What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 24, 2014 (17:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent capture and nice shooting .... ... Ottima cattura e scatto....bella... |
| sent on September 24, 2014 (17:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Gaetano ... 2 weeks of stalking cost me ... and I'm 3 specimens, practically next door! : Fconfuso: grazie Gaetano ... 2 settimane di appostamenti mi è costata ... e sono 3 esemplari, praticamente sotto casa! |
| sent on September 24, 2014 (17:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful and hypnotic ... congratulations !! ;-) molto bella e ipnotica ... complimenti !! |
| sent on September 29, 2014 (23:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Large beautiful pictures ... knowing how roccambolesco with which you were able to get the shot is worth 10 times as much. Gran bella foto...conoscendo il modo roccambolesco con cui sei riuscito ad ottenere lo scatto vale 10 volte tanto. |
| sent on September 30, 2014 (1:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Ale and Antonio! This shot ... in fact ... they are just sweating me:-D grazie Ale e Antonio! ... in effetti questo scatto ... me lo sono proprio sudato |
| sent on September 30, 2014 (12:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wow! Bravo, bravo, bravo, well I'm doing that ambushes owl, in fact I discovered that they are both in the same place, I understand very well how many times I went to empty .... I must say that with the vegetation in front of me like it very much, "my" site does not allow me this kind of shooting because it is free with nothing in front, very good thing for charity, but a shot so it is very nice. Impressive how close you were. Hello, Antonio. Bravo, bravo, bravo, anche io che sto facendo appostamenti a civetta, anzi ho scoperto che sono due nello stesso posto, ti capisco benissimo, quante volte sono andato a vuoto.... Devo dire che con la vegetazione davanti mi piace moltissimo, il "mio" sito non mi consentirà questo tipo di scatto perchè è libero senza niente davanti, cosa buonissima per carità, però uno scatto così è molto bello. Impressionante quanto eri vicino. Ciao, Antonio. |
| sent on October 02, 2014 (16:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Antonio, thank you x the visit and comment - in fact, with two friends we are trying to have a similar approach to yours, with huts built on site or mobile - but here 'and' was completely different, are (were) 3 copies with the hole in the retaining wall at 1.5 m from the ground, above the road - so accustomed to traffic and the presence of human activities - x to take the picture without annoy therefore, the machine in neutral with the engine running and foot on the brake (in the vicinity of a curve ) and burst of 7-8 shots without removing the machine from the face x not intimorirle! All unromantic right? But it 'was the' only way - shame about being so visible, the usual idiot with the phone and flash it will be 'practically shoved into the den frightening them .... So ... Nothing + owls ... Sic !!! ---- Ps you did .... Fantastic shots - congratulations Ciao Antonio, grazie x la visita e il commento - in effetti, con due amici stiamo cercando di avere un approccio simile al tuo, con capanni costruiti sul posto o mobile - ma qui' e' stato tutto diverso, sono (erano) 3 esemplari con la tana nel muraglione a 1,5 mt da terra, sopra la strada - abituate quindi al traffico e alla presenza delle attività umane - x scattarla senza infastidirla quindi, macchina in folle con motore acceso e piede sul freno (in prossimità di una curva) e raffica di 7/8 scatti senza levare la macchina dalla faccia x non intimorirle! Tutto poco romantico vero? Ma e' stato l' unico modo - peccato che essendo cosi visibili, il solito × con telefonino e flash si sara' praticamente infilato dentro la tana spaventandole .... Quindi ... Niente + civette ... Sic !!! ---- p.s. hai fatto scatti .... Fantastici - complimenti |
| sent on November 10, 2014 (23:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Antonio, the Owls are cute ... but stalking takes many hours ... and many times you go black ..., congratulations, a salutone.
Carmel;-) Quoto Antonio, le Civette sono carinissime...ma in appostamento ci vogliono tante ore ...e molte volte si va in bianco..., complimenti, un salutone . Carmelo |
| sent on November 11, 2014 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Carmel x the visit and the comment ... Once again, congratulations to your beautiful shots ... xi Grazie Carmelo x la visita e il commento ... Rinnovo i complimenti x i Tuoi splendidi scatti ... |
| sent on November 11, 2014 (9:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Maurizio, well, I must say that you were very good and attentive in that situation, unfortunately curious idiots there are plenty of them, I was lucky for my location because it is not in sight and, in any case, I'm careful every time I go, the views are not too frequent not to disturb and never change the type of ambush, I could move and go to observe it in a place where they prepare and then do not go hunting but now I think he got used to my hut that every now located there. Thank you for the compliments, they will come more shots ready;-):-P A greeting.
Antonio. Ciao Maurizio, bè, devo dire che sei stato molto bravo ed attento in quella situazione, purtroppo di curiosi × ce ne sono a bizzeffe, io sono stato fortunato per la mia location perchè non è così in vista e, comunque, sono attento ogni volta che vado, le visite non sono troppo frequenti per non disturbare e non cambio mai il tipo di appostamento, potrei spostarmi ed andare ad osservarla in un punto dove si prepara e poi caccia ma non ci vado, ormai credo si sia abituata al mio capanno che ogni tanto trova lì. Ti ringrazio per i complimenti, arriveranno altri scatti già pronti Un saluto. Antonio. |
| sent on November 11, 2014 (19:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Anthony ... I can not wait to envy and enjoy the your new shots Grazie Antonio ... non vedo l'ora di invidiare e godermi i Tuoi nuovi scatti |
| sent on November 28, 2014 (2:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
that look! Good catch! che sguardo! Ottima cattura! |
| sent on November 28, 2014 (6:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But she started posing? Fantastic capture .... photographic mind talking ... complete for all in general, you're really good ciaoooo Ma si è messa in posa ? Fantastica cattura....fotografica mente parlando...completi per tutto in generale , sei proprio bravo ciaoooo |
| sent on November 30, 2014 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to Claudio Claudio & x the visit and comments --- ... in fact was quite ready to hole up, all attempts have failed ... just stalking out of the car (on the go) I managed to make a double burst: -D grazie a Claudio & Claudio x la visita e i commenti --- ... in realtà era prontissima a rintanarsi, tutti i tentativi fatti in appostamento sono falliti ... solo dall'auto (in movimento) sono riuscito a fare una doppia raffica |
| sent on January 24, 2015 (0:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella really, hello Andrea Bella veramente,ciao Andrea |
| sent on January 26, 2015 (11:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Andrea ... Thanks x visit and comment Ciao Andrea ... Grazie x visita e commento |
| sent on March 26, 2015 (11:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice clip to a subject that I never got to see. Too bad for those blades of grass.
Greetings Luca Bello scatto ad un soggetto che non sono mai riuscito a vedere. Peccato per quei fili d'erba. Saluti Luca |
| sent on March 26, 2015 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi .... 10 meters below the house ... but I live in Villa Taxanes --- thanks Luke x visit and comment Hi hi .... 10 mt sotto casa ... ma abito a Villa Tassani --- grazie Luca x la visita e il commento |
| sent on March 26, 2015 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If you happen to see them again, I'd love it if I could bring.
Greetings Luca Se ti capita di rivederle, mi farebbe piacere se mi ci potessi portare. Saluti Luca |
| sent on March 27, 2015 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The Owls have a real den, but deposits - were 3 (the mother and two chicks in three adjacent holes) ... At some point disappeared, but I hope that the mother returns with the new brood towards goal 'summer -in case you're booked (I x permits access to land and do ambush ....) Le Civette non hanno una vera e propria tana, ma dei depositi - erano in 3 ( la madre e 2 pulli in 3 buchi adiacenti ) ... Ad un certo punto sono sparite, ma spero che la madre ritorni con la nuova nidiata verso meta' estate -nel caso sei prenotato ( ho già i permessi x accedere ai terreni e fare appostamento .... ) |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |