What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 07, 2015 (8:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As we were :-) Come eravamo :-) |
| sent on May 07, 2015 (9:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Obsolete framing. Great imagination and creation !! Desueta inquadratura. Ottima fantasia e realizzazione!! |
| sent on May 07, 2015 (13:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like. Otherwise not commenteri. The I posted I saw the last comments, I guess that would write IS READY FOR THE PAP TEST. Hello, continues, so, loganetti A me piace . Altrimenti non la commenteri . La avessi postata io, visto gli ultimi commenti, immagino scriverebbero che È PRONTA PER IL PAP TEST . Ciao, continua, così , loganetti |
| sent on May 07, 2015 (13:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ The I posted I saw the last comments, I guess that would write IS READY FOR THE PAP TEST „ I think when you take a picture of naked as the difference between the artistic and the vulgar is very thin. Some people can make a beautiful naked and who's not. Probably if you have criticized us for a reason. Or you think you misunderstood artist? :-) " La avessi postata io, visto gli ultimi commenti, immagino scriverebbero che È PRONTA PER IL PAP TEST" Credo che quando si scatta una foto di nudo come questa la differenza tra l'artistico e il volgare sia molto sottile. C'è chi riesce a fare un bel nudo e chi no. Probabilmente se ti hanno criticato ci sarà un motivo. Oppure pensi di essere un'artista incompreso? :-) |
| sent on May 07, 2015 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But no, they are right to criticize me. They do well. I know not photograph so well as those who criticize me. : - | Ma no, hanno ragione a criticarmi . Fanno bene . Io non so fotografare così bene come chi mi critica. |
| sent on May 07, 2015 (16:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
70-80 years? I would say more '90s .... there was some scissors ... -D Rather, with a 12-24 ... how close were you? Oh well never mind, come on ...: -D Anyway, I like it! anni 70-80? io direi più anni '90....qualche sforbiciata c'è stata... Piuttosto, con un 12-24... a che distanza eri? Vabbé lasciamo stare, dai... Anyway, I like it! |
| sent on May 07, 2015 (18:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like bn piace..è too poor ......... (ditto for the other) as a shot I find more interesting without the lower half being even shaved that jars. hello ;-) come bn non mi piace..è troppo povero.........( idem per gli altri) come inquadratura la trovo più interessante senza la parte bassa essendo anche mezza depilata che stona. ciao |
| sent on May 07, 2015 (18:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mmmarci69, excuse me if for once I find myself in agreement with Moth (hello Moth, is a very strange event right !?), but that half-shaved does not seem worthy of your level. I looked at your picture and I must say that this does not make you about, even as B / N! Sorry again but we are here to dircele, right!? ... With all due respect of course! ;-) Mmmarci69, scusami se per una volta mi trovo in accordo con Falena (ciao Falena, è un evento molto strano vero!?), ma quel mezzo depilato non mi sembra degno del tuo livello. Ho guardato le tue foto e devo dire che questa non ti rende merito, nemmeno come B/N! Scusami ancora ma siamo qui per dircele, giusto!?...con tutto il rispetto si intende! |
| sent on May 07, 2015 (19:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Boys do not have to apologize for a comment on a photo you do not like, I am pleased to receive comments that explain why 'the photo does not like, for a photographic growth and also to compare the different ideas of Photography that one. The taste and 'staff and then there is' that the photos do not appeal to everyone. thank you all for your comments welcome. However, with the 12-24 nudity I like because you can breathe together the model ;-) ;-) Ragazzi non vi dovete scusare per un commento su una foto che non vi piace , a me fa piacere ricevere commenti che spiegano il perche' la foto non piace,per una crescita fotografica e anche per confrontare le varie idee di Fotografia che uno ha. Il gusto e' personale e quindi ci sta' che le foto non piacciano a tutti . grazie a tutti per i vostri graditi commenti. Comunque con il 12-24 il nudo a me piace perche si respira insieme alla modella |
| sent on May 07, 2015 (19:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really appreciate 12-24, even less for that !!! .. ha..haaa ... haaa !!! But not breathing mica from there!
Not knowing you did not want to give the impression of a captious, I get comments of "criticism Free"! The theme lends itself to this do not you think !? Are you good and make good pictures, so I entered, but I wanted to do it gently, with confidence ... then orbi barrel Haaaa !!! ... !!! ;-) Apprezzo molto il 12-24, anche meno per quello!!!..ha..haaa...haaa!!! Ma non respira mica da lì! Non conoscendoti non volevo darti l'impressione di un criticone, ne ricevo di commenti "critica gratuita"! Il tema si presta molto a questo non credi!? Sei bravo e fai delle belle foto, per questo mi sono inserito, ma ho voluto farlo con delicatezza, con la confidenza poi...botte da orbi!!!...Haaaa!!! |
| sent on May 07, 2015 (20:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bad shot personally do not like Pessima inquadratura personalmente non mi piace |
| sent on May 07, 2015 (20:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
PDR fantastic. Congratulations. I like all of your B & W. PDR fantastico. Complimenti. Mi piacciono tutti i tuoi B&W. |
| sent on May 07, 2015 (21:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Explicit! Esplicita! |
| sent on May 08, 2015 (7:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful I like !!! And finally a little 'hair ;-) Bellissima mi piace!!! E finalmente un po' di peli |
| sent on May 08, 2015 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Innocent in his effrontery. Congratulations IMHO is a nice picture! Innocente nella sua sfrontatezza. Complimenti IMHO è una bella foto! |
| sent on May 08, 2015 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Piermario :-) Piermario |
user40918 | sent on May 08, 2015 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The framing generally is remarkable. And 'the particular way "gynecological" that destabilizes me ...... I like and do not like. Comment useless tell you, but it's my account L'inquadratura generale è notevole. E' il particolare così "ginecologico" che mi destabilizza...... mi piace e non mi piace. Commento inutile dirai tu, ma è la mia considerazione |
| sent on May 08, 2015 (20:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The comments are never useless, then I realize now that I see the photos from my desktop computer with a calibrated monitor that in fact the picture is very clear, I downloaded the photos from my notebook again and there was darker and not seen so clearly details gynecological .. I'm sorry but I do not know if you can change after publication. I commenti non sono mai inutili, poi mi accorgo adesso che vedo la foto dal mio pc fisso con monitor calibrato che in effetti la foto è molto esplicita,ho caricato la foto dal mio notebook nuovo e li era più scura e non si vedevano così chiaramente i particolari Ginecologici .. Mi dispiace ma non so se si può modificare dopo la pubblicazione. |
user40918 | sent on May 08, 2015 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do not be sorry to know how to accept compliments and constructive dialogue Non dispiacerti e complimenti per saper accettare un dialogo costruttivo |
| sent on May 09, 2015 (0:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I read all the comments ... but are the only one bothered by the shake-own pubic / vulva? Ho letto tutti i commenti ma...sono l'unico a cui da fastidio quel micromosso proprio sul pube/vulva ? |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |