What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user612 | sent on July 28, 2012 (13:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful specimen, with great detail, hello and good photos Bel esemplare, con grande dettaglio, ciao e buone foto |
| sent on July 28, 2012 (14:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello George, thank you for the ride ... You were super! ;-) Good photos to you ... See you soon. Ciao Giorgio, ti ringrazio per il passaggio... Sei stato superveloce! Buone foto anche a te... A presto. |
user8602 | sent on August 06, 2012 (16:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just gorgeous! Indeed .... I correct the "just." Compliments. Semplicemente stupenda! ....anzi rettifico il "semplicemente". Complimenti. |
| sent on August 09, 2012 (14:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simply because, Momo (but you can remove the "Just") ... This photo is part of a series in which the cuckoo was perched on a branch halfway between me and the roost where, in my imagination, they should rest a buzzard, a kestrel or buzzard (which they never arrived). Of course, my priority was to photograph in flight, but when he left I was not fast enough ... Maybe next time ... ;-) Until next time ... Semplicemente grazie, Momo (ma puoi togliere il "Semplicemente")... Questa foto fa parte di una serie in cui il cuculo si era posato su un ramo a metà strada tra me e il posatoio dove, secondo la mia fantasia, avrebbero dovuto posarsi una poiana, un gheppio o un pecchiaiolo (che non sono mai più arrivati). Ovviamente la mia priorità era di fotografarlo in volo, ma quando se n'è andato non sono stato sufficientemente veloce... Sarà per la prossima volta... Alla prossima... |
| sent on August 13, 2012 (13:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great capture and photo compliments ..... grande cattura e foto.....complimenti |
| sent on August 13, 2012 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
little to say, perfect photo! :-) Captured very well the classic pose of the cuckoo to "queue up" ;-) poco da dire, foto perfetta! colta benissimo la classica posa del cuculo a "coda in sù" |
| sent on August 13, 2012 (16:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful in tuttowow! wow! bellissima in tutto |
| sent on August 13, 2012 (17:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent in all ottima in tutto |
| sent on August 13, 2012 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful compliments bellissima complimenti |
| sent on August 13, 2012 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Molto bella |
| sent on August 13, 2012 (20:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture. Splendida cattura. |
| sent on August 13, 2012 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pero '.. that fig on fig .. Beautiful expression and all the photos! Hello! ;-) Pero'..che fico sul fico..Bella l'espressione e tutta la foto!!!Ciao!! |
| sent on August 13, 2012 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A subject that is not seen much in the forum ... well taken. Hello Prof, Fabio. ;-) Un soggetto che non si vede molto nel forum ... ottimamente ripreso. Ciao Prof, Fabio. |
user1496 | sent on August 13, 2012 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe a bit of noise? For the rest I like, especially the pose. Forse un pò di rumore? Per il resto mi piace, specialmente la posa. |
| sent on August 14, 2012 (11:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent capture ... never met one! Ottima cattura...mai incontrato uno! |
| sent on August 14, 2012 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I always hear them and I can never photograph ... so many compliments on the subject "unusual" Li sento sempre e non riesco mai a fotografarli ... per cui molti complimenti per il soggetto "inusuale" |
user10637 | sent on August 14, 2012 (18:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very good photo and difficult subject for me. ;-) Gran bella foto e soggetto per me difficile. |
| sent on August 16, 2012 (10:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the very welcome steps ... In fact, the cuckoo is a three minutes left on the branch wagging his tail right and left ... Lussuruioso! Hello everyone ... :-D Grazie a tutti per i graditissimi passaggi... In effetti il cuculo è rimasto un tre minuti sul ramo dimenando la coda a destra e a manca... Lussuruioso! Ciao a tutti... |
| sent on August 17, 2012 (1:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot and great capture! ottimo scatto e gran cattura!!! |
| sent on August 17, 2012 (23:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Henry for the ride. You pick ... :-D Grazie Enrico per il passaggio. Ci si becca... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |