What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 24, 2016 (22:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio, happy holidays. I recommend you many beautiful photos. Nice to the tourist office. hello, Annamaria Claudio, buone vacanze. Mi raccomando fai tante belle foto. Bello l'ufficio turistico. ciao, Annamaria |
| sent on February 24, 2016 (22:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But thanks to Sergio, I make me really happy so live, I put a little 'as a greeting to all of you site. PS: But notice the presence of the employee !! Ma grazie Sergio, mi fai davvero piacere così in diretta, l'ho messa un po' come saluto a tutti voi del sito. PS: nota però la presenza dell'impiegato!! |
| sent on February 24, 2016 (23:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Annamaria we hope very much, in the last few trips I have made many mistakes, such as in Tanzania and after sensor cleaning and soft machine upgrade, I did not check and I took in jpg to 5 megapixels, like a mobile phone for at least a week, then you it broke the 200-500 zoom I had for the animals, or in Vietnam with the flash at the first experience, in short, thank you for your good wishes, I badly needed a nice hello. 8-) :-P Ciao Annamaria ci spero molto, negli ultimi viaggi ho fatto molti errori, come quello in Tanzania che dopo pulizia sensore e aggiornamento soft della macchina, non ho controllato ed ho scattato in jpg a 5 megapixel, come un telefonino per almeno una settimana, poi si è rotto lo zoom 200-500 che avevo per gli animali, oppure in Vietnam con il flash alla prima esperienza, insomma ti ringrazio per il tuo augurio, ne ho un gran bisogno un bel ciao. |
| sent on February 24, 2016 (23:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio..dai keep our fingers crossed for you ... It'll be all the "great." Anna Maria Claudio..dai teniamo le dita incrociate per te...Andrà tutto alla "grande". Annamaria |
| sent on February 24, 2016 (23:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio strong information office Good light for your trip Ciao Claudio fortissimo l'ufficio informazioni Buona luce per il tuo viaggio |
| sent on February 24, 2016 (23:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Claudius, good holiday !! :-) Greetings, Arvina Molto bella Claudio, buona vacanza!! Un saluto, Arvina |
| sent on February 25, 2016 (0:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Agate and Arvina thanks and salutissimi, I think even from there (if I lend the tablet) I can comment on your and many other friends, beautiful photos. Agata e Arvina grazie e salutissimi, credo che anche da lì (se mi prestano il tablet) potrò commentare le vostre e di tanti altri amici, belle foto. |
| sent on February 25, 2016 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot, nice and especially ... good trip and good light ... I read that you're leaving ... hello .. :-) Bello scatto, simpatico e particolare... buon viaggio e buona luce... ho letto che sei in partenza... un saluto.. |
| sent on February 25, 2016 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I bet this Tourist Office is much more efficient than some of our tourist information offices eternally deserts (I mean ... of employees!) Or closed in the hours of increased inflow. Good trip and happy holidays, you do well attention to the setting of your machine and not make you fall the goals! Seriously, the wish is sincere, and I'm also sure that there riporterai of wonderful photos as we have become used to seeing! Best wishes! maximum :-) Scommetto che questo Tourist Office è molto più efficiente di certi nostri uffici di informazioni turistiche eternamente deserti (intendo dire di ... impiegati !) o chiusi nelle ore di maggiore afflusso. Buon viaggio e buone vacanze, fai bene attenzione all'impostazione delle tue macchine e non farti cadere gli obiettivi ! Scherzi a parte, l'augurio è sincero e sono anche sicuro che ci riporterai delle foto meravigliose come ormai ci hai abituato a vedere ! Un caro saluto ! Massimo |
| sent on February 25, 2016 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Andrea, tomorrow you sleep in Fiumicino and Saturday Flight, b el greeting and good shots to you Grazie Andrea, si domani dormo a Fiumicino e sabato volo, un b el saluto e buoni scatti a te |
| sent on February 25, 2016 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well Massimo indeed was open with lots of employee. Your good trip I am particularly pleased. Yesterday afternoon in Perugia at the Canon center for sensor and soft upgrade, but this time I have already tidied up the settings ... fool once .... Be Massimo in effetti era aperto con tanto d'impiegato. Il tuo buon viaggio mi fa particolarmente piacere. Ieri pomeriggio a Perugia al centro Canon per sensore e aggiornamento soft, ma stavolta ho già rimesso a posto le impostazioni... fesso una volta si.... |
| sent on February 26, 2016 (20:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Then good trip !!! 8-) This office also has the logo !!! Nothing is missing ... :-D Hello!! Buon Viaggio allora!!! Questo ufficio ha anche il logo!!! Non manca nulla... Ciao!! |
| sent on February 26, 2016 (23:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm thanking from Fiumicino, the morning flight, we hope not to need that office. Ti sto ringraziando da fiumicino, domattina volo, speriamo di non aver bisogno di quell'ufficio. |
| sent on March 04, 2016 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really particularly good. Very good indeed! Hello ;-) Davvero un bel particolare. Ottima davvero! Ciao |
| sent on March 04, 2016 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much job, he wanted to be witty Grazie mille job, voleva essere spiritosa |
| sent on March 04, 2016 (17:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much job, he wanted to be witty Grazie mille job, voleva essere spiritosa |
| sent on March 07, 2016 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have just returned from the birthday party of Shiva, a crazy thing that only in India you can see, harsh conditions, night crowd but something seems to me .... hello and thank Vittorio Sono appena rientrato dalla festa del compleanno di Shiva, una cosa pazzesca come solo in India si può vedere, condizioni difficili, notte folla ma qualcosa mi sembra.... ciao e grazie mille Vittorio |
| sent on March 24, 2016 (13:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! beautiful whole gallery, beautiful life stories Hello Luca Bella! bella tutta la galleria, dei bellissimi racconti di vita ciao Luca |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |