RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Journalism/Street
  4. » Your steps ...

 
Your steps ......

Foto e poesia

View gallery (33 photos)

Your steps ... sent on June 01, 2014 (21:45) by Silvio Francesco Zincolini. 23 comments, 2379 views.

, 1/500 f/8.0, ISO 100, hand held.

Sono rimasti i tuoi passi... come pugni sul cuore si sono allontanati. - Mi sono rimasti i tuoi passi - lungo una strada che non posso seguire... un tempo lontano camminando in silenzio, - ascoltavamo i nostri respiri ... - oggi parole non dette sono i nostri discorsi. #Poesia #Spiaggie #Seascape #Tristezza #Sadness #Sabbia #poetic





PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on June 02, 2014 (20:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella, rafforzata molto dalla poesia. I passi molto pesanti all'inizio con forme ben definite per poi svanire nello sfocato di chi si allontana. Non potevi accompagnare questa foto da parole migliori. Complimenti e bravo.

Riccardo

Beautiful, much enhanced by the poetry. The steps very top heavy with well-defined shapes and then fade into the blur of those who are farther away. You could not have better words to accompany this photo. Congratulations and bravo.

Riccardo

avatarsenior
sent on June 04, 2014 (10:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Riccardo,
il tuo commento mi è molto gradito perché è uno dei miei primi scatti in cui cerco di ritrarre situazioni e non paesaggi.
Qualche foto del genere già presente nelle mie gallerie è frutto di casualità e fatta molti anni fa. Questa invece è meditata.
Credo inoltre che spesso le foto possano bene accompagnare le poesie o alcuni versi di esse, quindi ho anche molto piacere nel leggere quanto dici a proposito delle parole nella didascalia.
Grazie ancora Riccardo !
Ciao !
Silvio.

Thanks Richard,
Your comment is very welcome to me because it is one of my first shots in which I try to portray situations and landscapes.
A few photos of the kind already in my galleries is the result of chance and made many years ago. This is rather thoughtful.
I also believe that often the photos may well accompany the poems or verses some of them, so I also very pleased to read what you say about the words in the caption.
Thanks again Richard!
Hello!
Silvio.

avatarsenior
sent on June 06, 2014 (13:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Silvio, condivido in tutto quello che dici a proposito di fotografia e parole di accompagnamento. Credo che l'una valorizzi le altre e viceversa. Mi piace la tua foto, mi piace la tua poesia.
Ciao, Paola

Hello Silvio, I agree on everything you say about photography and accompanying words. I believe that one enhances the other and vice versa. I like your photos, I like your poem.
Hello, Paola

avatarsenior
sent on June 06, 2014 (14:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Paola !
mi fanno piacere le tue parole perché vengono da una persona come te che mette sempre nei propri scatti un fruscio di vita, un pezzo d'anima, che sia propria o di altri. E' un modo di fare poesia ...
Quindi grazie davvero di cuore !
Ciao !
Silvio.

Hello Paola!
I enjoy your words because they come from a person like you who always puts their shots in a rustle of life, a piece of the soul, whether of self or others. It 'a way of making poetry ...
So thank you very much!
Hello!
Silvio.

avatarsenior
sent on June 12, 2014 (14:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie a te Silvio per le tue parole che mi fanno veramente piacere.
Ciao, Paola

Silvio Thank you for your words that make me really pleased.
Hello, Paola

avatarsenior
sent on June 12, 2014 (20:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima. Lo sfuocato della persona che si allontana sposa perfettamente le parole scritte. Molto bravo!!!!

Ciao!!!

Beautiful. The focus of the person that runs perfectly written words. Very good!!

Hello!

avatarsenior
sent on June 13, 2014 (0:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Lorenzo,
avevo in mente quelle parole mentre cercavo un soggetto per accostarle.
Il tuo commento mi ha fatto grande piacere ...
Un caro saluto,
ciao !
Silvio.


Thanks Lorenzo,
I had in mind those words while looking for a person to approach them.
Your comment made me great pleasure ...
Best wishes,
hello!
Silvio.

avatarsenior
sent on June 16, 2014 (20:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


dati di scatto:
" fatta col cuore "
e le tue righe rafforzano e sposano
lo scatto.
ciao sandro

Shooting data:
"With the heart"
and strengthen your lines and get married
shooting.
hello sandro

avatarsenior
sent on June 16, 2014 (22:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie di cuore Sandro,
il tuo commento sui dati di scatto mi fa molto piacere perché è proprio così ...
Vorrei infatti uscire un po' dall'abitudine di fotografare prevalentemente paesaggi o architetture, cercando di accostare il mondo della poesia e quello della fotografia.
Grazie ancora per il tuo passaggio,
Ciao !
Silvio.


Thank you Sandro
your comment on the shooting data makes me very happy because it's just so ...
I would in fact go out a little 'habit of photographing landscapes or architectures mostly, trying to approach the world of poetry and that of photography.
Thanks again for your passage,
Hello!
Silvio.

avatarsenior
sent on June 23, 2014 (23:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


"Se c'è un luogo, al mondo, in cui puoi non pensare a nulla, quel luogo é qui. Non è più terra, non è ancora mare (...) é solo tempo, tempo che passa.."
A. Baricco
Bella foto, a me evoca questo autore!
Ciao
sonia

"If there is one place in the world where you can not think of anything, that place is here.'s No longer the land, yet the sea is not (...) is just time, time passing .."
A. Baricco
Beautiful photo, I evoke this author!
Hello
sonia

avatarsenior
sent on June 24, 2014 (23:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Sonia per questa citazione che non conoscevo e che mi piace davvero molto.
Sento in queste parole la descrizione di un sollievo, il sollievo dai propri pensieri. E' un tema che mi è molto caro ...
Sei stata molto gentile a postarle nel commento.
Ciao e grazie ancora !
Silvio.



Thanks Sonia for this quote, and I did not know that I really like.
I hear these words in the description of a relief, relief from his thoughts. It 'a subject that is very dear to me ...
You've been very kind to post them in the comments.
Hello and thanks again!
Silvio.


avatarjunior
sent on July 15, 2014 (17:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scatto...mi piace molto lo sfocato ma soprattutto la luce.
Ancora complimenti.
Ciao Massi


Beautiful shot ... I really like the blurred but especially the light.
Again congratulations.
Hello Massi

avatarsenior
sent on July 15, 2014 (21:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Massi !
Il tuo commento mi fa particolarmente piacere perché sfuocato e luce sono voluti.
Avevo in mente le parole, mi mancava l'immagine ...
Grazie del passaggio e del commento.
Ciao !
Silvio.


Thanks Massi!
Your comment makes me particularly happy because of focus and light are desired.
I was reminded of the words, I missed the picture ...
Thanks for the ride and comment.
Hello!
Silvio.

avatarsenior
sent on November 21, 2014 (10:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima!
Ciao Christiano.

Beautiful!
Hello Christiano.

avatarsenior
sent on November 21, 2014 (11:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Wow, notevole!
Paolo

Wow, great!
Paolo

avatarsenior
sent on November 23, 2014 (19:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Christiano e Paolo !
sono inoltre contento di aver ricevuto le vostre visite !
Ciao a entrambi !
Silvio.


Thanks Christiano and Paul!
are also pleased to have received your visit!
Hello to you both!
Silvio.

avatarsenior
sent on March 04, 2015 (16:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto "intensa"!!!Eeeek!!!
Un saluto,
Rita:-P

Very "intense" !!! wow!
A greeting,
Rita:-P

avatarsenior
sent on March 05, 2015 (21:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Rita,
il termine "intensa", mi fa molto piacere,
grazie ancora e davvero di cuore !
Ciao !
Silvio.

Thanks Rita,
the term "intense", I am very pleased,
thanks again and really heart!
Hello!
Silvio.

avatarsenior
sent on September 08, 2015 (17:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


un po' in ritardo ... ma ci tengo a dirti : .... connubio foto e parole : foto-emozione ... come chiamo io le foto che mi colpiscono e che non dimentico ... .... tanti complimenti !
ciao
Alessandra

a bit 'late ... but I want to tell you: .... combination photo and words: photo-emotion ... as I call pictures that strike me and that I do not forget ... .... many compliments !
Hello
Alessandra

avatarsupporter
sent on September 08, 2015 (17:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella

Very good


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: ALL PAGES | NEXT PAGE »



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me