What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 18, 2011 (7:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It seems to me that the maf fall on the perch Mi sembra che la maf cada sul posatoio |
| sent on August 18, 2011 (7:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The subject is out of focus and the background noise ..... Il soggetto è sfuocato e lo sfondo rumoroso..... |
user101 | sent on August 18, 2011 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the roost is super! EER else agree with whoever wrote above ... il posatoio è super! èer il resto concordo con chi ha scritto sopra... |
| sent on August 18, 2011 (10:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful colors and atmosphere Bellissimi colori e atmosfera |
| sent on August 18, 2011 (12:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
quoto full Luciano! quoto in pieno Luciano!! |
| sent on August 18, 2011 (13:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all the useful impressions. Hello. Joseph Grazie a tutti le utili impressioni. Ciao. Giuseppe |
| sent on August 18, 2011 (16:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
lacks sharpness, the rest is a wonder manca nitidezza, il resto è una meraviglia |
| sent on August 18, 2011 (16:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Dany, but it is so beautiful even so, hello Quoto Dany, però è talmente bella anche cosi, ciao |
| sent on August 18, 2011 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The most serious flaw is the fire that falls on the perch, the rest I find the right components, and the colors and ambirntazione very beautiful. hello La pecca più grave è il fuoco che cada sul posatoio, per il resto trovo la compo giusta , e i colori e l'ambirntazione molto belli. ciao |
| sent on August 18, 2011 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In addition to the noise in the background, I also like that. Congratulations for the time being caught. Antonino Oltre al rumore sullo sfondo, a me piace anche così. Complimenti per il momento colto. Antonino |
| sent on August 18, 2011 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With the defects already mentioned above but it's still nice picture. Con i difetti già indicati sopra ma è pur sempre un'immagine gradevole. |
| sent on August 18, 2011 (20:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Although it is not perfect I really like it! Hello Nonostante non sia perfetta a me piace molto! Ciao |
| sent on August 18, 2011 (21:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the apprezamenti. Light conditions were unfavorable and perhaps I could not manage them well, but the backlight has' highlighted mosquitoes. The shutter speed is too short I was able to freeze the moment of the jump and avoid blur. I could increase the ISO but I was not quite ready. Hello. Grazie a tutti per gli apprezamenti. Le condizioni di luce erano sfavorevoli e forse non ho saputo gestirle al meglio; il controluce ha pero' evidenziato le zanzare. Il tempo di scatto troppo breve non mi ha consentito di congelare il momento del salto e di evitare il micromosso. Avrei potuto aumentare gli iso ma non sono stato abbastanza pronto. Ciao. |
| sent on September 07, 2011 (13:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture and a great shot, congratulations. Splendida cattura e uno scatto eccellente,complimenti. |
| sent on September 27, 2011 (23:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Franco. Hello. grazie Franco. Ciao. |
| sent on December 17, 2011 (0:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Colors, composition, focus and point of acceleration at the top :-). Abnormal noise and artifacts in the background just 500iso (post-production?). The maf uncertain and the shutter speed you do not have permission to emphasize the sharpness and detail. Everything is due to your decision not to increase the iso to have room for recovery. Better luck next time ;-) hello and good light, laurel Cromie, composizione, sfocato e punto di ripresa al top. Anomalo il rumore e gli artefatti sullo sfondo a soli 500iso (post-produzione?) . La maf incerta e il tempo di scatto non ti hanno permesso di enfatizzare la nitidezza e il dettaglio. Tutto è riconducibile alla tua scelta di non aumentare gli iso per avere margini di ripresa. Andrà meglio la prossima volta ciao e buona luce, lauro |
| sent on March 08, 2016 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like very much !!! Mi piace molto !!! |
| sent on December 28, 2023 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it. Greetings. A me piace. Un saluto. |
| sent on December 29, 2023 (0:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Cristian, thank you so much for your appreciation. Ciao Cristian, grazie mille per l'apprezzamento. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |