What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 04, 2016 (23:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here also an excellent idea, a great eye for reading a time, with a sense of form and, once again, well using the natural texture to "do" the frame.
Hello F Anche qui un'ottima intuizione, un ottimo occhio per leggere un momento, con senso della forma e, ancora una volta, ben utilizzando la texture naturale per "fare" il fotogramma. Ciao F |
| sent on July 04, 2016 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Francis. Nice picture! Concordo con Francesco. Ottimo scatto! |
| sent on July 05, 2016 (0:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, get a comment from the two axes of street photography, a photo of street is the maximum. After these comments, I may as well quit and thank everyone :-)
thanks really be focused for a moment on a photograph of me, it makes me enormous pleasure beh,ricevere un commento da due assi della fotografia street,su una foto street è il massimo. dopo questi commenti,posso pure chiudere e ringraziare tutti grazie davvero di esservi soffermati un attimo su una mia fotografia,mi fa enorme piacere |
| sent on July 05, 2016 (0:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Filter, in Matthew that is not schermisca, that the only true, here, is he! ;-) Caro Filtro, di a Mattew che non si schermisca, che l'unico vero, qui, è lui! |
| sent on July 05, 2016 (0:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ok, go ahead modest ;-), I think it right ... but smascherarvi remain your images, your moments captured with mastery, those speak for themselves. thanks again the welcome step. ok,fate pure i modesti,mi pare giusto...ma a smascherarvi rimangono le vostre immagini,i vostri momenti ripresi con maestria,quelle parlano da sole. grazie ancora del gradito passaggio. |
| sent on July 05, 2016 (1:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
After comments from two users of large caliber, I leave you my congratulations Hello Dopo i commenti di due utenti di grande calibro, io ti lascio il mio complimenti Ciao |
| sent on July 13, 2016 (15:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful interlocking lines, arcs and diagonals to make improvised stage at the thought mentioned in the title, the Japanese girl who envies the bird (or vice versa ??). beautiful photos, rich in content bellissimo incastro di linee, archi e diagonali a fare da palcoscenico al pensiero estemporaneo citato in titolo, della giapponesina che invidia il pennuto (o viceversa??). bella foto, ricca di contenuti |
| sent on July 13, 2016 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I stepping stone to compliments Hello MAuro mi accodo ai complimenti ciao MAuro |
| sent on July 13, 2016 (20:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is a great pleasure to be focused on a photo of me, thank you.
Your pandamonium discussion is very welcome. I am amazed that there are still people who soffermino more than 1 second on a photo, really thank you. É un gran piacere che vi siate soffermati su una mia foto,grazie. La tua disamina pandamonium é molto gradita. Sono stupito che ci siano ancora persone che si soffermino più di 1 secondo su una foto,grazie davvero. |
| sent on July 13, 2016 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So am I, trust me .... Anche io lo sono, fidati.... |
| sent on September 16, 2016 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful! Han said it all. I will only say bravo. On this photo a second is not enough. And that's a great compliment. Molto bella! Han già detto tutto. Io ti dico solo bravo. Su questa foto un secondo non basta. E questo è un grande complimento. |
| sent on August 27, 2017 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Filter46, beautiful the time taken; Congratulations on timing and for reading the situation. Very beautiful context and composition enhanced by geometries. If I can ... reminds me of San Gimignano ... can it be? Hello PP Ciao Filtro46 , bello il momento colto ; complimenti per il tempismo e per aver letto al volo la situazione . Molto bello il contesto e la composizione valorizzata dalle geometrie . Se posso ... mi ricorda San Gimignano... può essere ? Ciao PP |
| sent on August 27, 2017 (18:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great eye pedro, compliments ... I was in san gimignano, city of great value. Thank you for your welcome comment Ottimo occhio pedro,complimenti...si ero a san gimignano,città di gran valore. Grazie del gradito commento |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |