What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 23, 2015 (23:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb, I can not say more Hello paul Stupenda, non so dire altro Ciao paolo |
user19058 | sent on February 25, 2015 (13:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Victor! This very beautiful, intimate and nostalgic. Very courteous in giving the idea of ??a job now "out" through the mirror (or in an 'other place'): a delicate and patient that contrasts with the harshness of life out today. As the rounds sinuous contrast with the stiffness of the edges that take us out (or invade us from outside). And the top view of one who sees and recognizes. A great job well done. Bravissimo! Greetings GG Ciao, Vittorio! Molto bella questa, intima e nostalgica. Molto cortese nel dare l'idea di un lavoro ormai "out" attraverso lo specchio (o comunque in un 'altro luogo'): un lavoro delicato e paziente che contrasta con la durezza della vita fuori, oggi. Così come i tondi dalle forme sinuose contrastano con la rigidezza degli spigoli che ci accompagnano fuori (o ci invadono da fuori). E la ripresa dall'alto di chi tutto vede e riconosce. Un gran bel lavoro ben realizzato. Bravissimo! Un caro saluto GG |
| sent on February 25, 2015 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Paul thanks are not my images that leave you speechless ....;-):-) a salute to early,
Dear Gigi recovered well, I thank you for the nice words and careful (... I had no doubt) your reflection is the true mirror of this .... a warm greeting to you soon,
Vittorio Paolo grazie non sono le mie di immagini che lasciano senza parole.... un saluto a presto, Carissimo Gigi ben ritrovato, ti ringrazio per le belle e attente parole ( ...non avevo dubbi) la tua riflessione è il vero specchio di questa immagine.... un caro saluto a presto, Vittorio |
| sent on March 09, 2015 (11:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image, exemplary in many respects. Narrative quality, effective and appropriate management of the monochrome, which can intensify the communicative ...
Congratulations and a warm greeting F Immagine bellissima, esemplare per molti aspetti. Qualità narrativa ed efficace e appropriata la gestione del monocromatico, che riesce a intensificarne la comunicativa... Complimenti e un caro saluto F |
| sent on March 09, 2015 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. An image that tells. Excellent composition far from simple. In my humble opinion I would have kept slightly lower contrast. Anyway sincere compliments. Best wishes. Franc Molto bella. Un'immagine che racconta. Ottima la composizione per nulla semplice. A mio modesto giudizio avrei tenuto leggermente più basso il contrasto. In ogni caso complimenti sinceri. Un caro saluto. Franco |
| sent on March 09, 2015 (15:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The situation has given you the picture and you have been able to take it to the fullest. A slight opening up of blacks for me, but it is still a photo above average. Greetings La situazione ti ha dato la foto e tu hai saputo riprenderla al meglio. Una leggera maggiore apertura dei neri per me, ma rimane comunque una foto sopra la media. Saluti |
| sent on March 09, 2015 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Francis, Mauros and Franco, honored compliments, for the contrast in fact that you have to give me calm down, lately is a period of inspirations "Giacomelliane" ......
a salute to early,
Vittorio Francesco, Mauros e Franco, onoratissimo dei complimenti, per il contrasto in effetti bisogna che mi dia una calmata, ultimamente è un periodo di ispirazioni "Giacomelliane"...... un saluto a presto, Vittorio |
| sent on April 03, 2015 (9:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am stepping stone by sharing comments made ... Congratulations, Beppe .. Mi accodo condividendo i commenti fatti... Complimenti , Beppe.. |
| sent on April 04, 2015 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beppe is a pleasure resent:-), I thank you for the compliments, and I take this opportunity to wish you a Happy Easter,
a warm greeting, Vittorio Beppe è un piacere risentirti , ti ringrazio dei complimenti e ne approfitto per Augurarti una Buona Pasqua, un caro saluto, Vittorio |
| sent on April 04, 2015 (18:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Victor !! A happy Easter to you '..... See you soon ... Beppe ... Grazie Vittorio !! Una buona Pasqua a te'..... A presto...Beppe... |
| sent on February 16, 2016 (14:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To be framed very good ..... Da incorniciare..... bravissimo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |