What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 13, 2012 (22:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I followed the advice you gave me, and compared to the one taken last week, I used ISO 100, maximum aperture and a longer time. The last night was moonless (last week was full, though not framed in the photo, was on the left of the composition) as compared to the other pictures I've lost a building in which ricomparirebbe another shot with time to 25 seconds, but is not well defined like this. The halo clearer of the sky to the right is due to a lighting much stronger (not framed) of the rest of the quay. Ho seguito i consigli che mi avete dato, e rispetto a quella scattata settimana scorsa, ho usato ISO 100, massima apertura di diaframma ed un tempo più lungo. La serata di ieri era senza luna (settimana scorsa era piena, anche se non inquadrata nella foto, era a sinistra della composizione) così rispetto all'altra foto ho perso un fabbricato che ricomparirebbe in un altro scatto con tempo a 25 secondi, ma che non è ben definito come questo. L'alone più chiaro del cielo a destra è dovuto ad una illuminazione molto più forte (non inquadrata) del resto della banchina del porto. |
| sent on May 14, 2012 (11:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would have turned a bit 'the diaphragm!! io avrei chiuso un po' il diaframma!!!!! |
| sent on May 14, 2012 (12:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also attempts made with the smaller aperture, but then I find myself having the lights with the tips like the stars ... in that case, as is believed to be the lights? The tips of the star are considered a "defect" or a pleasing visual effect in a photograph? Ho anche i tentativi fatti con il diaframma più chiuso, ma poi mi ritrovo ad avere le luci con le punte come le stelle... in quel caso come vengono giudicate le luci? Le punte a stella sono considerate un "difetto" o un effetto ottico gradito in una fotografia? |
| sent on May 14, 2012 (12:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you have to find the right balance! devi trovare il giusto compromesso! |
| sent on May 14, 2012 (12:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As the good French, you have to find the right balance .... I really like this :-) 'Tis gone the noise that was in the previous version and the lighthouse seems to stand out more, besides the fact that it seems to have gained in clarity! Dramatically improved, according to my taste! 8-) Come dice il buon Costa, bisogna trovare il giusto compromesso.... questa mi piace molto E' sparito il rumore che c'era nella versione precedente e il faro mi sembra risalti di più, oltre al fatto che mi sembra abbia guadagnato in nitidezza!decisamente migliorata, secondo i miei gusti! |
| sent on July 30, 2012 (15:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, not 'bad at all, you quoto to close a thread more' the diaphragm (especially with that object). The effect of "star" or spyke (in astrofografia and 'well-researched) in many cases and' beautiful to behold! Still very nice! Ciaoo Ciao, non e' affatto male, si quoto nel chiudere un filo di piu' il diaframma (specie con quell'obbiettivo). L'effetto "stella" o spyke (in astrofografia e' ben ricercato) in molti casi e' bello da vedersi! Comunque molto bella! Ciaoo |
| sent on July 30, 2012 (17:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paul! I'm going to concern me the photos taken with the smaller aperture, and maybe the public what it seems to me more interesting. Grazie Paolo! Andrò a riguardarmi gli scatti fatti con il diaframma più chiuso, e magari pubblico quello che mi sembra più interessante. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |