What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 30, 2015 (0:17)
I really like this, has a fresh and natural youthful feel to it. |
| sent on June 30, 2015 (0:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and sunny !! Hello, Angelo ;-) Bella e solare!! Ciao, Angelo |
| sent on June 30, 2015 (8:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Tim! Natural was the key in this shot, natural light, laying on the grass with a natural look almost, a little makeup. Thanks Tim! Natural was the key in this shot, natural light, laying on the grass with a almost natural look, a little makeup. |
| sent on June 30, 2015 (10:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous !!! :-) Bellissima!!! |
| sent on June 30, 2015 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful woman I would cut off the hands Bellissima donna non avrei tagliato le mani |
user42139 | sent on June 30, 2015 (12:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A woman immortalized solar well. Hello Robbi Una donna solare ottimamente immortalata. Ciao Robbi |
| sent on June 30, 2015 (13:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all the praise. Giani: You're right, but the reality is that there was grass that covered entirely your arms and I liked unless a cut because it distracted from the subject. In any case, I have eaten my hands when I regarded myself well at home ... Grazie a tutti degli apprezzamenti. @Giani: hai ragione, ma la realtà è che c'era dell'erba che copriva totalmente le braccia appoggiate e mi piaceva meno che non un taglio perché distraeva dal soggetto. In ogni caso mi sono mangiato le mani anch'io quando l'ho riguardata bene a casa... |
| sent on June 30, 2015 (16:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful portrait. In addition to hands cut you had already noticed wonder: What is that thing black and silver in the ground right? You did not let a soft box next to the model? :-) Bel ritratto. Oltre alle mani tagliate che avevi già notato chiedo: cos'è quell'affare nero e argento in terra a destra? Non avrai mica lasciato un softbox di fianco alla modella? |
| sent on June 30, 2015 (16:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fantastic and raggiantewow! fantastica e raggiante |
| sent on June 30, 2015 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mac: There you can not hide anything ... it is the reflective panel that I had to rape to get "model" to lie down on the ground. With grass so thick it was impossible to keep it flat, and I naively hoped that you would notice little. You did not find anything more interesting to watch ?! -D
Marangiantonio: I refer! through the passage! :-) @Mac: non vi si può nascondere niente... è il pannello riflettente che ho dovuto violentare per convincere la "modella" a sdraiarsi per terra. Con l'erba così folta non c'era verso di tenerlo piatto, e ho ingenuamente sperato che si notasse poco. Non hai trovato nulla di più interessante a cui prestare attenzione?! @Marangiantonio: riferirò! grazie del passaggio! |
| sent on June 30, 2015 (17:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, beautiful pose, beautiful Manuela, nice pdr. I agree with those who preceded me: I would have left in the frame forearms and hands, perhaps giving a fine trampled grass in front of the model, if you really disturbing ... Anyway is a very good picture.
A greeting, TO. Complimenti, bella la posa, bella Manuela, bello il pdr. Concordo con chi mi ha preceduto: avrei lasciato nell'inquadratura avambracci e mani, magari dando una bella calpestata all'erba davanti alla modella, se proprio disturbava... Cmq rimane una gran bella foto. Un saluto, A. |
| sent on June 30, 2015 (17:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Did not find anything more interesting to watch?! „ It is not the first thing that I noticed but I got there after a while '. -D " Non hai trovato nulla di più interessante a cui prestare attenzione?!" Non è la prima cosa che ho notato ma ci sono arrivato dopo un po'. |
| sent on June 30, 2015 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ale.c: :-( I know I know, I walked and walked, I also tried sdraiandomi belly up and stretching one leg and keep it low, but putting it down his arm was still covered, if you look on the bottom edge of the picture see the blades of grass in the foreground touching the lens. In fact in the gallery you can find another photo taken from above where the problem did not arise. you say that it was better to leave more space anyway despite the grass rather than cut? I not even remember if I croppato PP or if in the end I took it, I will verify. Ale.c: lo so lo so , ho calpestato e calpestato, ho anche provato sdraiandomi a pancia in su e allungando una gamba e tenerla bassa, ma mettendomi così basso il braccio era sempre coperto, se guardi sul bordo basso della foto vedi dei fili d'erba in primissimo piano che toccavano l'obiettivo. Infatti nella galleria trovi l'altra foto fatta dall'alto dove il problema non si poneva. dite che era meglio lasciare più spazio comunque nonostante l'erba piuttosto che tagliare? non ricordo neanche se ho croppato in PP o se alla fine ho scattato così, verificherò. |
| sent on June 30, 2015 (17:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Next time, next to the SLR, put in the backpack also a brush cutter, or if you love the genre, a machete ... -D
To answer your question, yes, I think it would be better to cut the grass. Maybe it made a kind of fifth, but still would have resulted in a more balanced composition. If a crop is in pp, then nothing is lost ... ;-). Otherwise you have to go back on the grass with beautiful model, and this also has its own because '! La prossima volta, accanto alla reflex, metti nello zaino anche un decespugliatore, o se ami il genere, un machete... Per rispondere alla tua domanda, si, secondo me sarebbe stato meglio l'erba che il taglio netto. Magari avrebbe costituito una sorta di quinta, ma comunque avrebbe contribuito a rendere più equilibrata la composizione. Se e` un crop in pp, allora nulla e` perduto... . Altrimenti ti tocca tornare sul prato con la bella modella, e anche questo ha un suo perché'! |
| sent on June 30, 2015 (17:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ale.c, tonight I check. to try to correct I will have 12 days in Tenerife with the young lady, then that is my girlfriend -D on the beach will not have problems of invasive grass ;-) Ale.c, stasera verifico. per cercare di rimediare avrò a disposizione 12 giorni a tenerife con la signorina, che poi è la mia morosa sulla spiaggia non avrò problemi di erba invasiva |
| sent on June 30, 2015 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No, I guess in Tenerife grass it will no more an opportunity than a problem ... -D No, immagino che a Tenerife l'erba non sara` più un'opportunità che un problema... |
| sent on July 01, 2015 (7:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! Hello Roberto Molto bella! ciao Roberto |
| sent on July 01, 2015 (9:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful portrait, congratulations !! Bellissimo ritratto, complimenti!! |
| sent on July 01, 2015 (9:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Steve, thanks Carlo!
I checked, I did not croppato, I had made more of the same with the grass, but I have taken this case. :-( Grazie Roberto, grazie Carlo! Ho controllato, non ho croppato, ne avevo fatte altre uguali con l'erba, ma questa l'ho scattata così. |
| sent on July 01, 2015 (10:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice and sunny
Hello Danilo Molto bella e solare ciao Danilo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |