What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 25, 2016 (0:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Are taken for a few seconds of video (even hurt !!!) that the child reads ... never mind the pictures talk by mobile phone !!! :-D ... Bravo Gigga this is a document that all neglect. greetings Virus Sono più presi per qualche secondo di video (fatto anche male!!!) che alla recita dei bambini...lasciamo perdere il discorso foto con il cellulare!!!...Bravo Gigga questo è un documento che tutti trascuriamo. saluti Virus |
user31035 | sent on November 25, 2016 (12:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the title is the same as I gave to one of my photos here ... nn published.
I do not know if it is an indictment or simply take note that certain events there are more cameras than spectators ... I know the second I said.
Very good photos ... hello :-) il titolo è uguale a quello che ho dato ad una mia foto...qui nn pubblicata. Non so se è un atto di accusa o semplicemente un prendere atto che a certe manifestazioni ci sono più macchine fotografiche che spettatori...mi sa la seconda che ho detto. Molto buona la foto...ciao |
| sent on November 25, 2016 (15:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gianni, no indictment ... God forbid! I found this fun ipad wilderness, smartphone, which needless to Trump's news conference. PS. Of course this also applies to me, although I've learned not to overdo it. I do just a few shots and then I enjoy the show. A greeting Ciao Gianni, nessun atto d'accusa...ci mancherebbe! Trovavo divertente questa selva di ipad, smartphone, che manco alla conferenza stampa di Trump. PS. Chiaramente ciò vale anche per me, anche se ho imparato a non esagerare. Faccio giusto qualche scatto e poi mi godo lo spettacolo. Un saluto |
| sent on November 25, 2016 (21:49) | This comment has been translated
Thanks Vincenzo! |
| sent on November 27, 2016 (8:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-P When they tell me .... let me come by some scatto..penso right away ... but pal .... 8-) pass me the desire to do right away even those who probably would have done, the situation that I know very well but I really like how you made, street (indoors) very beautiful, bravo G Hello roby quando mi dicono....dai vieni fammi qualche scatto..penso subito...ma che pal.... mi passa subito la voglia di fare anche quelli che probabilmente avrei fatto, situazione che conosco benissimo però mi piace molto come l'hai resa, street (al chiuso) molto bella, bravo G Ciao roby |
| sent on November 27, 2016 (9:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roby! :-) Glad I enjoyed. Regarding the scene, believe me, no intent accusatory, but you're really exaggerating ... Also because if you place chips in the first row to make photos or videos with a tablet, the other behind do not see a bat ... PS I deliberately avoided in this shot, the maf on the screens, not to make too recognizable (for privacy) context. A greeting Ciao Roby! :-) Contento ti sia piaciuta. Riguardo alla scena, credimi, nessun intento accusatorio, però si sta veramente esagerando...Anche perché se ti piazzi in prima fila a fare foto o video con un Tablet, gli altri che stanno dietro non vedono una mazza... PS Ho volutamente evitato in questo scatto, la maf sugli schermi, per non rendere troppo riconoscibile (per privacy) il contesto. Un saluto |
| sent on November 27, 2016 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very significant ... I really like! a salutone Paul Molto significativa... Mi piace molto! Un salutone Paolo |
| sent on November 27, 2016 (10:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Paul :-) A greeting Grazie Paolo :-) Un saluto |
| sent on November 27, 2016 (10:38) | This comment has been translated
Fantastic! |
| sent on November 27, 2016 (10:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Gianluca :-) A greeting Grazie mille Gianluca :-) Un saluto |
| sent on November 27, 2016 (21:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And how many memories will be lost, since no prints more ... nice shot... A greeting... Andrew ;-) E quanti ricordi andranno persi, visto che nessuno stampa più... bello scatto... un saluto... Andrea |
| sent on November 27, 2016 (22:29) | This comment has been translated
Nice! |
| sent on November 28, 2016 (7:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Andrea, you said a great truth. Often you do not even have a backup of your data and the first reset've lost everything ... Hello 87ste87 I thank the passage and comments. A greeting Ciao Andrea, hai detto una grande verità. Spesso poi non si fa neanche un backup dei propri dati e al primo reset hai perso tutto... Ciao 87ste87 Vi ringrazio del passaggio e dei commenti. Un saluto |
| sent on December 04, 2016 (9:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Still photos context school, a mom with a D3100 sees me with my D800 and says, "we have the same camera." I answer: "yes, the edge of the shoulder is the same color" :-D Sempre contesto foto scolastiche, una mamma con una D3100 mi vede con la mia D800 e mi dice: "abbiamo la stessa fotocamera". Rispondo: "si, il bordino della tracolla è dello stesso colore" |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |