What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user70276 | sent on October 04, 2016 (7:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A person's heart who still thank you for the valuable support received. With your actions you have been a huge added value to our wonderful Abruzzo rally. Thanks Fernando! Una persona di cuore che ringrazio ancora per il prezioso supporto ricevuto. Con i tuoi interventi sei stato un enorme valore aggiunto a questo nostro meraviglioso raduno abruzzese. Grazie Fernando ! |
| sent on October 04, 2016 (9:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
attentive to the shark !! great person, I fully agree with Danyla. attenti allo squalo!! grande persona, concordo pienamente con Danyla. |
| sent on October 04, 2016 (9:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
guys, first of all thanks to the "witch" Antonina that in this shot made me look less ugly than I fgreen -D: -D it was an honor to be among you, with you and for you .... unfortunately very serious family problems prevented me to make a greater contribution in terms of organization, but with a few ideas, and a small appearance on the scene, I hope I have made it a bit 'more interesting this beautiful rally and turned on some glimmer of curiosity and knowledge of what it offers our area ..... but thanks to all the participants, wonderful group that will always remain in the heart With estimates Fernando ragazzi, innanzitutto grazie alla "maga" Antonina che in questo scatto mi ha fatto sembrare meno brutto di quanto sono fgreen: è stato un onore essere tra voi, con voi e per voi....purtroppo problemi familiari molto gravi mi hanno impedito di dare un contributo maggiore in termini di organizzazione, ma con qualche idea, e una piccola apparizione sulla scena, spero di aver reso un po' più interessante questo splendido raduno e acceso qualche barlume di curiosità e conoscenza su ciò che offre il nostro territorio.....ma un ringraziamento va a tutti i partecipanti, gruppo splendido che rimarrà sempre nel cuore Con stima Fernando |
| sent on October 05, 2016 (15:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful portrait ... !!! Pinnabianca including: frac: I embrace you all! clear Bellissimo ritratto... Pinnabianca compresa!!!:frac: Vi abbraccio tutti! Chiara |
| sent on October 05, 2016 (16:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Chiara .... hope to see you soon Fernando grazie Chiara....speriamo di rivederci presto Fernando |
| sent on October 05, 2016 (16:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hola Pinna Hola Pinna |
| sent on October 05, 2016 (17:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
shame we could not attend (imperative reasons): - / peccato non aver potuto partecipare (motivi inderogabili) |
| sent on October 05, 2016 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fernando, a hospital commitment :-D (all ok) goodbye see you soon ;-) Fernando, un impegno ospedaliero (tutto ok) ciao alla prossima |
| sent on October 06, 2016 (0:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ooohhh! finally I know the Pinnabianca! beautiful image, rightly taken up with a diver in the background ... :-P congratulations to all, well done! ciauuuzz Mario ooohhh! finalmente conosco il Pinnabianca! bell'immagine, giustamente ripreso con un sub sullo sfondo... complimenti a tutti, bravi! ciauuuzz Mario |
| sent on October 06, 2016 (14:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ezio, I'm sorry, but maybe you have done pictures in lane :-D :-D :-D a hug and enjoyment Mario, oh yes .... Pinnabianca in meat (too much) and bones (few) :-D :-D :-D Marco, see you soon .... we hope to meet ;-) ;-) ;-) Hello Claudio .... yes, it is true .... a meeting "visually" is always something quite different from the virtual meeting .... hello, Fernando ;-) ;-) ;-) a virtual hug to all Fernando Ezio, mi dispiace, ma magari avrai fatto foto anche in corsia un abbraccio e rimettiti in forma Mario, eh, si....Pinnabianca in carne (troppa) e ossa (poche) Marco, a presto....speriamo di incontrarci Ciao Claudio....si, è vero....un incontro "de visu" è sempre tutt'altra cosa che l'incontro virtuale....ciao, Fernando un abbraccio virtuale a tutti Fernando |
| sent on October 08, 2016 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all and to my "model" A greeting Antonina :-) 8-) Grazie a tutti e al mio "modello" Un saluto Antonina |
| sent on October 09, 2016 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Antonina, you are a myth :-) Antonina, sei un mito |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |