What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 24, 2016 (23:13)
Beautiful viewpoint and black and white, though I know such are very difficult to get absolutely aligned with a fisheye. |
| sent on August 24, 2016 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
TimK true. It requires patience. ... Thank you! Vero Timk. Richiede pazienza. ... thank you! |
| sent on August 24, 2016 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Especially pdr, but very nice. Great bn considered in the difficult management of light. Veramenente good. hello mauro Particolare il pdr, ma molto bello . Ottimo in bn considerata la non facile gestione della luce. Veramenente bravo. Ciao mauro |
| sent on August 24, 2016 (23:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mauro. Always very kind. Grazie Mauro. Sempre molto gentile. |
| sent on August 24, 2016 (23:30) | This comment has been translated
Very very nice, congratulations! |
| sent on August 24, 2016 (23:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
PDR nice, I like it Hello Massimiliano Bel PDR, mi piace Ciao Massimiliano |
| sent on August 25, 2016 (0:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
pdr great and beautiful achievement, hello Giuliano ;-) :-P ottimo pdr e bella realizzazione, ciao Giuliano |
| sent on August 25, 2016 (8:02) | This comment has been translated
Thank you all! |
| sent on August 25, 2016 (11:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent photo, Matthew! Very good! Hello! Sergio ;-) :-P Ottima foto, Matteo! Bravissimo! Ciao! Sergio |
| sent on August 25, 2016 (12:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sergione! Thank you very much! Sergione! Grazie tante! |
| sent on August 26, 2016 (20:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great pdr ... pretty picture ;-) Ottimo pdr... bella immagine |
| sent on August 26, 2016 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A resume point for reinventing the reality .... With use of shape and texture really of great value Matteo!
hugs F Un punto di ripresa per reinventare la realtà.... Con uso di forma e texture davvero di gran pregio Matteo! Abbraccione F |
| sent on August 26, 2016 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Andrew, Between' Thank you. I was undecided whether to post it. I do not go crazy, I could do better. A po'cartolina ... Andrea, Fra' Grazie. Ero indeciso se postarla. A me non fa impazzire, potevo far meglio. Un po'cartolina... |
| sent on August 26, 2016 (22:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mattew .... I know chesarebbe time rivalutarle, postcards ;-) Mattew.... mi sa chesarebbe tempo di rivalutarle, le cartoline |
| sent on August 26, 2016 (22:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I prefer the first one to speak. How kind. But perhaps I could another maf :-D :-D Thanks anyway! Preferisco quella prima per intenderci. Come genere. Ma forse potevo una maf diversaGrazie comunque! |
| sent on August 26, 2016 (23:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That first .... the beach you say? And how rivedresti fire?!? ;-) Quella prima.... la spiaggia dici? E come lo rivedresti il fuoco?!? |
| sent on August 26, 2016 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
On his shirt? Sulla camicia? |
| sent on August 26, 2016 (23:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The shirt is ethereal flutters ... ;-) But the figure will probably .... (later if the shirt has a little 'rough, better ...) You just have to find the characters and repeat it 8-) La camicia è eterea... svolazza Però la figura.... probabilmente si (poi se la camicia ha un po' di mosso, meglio...) Non resta che ritrovare i protagonisti e ripeterla |
| sent on August 27, 2016 (6:05) | This comment has been translated
|
| sent on August 28, 2016 (1:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pdr beautiful and wonderful creation Bello also the b / n Compliments Anto Bellissimo pdr e bellissima realizzazione Bello anche il b/n Complimenti Anto |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |