi la fa l'aspetti... l'abbraccio è dato da quel braccio che gli cinge il petto, le altre non lo abbracciano fisicamente ma, disposte intorno a lui, è "come se lo facessero". poi, anche ammesso di voler togliere tutto il resto, come faresti? tutto nero? lo troverei poco credibile e finirebbe col sembrarmi fin da subito un espediente, non una situazione realistica. |
| sent on October 04, 2011 (23:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice job Bosphorus, it would be nice to see them printed and rearranged these photos. this baby is the one that most appeals to because the choice of this high saturation wrapped inconsistent with the set? bel lavoro bosforo, sarebbe bello vederle stampate e riorganizzate queste foto. questa del bambino è quella che attrae maggiormente perchè la scelta di questa saturazione alta avvolte incoerente con l'insieme? |
| sent on October 05, 2011 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ why the choice of this high saturation wrapped inconsistent with the set? „ to which photos you're referring to? because I have worked with several of the hdr that sometimes saturated a bit 'too much, but on no other, like this, for example, on which the increase in saturation is content, usually in pp rest around +10. " perchè la scelta di questa saturazione alta avvolte incoerente con l'insieme? " a quali foto ti riferisci? perché su diverse ho lavorato con l'hdr che a volte satura un po' troppo, ma su altre no, come questa ad esempio, sulla quale l'aumento di saturazione è contenuto, di norma in pp resto attorno al +10. |
| sent on October 05, 2011 (10:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I read your travel story on the web ... they also have an inconsistency in the postproduction favorando saturation or going to increase the image informations via the hdr light I think a series of photos should maintain consistency in language, also because your intent is to publish the series ... while, I noticed the galleries that keep you constantly for example, the black and white, I find it easier and more precisely consistent. I think as a film in which frames one after another, a gallery, a series that tells ... must esserere consistent, uniform. Putting photos in sequence on the same monitor, you could say that the cut given the desire to browse sometimes also quite childish (I'd do the same on such a giant) is the same person which has a good knowledge of the means to communicate, but that has yet to find a guideline in post ... ho letto la tua storia di viaggio sul web...anche li hai una incoerenza nella postproduzione favorando saturazioni o andando ad aumentare infomazioni all'immagine tramite degli hdr leggeri credo che una serie di foto debba mantenere una coerenza nel linguaggio, anche perchè il tuo intento è quello di pubblicare delle serie...mentre, notavo delle gallerie in cui ti mantieni costantemente ad esempio sul bianco e nero, lo trovo più semplice e appunto coerente. credo che come in un film in cui i fotogrammi si susseguono, una galleria, una serie che racconta...deve esserere coerente, uniforme. Mettendo le foto in seguenza sullo stesso monitor, si potrebbe dire che il taglio dato, la voglia di curiosare avvolte anche abbastanza infantile (farei lo stesso io in un viaggio così gigantesco) è della stessa persona che ha un ottima conoscenza del mezzo per comunicare, ma che ancora deve trovare una linea guida in post... |
| sent on October 05, 2011 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good considerations, schirox. very candidly admit that I never really worried about consistency within a series / gallery, I always thought of postprodurre the single shot and this definitely had an impact on a discourse of uniformity. more are in midstream, I'm taking steps towards a different pp and it's easy once you learn a different familiar, I'll see many of my previous work. and this uniformity speech is something that I have to consider, as you've rightly pointed out. ottime considerazioni, schirox. ammetto molto candidamente che non mi sono mai veramente preoccupato della coerenza all'interno di una serie/galleria, ho sempre pensato a postprodurre il singolo scatto e questo sicuramente ha inciso su un discorso di uniformità. in più sono a metà del guado, sto facendo dei passi verso una pp diversa ed è facile che, una volta acquisita una diversa dimestichezza, rivedrò molte delle mie lavorazioni precedenti. e anche questo discorso dell'uniformità è un aspetto che dovrò considerare, come giustamente mi hai fatto notare. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |