What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 17, 2014 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice. the place is certainly special, but it must have been difficult to control lighting and contrasts. Congratulations my friend. Claudio molto bella. il luogo è certamente particolare, ma difficile deve essere stato il controllo dell'illuminazione e dei contrasti. Complimenti amico mio. Claudio |
| sent on November 18, 2014 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A very beautiful and special. I gave this cut leaving more sky on the left side to give a greater feeling air. In fact, the scenario is large and impressive with large contrasts between light and shadow ... but around sunset tonal differences are reduced allowing for better readability of the whole shooting. Thanks for the ride Claudio Stefano Un luogo molto bello e particolare. Ho dato questo taglio lasciando più cielo sulla parte sinistra per dare una maggiore sensazione aerea. In effetti lo scenario é ampio e imponente con grossi contrasti tra luci e ombre...ma verso il tramonto le differenze tonali si attenuano permettendo una migliore leggibilità di tutto lo scatto. Grazie del passaggio Claudio Stefano |
user28347 | sent on November 26, 2014 (13:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really a nice document, maybe we lived in? and also pretty sharp veramente un bel documento ,forse ci abitavano dentro?e anche bella nitida |
| sent on November 26, 2014 (13:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We lived and not until not too long ago. The castle of Cavusin is an imposing structure with stairs and large rooms, with a church that could hold several tens if not hundreds of faithful. Corridors, rooms and tunnels are intertwined in a maze that really the idea of ??the anthill. When was inhabited must have been really interesting uina vision, almost science fiction movie. Over time, the neglect and weather have caused many crashes and failures. A shame because it would be an asset to better protect but I realize that the rock that forms it is really fragile and tender. Stefano Ci abitavano e non fino a troppo tempo fa. Il castello di Cavusin è una struttura imponente, con scale e grandi ambienti, con una chiesa che poteva contenere diverse decine se non un centinaio di fedeli. Corridoi, stanze e tunnel si intrecciano in un dedalo che da veramente l'idea del formicaio. Quando era abitato deve essere stato veramente uina visione interessante, quasi da film di fantascienza. Nel tempo l'incuria e le intemperie hanno provocato vari crolli e cedimenti. Un vero peccato perché sarebbe un patrimonio da tutelare maggiormente ma mi rendo conto che la roccia che lo compone è veramente fragile e tenera. Stefano |
user28347 | sent on November 26, 2014 (13:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks, I wonder if I go one day;-) on like;-) grazie ,chissà se vado un giornoavanti così |
| sent on January 02, 2015 (16:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But you can climb!? :-) Beautiful, hello Andrea Ma ci si puo arrampicare !? bella, ciao Andrea |
| sent on January 02, 2015 (19:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Andrea for what I saw the whole thing is very free in the sense that ... it seemed that everyone can do what he wants and why some parts of the site are a little spoiled. I'd brought a rope to overcome some passages that I thought to be more difficult. But then I went into free:-D:-D for a meter ... The real problem of Cappadocia and its rock making up, if you can speak to the rock because it is compacted ash that crumbles, almost dissolves and only the lack of frequent bad weather has kept most of the places. The soft volcanic ash has never completely compacted and forms a layer tender. This of cavusin is a hair more resistant but I assure you that I do guardarei good traction on any work or takingledge you can find. I've seen of collapsed portions to do fright .... and some even recently (a few months) Stefano Andrea per quello che ho visto io il tutto è molto free...nel senso che mi è sembrato che ognuno può fare quello che vuole e per questo che alcune parti del sito sono un pò rovinate. Io una corda l'avevo portata per superare qualche passaggio che pensavo essere più ostico. Però poi sono andato in libera per un metro... Il vero problema della cappadocia e proprio la roccia di cui è composta, se di roccia si può parlare perchè si tratta di cenere compattata che si sbriciola, anzi quasi si dissolve e solo la mancanza di di frequenti intemperie ha preservato la maggior parte dei luoghi. La soffice cenere vulcanica non si è mai compattata del tutto e costituisce uno strato tenerissimo. Questa di cavusin è un pelo più resistente ma ti assicuro che mi guardarei bene di fare trazione su quasiasi presa o sporgenza si possa trovare. Ho visto delle porzioni crollate da fare spavento....e alcune anche recentemente (qualche mese) Stefano |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |