What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user24517 | sent on August 04, 2013 (8:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful beautiful beautiful bellissima bellissima bellissima |
| sent on August 04, 2013 (8:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very spontaneous and acattivante Molto spontanea e acattivante |
| sent on August 04, 2013 (12:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Brie 'and Giani of your passage always very welcome!
Good Sunday
hello
Francesco grazie Brie' e Giani del vostro passaggio sempre molto gradito!! buona domenica ciao Francesco |
user9038 | sent on August 05, 2013 (0:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, I really like, beautiful colors, good vibes, nice cut ... very spontaneous, it seems to be there! If I find fault is the focus point: the hand.
Christian.
Ciao, mi piace molto, bei colori, bell'atmosfera, bel taglio...molto spontanea, sembra di essere lì ! Se proprio devo trovare un difetto è nel punto di fuoco: la mano. Cristiano. |
| sent on August 06, 2013 (12:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and lovely also the location of the pub, bravo. Bella e bella anche l'ambientazione del pub,bravo. |
| sent on August 06, 2013 (20:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Freestiano hello thanks for the ride and the comment actually was doing some experiments before shooting just to focus on the hand and have the face of a sleeping girl blurry! but in the end I realized that in pp more 'or less were on the same level without disturbing too. so I decided to leave it so '. excellent vantage point!
hello
Francis ciao Freestiano grazie per il passaggio e il commento in effetti stavo facendo alcuni esperimenti prima dello scatto appunto per mettere a fuoco la mano e avere la faccia della ragazza un pelo sfocata!! ma alla fine in pp mi sono accorto che piu' o meno erano sullo stesso piano senza disturbare troppo. quindi ho deciso di lasciarla cosi'. ottimo punto di osservazione!! ciao FRancesco |
| sent on August 06, 2013 (20:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
1000 Sasasicilyuno thanks thanks for the comment and the transition ... what 'that I liked in this pub and' that right above the table was this spotlight that created this light and unobtrusive so I took.
hello
Francesco grazie 1000 Sasasicilyuno grazie del commento e del passaggio... cio' che mi piaceva in questo pub e' che proprio sopra al tavolo c'era questo faretto che creava questa luce non invadente e quindi ho scattato. ciao Francesco |
| sent on August 06, 2013 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In that pub are of sausages with mashed pretty good! Handsome effect created by the wide angle! In quel pub fanno delle salsiccie con purè niente male! Bello l'effetto creato dal grandangolo! |
| sent on August 06, 2013 (23:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ch3m thanks for the ride! you've been there too then? we had a couple of beers view the hot day and then we went to the flea market! London and 'always spectacular!!
hello
Francesco grazie del passaggio Ch3m!! ci sei stato anche tu quindi?? noi abbiamo bevuto un paio di birre vista la giornata calda e poi abbiamo proseguito per il mercatino delle pulci!! Londra e' sempre spettacolare!!!!!! ciao Francesco |
| sent on August 07, 2013 (16:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I go there more or less every time you see me some friend / relative to whom I have to do to cicerone ... Ci vado piú o meno ogni volta che viene a trovarmi qualche amico/parente a cui mi tocca fare da cicerone... |
| sent on August 07, 2013 (21:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ch3m then you're almost a get used '... great!
hello
Francesco
Ch3m quindi sei quasi un abitue'... grande!! ciao Francesco |
| sent on August 07, 2013 (21:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful light and the pose, compliments Francesco good shot. :-P:-P bella la luce e la posa, complimenti Francesco ottimo scatto.  |
| sent on August 08, 2013 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
1000 with passage and compliments are always delighted Eug60!
hello
Francesco grazie 1000 del passaggio e dei complimenti Eug60 fanno sempre molto piacere!! ciao Francesco |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |