What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 09, 2016 (20:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Obviously this means a job in the studio, and perfectly dosed many ingredients, lights primis.Che view camera you used, if it is possible to know. Ovviamente questo significa un lavoro in studio,e dosare perfettamente tanti ingredienti,luci in primis.Che banco ottico usavi,se è possibile saperlo. |
| sent on January 09, 2016 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Andro, is a painstaking job ... The optical bench is a Toyo. Bye Bye roberto Ciao Andro, si un lavoro certosino... Il banco ottico è un Toyo. CiaoCiao roberto |
| sent on January 10, 2016 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Another masterpiece. In your shooting creativity 'takes on another value ... what Art. Hello Pine Altro capolavoro. Nelle tue riprese la creativita' assume un altro valore...quello dell'Arte. Ciao Pino |
| sent on January 10, 2016 (11:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is my favorite, but the others are real masterpieces. Very good Roberto, is a great satisfaction to have you among us. Questa è la mia preferita, ma anche le altre sono autentici capolavori. Molto bravo Roberto, è una grandissima soddisfazione averti tra noi. |
| sent on January 10, 2016 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Large studio work, complimente for the result. Grande lavoro in studio, complimente per il risultato. |
| sent on January 11, 2016 (19:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks, nice to have your approval !!! Grazie, è un piacere avere la vostra approvazione!!! |
| sent on January 11, 2016 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent series, having been lucky enough to have seen you in action "live" I can appreciate even more ;-) Congratulations hello. Ottima serie, avendo avuto la fortuna di averti visto in azione "live" le posso apprezzare ancora di più Complimenti ciao. |
| sent on January 18, 2016 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Catherine, good times ... -D ;-) Grazie Caterina, bei tempi... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |