What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 07, 2012 (23:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I asked myself another Max 57, but it's changed the avatar, luckily I recognized the roost:-D:-D It must have been one up early, but you brought home a multitude of beautiful shots from Grappa. maximum compliments hello roberto- mi son chiesto un altro Max 57, invece è modificato l'avatar, per fortuna ho riconosciuto il posatoio Sarà stata una levataccia, ma ti sei portato a casa un infinità di scatti stupendi dal Grappa. complimenti massimo ciao roberto- |
| sent on August 08, 2012 (8:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I rejuvenate the avatar with a psychedelic version. ;-) Thanks Roberto, will be 'the roost magic .... Ho svecchiato l'avatar con una versione psichedelica. Grazie Roberto, sara' il posatoio magico.... |
| sent on August 08, 2012 (8:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry but some details do not convince me, namely: -Strident colors Artifacts mosaic-effect -Little air at the edges -Contours with abundant fluorescent Well, after I commented on the avatar we pass to the macro:-D I like the composition, the sense of three-dimensional data from the roost, the colors, the background homogeneous parallelism, sharpness and brightness wing. Hello and good light with little wind, laurel ps when you change the avatar? Scusa ma alcuni particolari non mi convincono e più precisamente: -cromie stridenti -artefatti ad effetto mosaico -poca aria ai bordi -contorni con dominanti fluorescenti Bene, dopo averti commentato l'avatar passiamo alla macro Mi piacciono la composizione, il senso tridimensionale dato dal posatoio, le cromie, lo sfondo omogeneo, il parallelismo, la nitidezza e ala luminosità. Ciao e buona luce con poco vento, lauro p.s. quando cambi l'avatar? |
| sent on August 08, 2012 (9:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
After the fifth line had already 'sweat :-| Thanks for the comment on the next lines! :-P It 'really bad avatar? Dopo la quinta riga avevo gia' i sudori Grazie del commento nelle righe successive! E' proprio brutto l'avatar? |
| sent on August 08, 2012 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Returning to the old avatar. Ritornato al vecchio avatar. |
| sent on August 08, 2012 (19:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
now I have found scores I told you, I get to work .... but is not to scale,:-D:-D for what I told you when I came to Padua. hello roberto adesso ho trovato gli spartiti che ti dicevo, devo mettermi all'opera.... si ma non alla scala, per quello che ti ho detto quando sono venuto a Padova. ciao roberto |
| sent on August 08, 2012 (19:18)
In ferie ma sempre presente, un piacere ammirare coppie...soprattutto al mare! Bello scatto MAX! |
| sent on August 08, 2012 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot with an extraordinary light. Bellissimo scatto con una luce straordinaria. |
| sent on August 08, 2012 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Max57 wrote: “ After returning to the old avatar. „ Yuppie!! :-D:-D I had access to the original message of Maxspin73: "De rentals, pero siempre, a placer ver las parejas ... especial en la playa!" does not seem that both after Riccione 8-) Max57 ha scritto : " Ritornato al vecchio avatar." Yuppie!!!!! Ho avuto accesso al messaggio originale di Maxspin73 : "De vacaciones, pero siempre, un placer ver a las parejas ... en especial la playa!" non sembra che sia dopo Riccione |
| sent on August 08, 2012 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful light that gently accerezza the wings of butterflies, a great shot congratulations bellissima la luce che accerezza delicatamente le ali delle farfalle ,un ottimo scatto complimenti |
| sent on August 09, 2012 (7:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Theorem, it 's true, sunrise and' was extraordinary, beautiful light, thanks for the ride! ;-) Grazie Teorema,e' vero, l'alba e' stata straordinaria, luce bellissima, grazie del passaggio! |
| sent on August 09, 2012 (7:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stephen, the sun had just risen from the hill side, and certainly the raking light relief added to the wings as you say. Thanks for the ride! ;-) Grazie Stefano, il sole era appena sorto dalla collina di fianco, e senz'altro la luce radente ha aggiunto rilievo alle ali come dici tu. Grazie del passaggio! |
| sent on August 09, 2012 (7:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good image, parallelism and perfect light. Max57 for me is a great shot! :-) Gran bella immagine, parallelismo e luce perfetti. Max57 per me è un grande scatto!!! |
| sent on August 09, 2012 (10:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Max thanks for your appreciation, were two swallowtail would have been better but the service was only available examples of this type, we arrived without booking them. :-D:-D Grazie Max del tuo apprezzamento, fossero stati due macaoni sarebbe stato meglio ma il servizio aveva disponibile solo esemplari di questo tipo, eravamo arrivati li senza prenotare. |
| sent on August 09, 2012 (11:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ecccccelllleeeeeenteeeeeeeeeee! (To be read with intonation to Mr. Burns of The Simpsons:-D) ecccccelllleeeeeenteeeeeeeeeee! (da leggersi con intonazione alla Mr. Burns dei Simpsons ) |
| sent on August 09, 2012 (13:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good Max, this is' a Fotona! my compliments! performed very well with the light and super roost. See you soon Hello, Nicola bravo Max, questa e' una fotona ! i miei complimenti! eseguita molto bene con la luce e il posatoio super. A presto Ciao, Nicola |
| sent on August 09, 2012 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
splendid light, super perch and handle ditto .... he wanted to go but a beautiful shot. luce splendida, posatoio super e manico idem.... che voleva uscire se non uno splendido scatto. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |