What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 18, 2011 (20:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice point shooting and composition. Colors in post production, or through glass? shooting data? hello and good light, laurel Piacevoli il punto di ripresa e la composizione. Cromie in post produzione o attraverso vetri? dati di scatto? ciao e buona luce, lauro |
| sent on August 19, 2011 (8:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks for the comment, take the opportunity to specify the shooting data: sigma 12-24, 30sec. f8, white balance in tungsten. grazie del commento, approfitto per specificare i dati di scatto: sigma 12-24, 30sec. f8, bilanciamento del bianco in tungsteno. |
| sent on September 16, 2011 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Daniel, I find this amazing. Compliments. Lorenzo Daniele, questa la trovo favolosa. Complimenti. Lorenzo |
| sent on September 16, 2011 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride Lorenzo. When the weather gets tough, you begin to photograph. Joking aside, I have unbalanced the white pp mercilessly. Grazie del passaggio Lorenzo. Quando le condizioni meteo si fanno dure, si comincia a fotografare. Battute a parte, ho sbilanciato il bianco in pp senza pietà. |
| sent on September 22, 2011 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
All right, but the result is excellent. If I did a pp so, the result would be that the computer I would be extinguished alone in protest. Lorenzo D'accordo, ma comunque il risultato è ottimo. Se facessi io una pp così, il risultato sarebbe tale che il computer mi si spegnerebbe da solo per protesta. Lorenzo |
| sent on September 22, 2011 (17:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lorenzo thanks for these compliments! grazie Lorenzo per questi complimenti! |
| sent on October 01, 2011 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also like ... is in effect, a bit 'unusual, very "fantasy", a composition that leaves much breath on the right .. where in a little 'out of the water the monster of Loch Ness:-D Compliments. Riki Anche a me piace... è d'effetto, un po' inusuale, molto "fantasy", una composizione che lascia tanto respiro a dx.. dove tra un po' esce dall'acqua il mostro di Loch Ness Complimenti. Riki |
| sent on October 01, 2011 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Riki thanks for the appreciation and your ride. grazie Riki per l'apprezzamento e il tuo passaggio. |
| sent on October 01, 2011 (20:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful Daniela. I like the mysterious atmosphere that you managed to capture. Greetings Molto bella Daniela. Mi piace l'atmosfera misteriosa che sei riuscito a catturare. Un saluto |
| sent on October 04, 2011 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to you Andrea. grazie anche a te Andrea. |
| sent on November 02, 2011 (9:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would say the cover of a film of fear. Fantastic atmosphere direi da copertina di un film della paura. Fantastica atmosfera |
| sent on November 03, 2011 (16:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to you Rossano grazie anche a te Rossano |
| sent on October 25, 2012 (0:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Looking at her it's like being there on the shore and feel the humidity. Congratulations, great job. Guardandola mi sembra di stare lì sulla riva e di sentire l'umidità. Complimenti, gran bel lavoro. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |