What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 20, 2015 (20:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're never going to shock me! Photo intriguing that would certainly not be posted in glamor, and I'd be happy! Roberta Brava! This to me is naked abstract, has always intrigued me and I would have to search from the negatives! Non riuscirai mai a scandalizzarmi! Foto intrigante che non sarebbe sicuramente postata in glamour, e ne sarei felice! Brava Roberta! Questo per me è nudo astratto, mi ha sempre intrigato e ne avrei da cercare tra i negativi! |
| sent on March 21, 2015 (1:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There is a fold of the groin too. Then a little 'fuzzy (hair follicles on the pubis you can not count). Perhaps you have a problem of front focus on the lens. Other than that? C'è una piega di troppo nell'inguine. Poi è un po' sfocata (i bulbi piliferi sul pube non si riescono a contare). Forse hai un problema di front focus sulla lente. A parte questo? |
user32134 | sent on March 21, 2015 (10:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Brava, I also really like this. And to show that it is not so much what it shows, but "how" it is shown, it is absolutely vulgar .... Intriguing you and I agree with what was said by Carlo ..... Congratulations, we propose pictures of great depth and reconfirm the comparison with our "Cupid":-) As for the sharpness and detail you know how I feel and then omit the topic ..... Brava, mi piace molto anche questa. E a dimostrazione che non è tanto quello che si mostra ma "come" lo si mostra, non è assolutamente volgare.... Intrigante si e concordo con quanto detto da Carlo..... Complimenti, ci proponi foto di grande spessore e riconfermo il paragone col nostro "Cupido" Per quanto riguarda la nitidezza e il dettaglio sai come la penso e quindi tralascio l'argomento..... |
| sent on March 21, 2015 (10:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The style e'quello, e'irriconoscibile, but this time, although it has played on the provocative actions of the last few hours on the bare .., between glamor, artistic, soft porn, etc .., shooting out a bit 'out of the box seen so far dall'autrice.NOn I like the cut, you e'voluto show of "respect" private parts, in a context dictated by tattoos spirit very feminine, and the transgression of the same model to become covered with all the flowers in her body. And then the women shaved erotic have nothing, It is very piu'intrigante one "glimpse" of hair between her pants .., a pubic hiding .., the see-through, so "dry" without cooking .. I do not treat mentally. Lo stile e'quello ,e'irriconoscibile,ma stavolta nonostante si sia giocato sulle provocazioni di queste ultime ore sul nudo..,tra glamour,artistico,soft porno,ecc..,lo scatto esce un po' fuori dagli schemi visti finora dall'autrice.NOn mi piace il taglio,si e'voluto mostrare di "proposito" le parti intime,in un contesto dettato dai tatuaggi dallo spirito molto femminile,e dalla trasgressione stessa della modella di ricoprirsi di tutti quei fiori nel suo corpo.E poi le donne rasate di erotico non hanno niente,e'molto piu'intrigante uno "scorcio"di pelo tra le mutande..,un pube che nasconde..,il vedo non vedo,cosi a "secco"senza cottura..,non mi delizia mentalmente. |
| sent on March 21, 2015 (12:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Ievenka, you and Roberta are so different, I see that she is unlikely to propose what you say. His style did not think to include, or perhaps those who sá, something CISI! The beauty is just that, you do and you post, the viewer wonder, critics and crecse! I like this photo because it is so, how could it be is a good question, I see or not see? ... I see, appreciate and grow! See you soon! Caro Ievenka, tu e Roberta siete cosí diversi, vedo improbabile che lei proponga quanto dici. Il suo stile non credo preveda, o forse chi sá, una cosa cisí! Il bello é proprio questo, si fa e si posta, chi guarda stupisce, critica e crecse! A me questa foto piace perché é cosí, come potrebbe essere é una bella domanda, vedo o non vedo?...vedo, apprezzo e cresco! A presto! |
| sent on March 21, 2015 (12:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Carlo..in all shots Robertad has never shown to the full fisicita'delle Models, tried in my opinion to distract the viewer simply nudita'ma looking through accurate management of lights a style that experiences a certain uneasiness, a certain reflection on the soul of women, an analysis is not obvious on its scatti.Questa photo e'volgare not, it's clear, I think it is a provocation author in showing explicitly that some details in other photos e'mai not been done notare.Anche in a way that has posted takes his, and his signature is seen in every shot, even before opening his picture I knew it was the sua..Non Robertad I said that women must post with the groin or hair, usually this way of fotografre models It is very popular with many photographers, but I do not like. Carlo..in tutti gli scatti Robertad non ha mai mostrato a pieno la fisicita'delle modelle,ha cercato a mio avviso di distogliere allo spettatore la semplice nudita'ma cercando tramite accurate gestione delle luci uno stile che evidenziasse una certa inquietudine,una certa riflessione sull'animo delle donne,un analisi non scontata sui suoi scatti.Questa foto non e'volgare,che sia chiaro,credo sia una provocazione dell'autrice nel mostrare in modo esplicito alcuni dettagli che in altre foto non e'mai stato fatto notare.Anche nel modo che l'ha postata ci mette del suo,e la sua firma si vede in ogni scatto,ancor prima di aprire la sua foto sapevo che era la sua..Non ho detto che Robertad deve postare donne col pube o pelo,in genere questo modo di fotografre le modelle e'molto in voga tra molti fotografi,ma a me non piace. |
| sent on March 21, 2015 (13:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I get it! According to me, and she shall know him to confirm if I'm right, this snap him there with the others and did not dare post it as to be free of controversy. May have found the stimulus thanks to discrsi post !? Roberta, wrong from time? Ho capito! Secondo me, e lei ce lo saprá confermare se ho ragione, questo scatto lo aveva lí con altri e non osava postarlo per non subire polemiche. Potrebbe aver trovato lo stimolo grazie ai discrsi del post!? Roberta, sbaglio di tanto? |
| sent on March 21, 2015 (14:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I've been here a month or so and I've read of controversy to no end, especially at the beginning, so it was not this the timore.Negli years I photographed everything, women, men, couples romancing, explicit photos, less explicit, elegant and less.
I posted this because I had it on hand, and because it differs from what until now you have known me, and because I want to read your thoughts and who knows maybe even to show that a vagina in the foreground may not be so vulgar;-)
Sono qui da un mesetto o poco più e di polemiche ne ho lette a non finire specialmente all'inizio, quindi non è stato questo il timore.Negli anni ho fotografato di tutto, donne , uomini, coppie amoreggianti, foto esplicite, meno esplicite, eleganti e meno. Ho postato questa perche ce l'avevo a portata di mano, e perchè differisce da quello che sin ora avete conosciuto di me e perchè avevo voglia di leggere le vostre considerazioni e chissá magari anche per dimostrare che una vagina in primo piano può non essere così volgare |
| sent on March 21, 2015 (15:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And did you do that! You dimosrato the difference! Too bad it did little good, though some of us have appreciated your ability interpretatova is great, I never tire of saying it! And your humility makes you even more great! L 'only comment that I would allow me, I know that things are personal, your avatar ... does not make you about! E ci sei riuscita! Hai dimosrato la differenza! Peccato che sia servito a poco, peró qualcuno di noi ha apprezzato, la tua capacitá interpretatova é grande, non mi stancheró mai di dirlo! E la tua umiltá ti rende ancora piú grande! L"unico appunto che vorrei permettermi, lo só che sono cose personali, il tuo avatar...non ti rende merito! |
| sent on March 21, 2015 (15:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It does nothing of what is served, my fun is especially in reading viewpoint opposed to my :)
Although I will not stay in this forum for a long time, I changed my avatar ... I hope you piacciacciaccia! ;) Non fa nulla di quanto sia servito, il mio divertimento sta soprattutto nel leggere punto di vista opposti al mio :) Anche se non rimarrò in questo forum ancora a lungo, ho cambiato avatar...spero ti piacciacciaccia ! ;) |
| sent on March 21, 2015 (16:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm with him smsrt and I see little, I think another thing, we start to think! When and if you leave us cry! ... Sigh! Sono con lo smsrt e vedo poco, mi sembra un'altra cosa, iniziamo a ragionare! Quando e se ci lascerai piangeró!...sigh! |
user32134 | sent on March 21, 2015 (17:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Even though I will not stay in this forum for a long time „
Honeymoon ..... 8-) " Anche se non rimarrò in questo forum ancora a lungo" Viaggio di nozze..... |
| sent on March 22, 2015 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ilaria Mitica with its unmistakable fiorellatura !! :-D Mitica Ilaria con la sua fiorellatura inconfondibile!! |
| sent on March 24, 2015 (0:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alleph01 the problem of front focus do not have it in the lens but the foreman !! :-D Alleph01 il problema di front focus non ce l'ho nella lente ma nella capoccia !! |
| sent on March 24, 2015 (0:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Front-focus indeed! ... That is in front! I wish I have that problem! ... Or maybe I already have? Front-focus infatti!...cioè in fronte! Vorrei averlo io quel problema!...o forse ce l'ho già? |
user55947 | sent on March 24, 2015 (9:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It happens that ....... it remains attracted to this ongoing ability to show the human body without falling into banality and vulgarity. Show the most intimate part of a woman and I think a man can not be vulgar if the subject does not randomly inserted as in so many cases in the context of photography. In this case it is remarkable the help of shadow play light that provides a "eclipsed" using a term in vogue these days for the sun obscured. Tattoos transform the image into something artistic and at the same time integrate perfectly with the erotic part of this body that shows exactly how much depends on how you create a shot and not only by the anatomical part of the subject. A cordial greeting waiting with great curiosity new jobs. Succede che.......si rimane attratti da questa continua capacità di mostrare il corpo umano senza cadere nella banalità e nella volgarità. Mostrare la parte più intima di una donna e penso anche di un uomo può non essere volgare se il soggetto non casualmente inserito come in tanti casi nel contesto fotografico. In questo caso è notevole l'aiuto del gioco di ombra luce che permette una visione "eclissata" usando un termine in voga in questi giorni per il sole oscurato. I tatuaggi trasformano l'immagine in qualcosa di artistico e allo stesso tempo si integrano perfettamente con la parte erotica di questo corpo che dimostra perfettamente come molto dipende dal come si crea uno scatto e non esclusivamente dalle parte anatomiche del soggetto ripreso. Un cordiale saluto aspettando con grande curiosità nuovi lavori. |
| sent on April 07, 2015 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What strikes me is the mental vision of this shot ... terrific! Photography really strong and full without being neither trivial nor vulgar. Really good! :-) Ciò che mi colpisce è la visione mentale di questo scatto... formidabile ! Fotografia davvero forte e pregna senza essere nè banale , nè volgare. Brava davvero ! :-) |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |