What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 20, 2015 (16:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
coup Massimo, I also like the light "left" typical of storms hitting the vineyard and the church. beautiful even the appearance of clouds that by exposing a bit 'long assumed that aspect soft. then those three lightning in the midst of the deluge are the icing on the photo. compliments.
Hello
Riccardo bel colpo Massimo, mi piace anche quella luce "sinistra" tipica dei temporali che colpisce la vigna e la chiesa. bello anche l'aspetto delle nuvole che grazie all'esposizione un po' lunga hanno assunto quell'aspetto morbido. poi quei tre fulmini in mezzo al diluvio universale sono le ciliegine sulla foto. complimenti. ciao Riccardo |
| sent on September 20, 2015 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not bad at all !!! 8-) 8-) Personally I desaturated only one wire to the green channel and the blue ...
Hello!!! Niente male davvero!!! Personalmente avrei desaturato solo un filo il canale del verde e quello del blu... Ciao!!! |
| sent on September 20, 2015 (18:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
accadierrosa much ... for me it is not: - |
union of two shots ok but how? perhaps you used some program tone mapping?
the compo I do not mind even if the overview is perhaps for me too. maybe you had to recover distortion on the church but is too much hair on the left and you see the corrections I think, on the roof of the bell tower and the sides of the walls that are divergent.
the halo and the fill around the cypress trees on the left is ugly
for saturation I agree with Lorenzo
I think I told you tutto..per me is to take up the post at all.
Hello molto accadierrosa... per me è no unione di due scatti ok ma come? hai usato forse qualche programma di tone mapping? la compo non mi dispiace anche se la panoramica forse per me è anche troppo. forse hai dovuto recuperare distorsione sulla chiesetta ma è troppo al pelo a sx e si notano le correzioni credo ,sul tetto del campanile e ai lati dei muri che sono divergenti. l'alone e la schiarita attorno ai cipressi a sx è bruttissima per la saturazione concordo con lorenzo credo di averti detto tutto..per me è da riprendere in mano in post assolutamente. ciao |
| sent on September 20, 2015 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With the first step Richard Lorenzo and Simone 8-) Riccardo “ I also like that light "left" typical of storms hitting the vineyard and the church „ practically on top of me and behind me there were no clouds, to the right (where the sun rises) instead of c 'they were already clouds and did not peep at the same, maybe he got out a beam that struck the church and / or the vineyard! Why there was so much light on the vineyard and church Lorenzo “ I desaturated only one wire to the green channel and the blue „ on the blue I was undecided whether desaturarlo yet because I did it and live was much more present in this posted (they were really charged d ' water, I have a really established shortly after -D), the green is "svemended "increasing a little yellow, I do not mind because it made the vines more alive but obviously, given the comments of Simon, it is not. Simone “ accadierrosa „ why? For the contrasts? It did not seem ... the photo is a single exposure, I just attacked the central lightning (nothing else) because the leftmost is very inconspicuous, I decided to write it in the photo but I did not do nothing. By hand, no program. Lately I've noticed that the photos posted are much less "attractive" than the originals, the last after being reduced in size as well as add sharpness also put his hand again the tonal values, in this hour that I watched that posted is more contrasted than in dimensionsions whole ... maybe I'm wrong this step. : - | I slightly distorted church, while being blown straight and a minimum of distortion is coming and the first cypress went outside shot, from that point I do not have alternatives if I wanted to make is that the church means that hurricane was already where there are lightning Otherwise, it was just the vineyard and did not convince me much. To put the SLR straight -D: -D: -D 90 necessarily I had to frame in low and output a 16/9 otherwise had more track on the ground. “ the halo and the fill around the cypress trees on the left is very bad „ true. hello Massimo ps what I wrote is not intended as an excuse but an explanation of the choices. Grazie innanzitutto del passaggio Riccardo, Lorenzo e Simone Riccardo " mi piace anche quella luce "sinistra" tipica dei temporali che colpisce la vigna e la chiesa" praticamente sopra di me ed alle mie spalle non c'erano nuvole, alla destra (dove sorge il sole) invece c'erano già nuvole e non facevano fare capolino allo stesso, magari fosse uscito un raggio che colpiva la chiesa e/o la vigna! Per questo c'era così tanta luce su vigna e chiesa Lorenzo " avrei desaturato solo un filo il canale del verde e quello del blu" sul blu ero indeciso se desaturarlo ancora perchè l'ho fatto e dal vivo era molto più presente che in questa postata (erano veramente cariche d'acqua, l'ho appurato veramente un poco dopo ), il verde si è "svegliato" aumentando un poco il giallo, a me non dispiaceva perchè rendeva la vigna più viva ma evidentemente , visto anche il commento di Simone, così non è. Simone " accadierrosa" perchè? Per i contrasti? Non mi sembrava...la foto è un'unica esposizione, ho solo attaccato il fulmine centrale (nient'altro) perchè quello più a sinistra è molto poco visibile, ho preferito scriverlo sotto alla foto ma non ho fatto nient'altro. A mano, nessun programma. Ultimamente ho notato che le foto postate sono molto meno "accattivanti" rispetto agli originali, nelle ultime dopo averle ridotte di dimensione oltre che aggiungere nitidezza metto anche mano nuovamente ai valori tonali, in questa ho guardato ora che quella postata è più contrastata di quella a dimensioni intere...forse ho sbagliato questo passaggio. Ho leggermente distorto la chiesa, pur essendo in bolla e dritta un minimo di distorsione è venuta e il primo cipresso è andato fuori inquadratura, da quel punto non ho alternative se volevo prendere sia chiesa che quel mezzo uragano che veniva già dove ci sono i fulmini, altrimenti era solo vigna e non mi convinceva tanto. Per mettere la reflex dritta a 90 per forza dovevo inquadrare anche in basso ed è uscita un 16/9 altrimenti avevo ancora più carreggiata a terra. " l'alone e la schiarita attorno ai cipressi a sx è bruttissima " vero. ciao Massimo ps ciò che ho scritto non vuole essere una scusa ma una spiegazione delle scelte. |
| sent on September 20, 2015 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
2339; the other hand in looking after more shadows and dark areas rather than luci.prova and see what comes up then logically you decide. And anyway are just impressions, probably I'm wrong I. A guardarla sul tablet non è neanche male,ma le magagne sul monitor vengono fuori. se non hai pastrocchiato con l'hdr allora è il contrasto troppo forte insieme alla saturazione troppo evidente,se poi ci metti anche un pizzico di aloni e le vigne con la stessa luminosità del cielo oltre all'assenza totale di ombre (ma questo è normale visto che il sole non c'era) direi che l'impressione di artificioso può anche manifestarsi. io scurirei il primo piano e la chiesetta e toglierei molto contrasto ma questo è quello che farei io.quello che vogli dire è che con la schiarita sulla parte sx che prende dentro chiesa,cipresso e parte delle pudnte della vigna hai creato una zona di luce forte che per le condizioni di luce presenti sono poco coerenti.un temporale per renderlo più accattivante per me ha bisogno di un'altra mano in post cercando più le ombre e le zone scure piuttosto che le luci.prova e vedi cosa esce poi logicamente decidi tu. E comunque sono solo impressioni ,probabilmente mi sbaglio io. |
| sent on September 20, 2015 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I scurirei the foreground and the church „ I've already done, you have to increase the dose ;-) “ the fill on the left that takes inside the church, cypress and part of the vineyard pudnte „ I have not cloudy, swear, indeed; for example cypresses have not done anything but give a little contrast, the front is so clear as the one behind as well as being darker to be partially "overshadowed" by others (there are eight, four on each side) has further darkened because I went partly over with the brush, I can not make precise edges so I took it all in: -D wow! That is the area that I like least to me, I would not want that in part was due also to the ... ... partial ehm..ehm Cloned streetlightlight that I could not remove all of the (half-length at the bottom -D), I saw that it was hard to work, probably (in fact, definitely) my flaw hello and thanks re passage " io scurirei il primo piano e la chiesetta" questo l'ho già fatto, bisogna aumentare la dose " la schiarita sulla parte sx che prende dentro chiesa,cipresso e parte delle pudnte della vigna" non l'ho schiarita, giuro, anzi; ad esempio sui cipressi non ho fatto nulla se non dare un poco di contrasto, quello davanti è chiaro così mentre quello dietro oltre che essere più scuro per essere parzialmente "oscurato" dagli altri (ce ne sono otto, quattro per lato) si è ulteriormente scurito perchè ci sono andato parzialmente sopra con il pennello, non riesco a fare i bordi precisi quindi ho preso dentro tutto Quella è la zona che mi piace meno anche a me, non vorrei che in parte fosse dovuto anche alla...ehm..ehm...parziale clonata del lampione della luce che non sono riuscito a togliere del tutto (mezzo busto in fondo ) , li ho visto che facevo fatica a lavorarci, probabilmente (anzi, sicuramente) mia magagna ciao e ri grazie del passaggio |
| sent on September 21, 2015 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What say I already said, it certainly is very worked, the sky all in all though it is unreal it would keep for good the rest is a bit 'forced, the compo is penalized by the fact that if you want to shoot lightning contour must keep it that way with me is, I cut off on three sides except the top one also eliminating the plant so you will reduce the work -D the Church will remain flush but now you have to save what can be saved in plain ;-) valorizzerei triangle sky - church- Lightning, for the same reason stoop saturation and clarity on the vineyard as not to distract from the main subjects Hello Claudio
Ps did you do business today? -D Cosa dire di non già detto, sicuramente è molto lavorata, il cielo tutto sommato anche se è irreale lo terrei per buono il resto è un po' forzato, la compo è penalizzata dal fatto che se si vogliono riprendere i fulmini il contorno bisogna tenerlo così con me è, io taglierei sui tre lati eccetto quello in alto eliminando anche la pianta così ti si riduce il lavoro la Chiesa rimarrà a filo ma ormai bisogna salvare il salvabile in parole povere valorizzerei il triangolo cielo - chiesa- fulmini, per lo stesso motivo abbasserei saturazione e chiarezza sulla vigna per non distrarre dai soggetti principali Ciao Claudio Ps hai fatto affari oggi? |
| sent on September 22, 2015 (14:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ the sky all in all though it is unreal „ because unreal? I have not upset anything, the clouds were as you see, I have only brought out the strange shapes that had taken ... for the rest, I'd say lose the hand now it is a fact: -D: -D thanks again pass 8-) have more opinions would say it helps (a lot) hello Massimo
“ you have done business today? „ the real deal would have bought a ticket for one-way and sooooo far ;-) " il cielo tutto sommato anche se è irreale" perchè irreale? Non ho stravolto nulla, le nuvole erano come le vedi, ho solo fatto risaltare le sagome strane che avevano assunto...per il resto, direi che rimetterci mano oramai è assodato grazie ancora del passaggio avere più opinioni direi che aiuta (molto) ciao Massimo " hai fatto affari oggi?" il vero affare sarebbe aver comprato un biglietto per moooooolto lontano e di sola andata |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |