What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 30, 2015 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too bad for that reflection and the presence of the shadow in the upper part of the eye. Peccato per quel riflesso e la presenza dell'ombra nella parte alta dell'occhio. |
| sent on August 30, 2015 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
True. I'm trying to understand what is the best technique for photographing the irises of the eyes ... Any advice? This was taken with the aid of a flash aimed to 90 ° with respect to the objective but its presence is too obvious.: Fconfuso: Vero. Sto cercando di capire quale sia la tecnica migliore per fotografare le iridi degli occhi... Qualche consiglio? Questa è stata scattata con l'ausilio di un flash puntato a 90° rispetto all'obiettivo ma la sua presenza è troppo evidente. |
| sent on August 30, 2015 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Fiji Fore a speaker and a camera angle would reduce the lower problena Concordo con Pigi Fore un diffusore e un angolo di ripresa più basso avrebbe ridotto il problena |
| sent on August 31, 2015 (0:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Roberto. Diffuser mounted and try all angles ... the result would change little. I'm thinking that maybe a continuous light is the solution, you say? Ciao roberto. Diffusore montato e provate tutte le angolature... il risultato cambiava poco. Stó pensando che forse una luce continua sia la soluzione;che dici? |
| sent on August 31, 2015 (11:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes you can even think of direct flash on the ceiling so that light does not have a point but it takes power and is not said that to eliminate shadows that depend from camera angle and lighting The continuous light is definitely more manageable Sì può pensare anche di indirizzare il flash sul soffitto in modo da aver una luce non puntiforme ma ci vuole potenza e no è detto che elimini le ombre che dipendono dall angolo di ripresa e illuminazione La luce continua è sicuramente più gestibile |
| sent on August 31, 2015 (19:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much for your advice :-) In the future I will put them into practice ;-) Grazie mille per i vostri consigli In futuro li metterò in pratica |
| sent on January 08, 2016 (12:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
However some good shots are never easy esecuzione.Sauro Comunque bravo certi scatti non sono mai di facile esecuzione.Sauro |
| sent on January 08, 2016 (12:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Complimentiwow! Wow! Complimenti |
user53661 | sent on January 08, 2016 (13:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow .... What detail! Congratulations! Greetings Alberto Wow....Che dettaglio!complimenti! Saluti Alberto |
| sent on January 09, 2016 (1:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all guys and thank the passage: -D Grazie mille a tutti ragazzi e grazie del passaggio |
| sent on March 06, 2016 (1:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Reflection or less, very beautiful, eye details are incredible Riflesso o meno, molto bella, i dettagli dell'occhio sono incredibili |
| sent on March 06, 2016 (1:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D Thank you Andrea. grazie mille Andrea. |
| sent on April 08, 2016 (10:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The more I look the more I like: -o I guess it was not easy to get so close. Più la guardo e più mi piace Immagino non sia stato facile avvicinarsi tanto. |
| sent on April 08, 2016 (10:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D In fact it was not easy. The situation was very comical. With my left hand I held a flash (with mounted speaker) connected to the enclosure with a synch cable, with his right hand held the little 550d. 8-) The cat was still very quiet and cooperative. In effetti non è stato semplice. L situazione era assai comica. Con la mano sinistra tenevo un flash (con diffusore montato) collegato alla reflex con un cavo synch, con la destra tenevo la piccola 550d. Il micio era comunque molto tranquillo e collaborativo. |
| sent on April 08, 2016 (11:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very nice. Compliments! a greeting, Annamaria Molto, molto bella. Complimenti! un saluto, Annamaria |
| sent on April 08, 2016 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Annamaria :-D Grazie mille Annamaria |
| sent on April 14, 2016 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find it beautiful anyway! Bravissimo! :-P :-P La trovo splendida comunque! Bravissimo! |
| sent on April 14, 2016 (11:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful! stupenda |
| sent on April 14, 2016 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Fulvio and Enrico :-D Grazie mille Fulvio e Enrico |
| sent on August 26, 2016 (13:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, beautiful, beautiful = wonderful. Raimondo Bella, bella, bella = meravigliosa. Raimondo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |