RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
My wife...

macro

View gallery (1 photos)

My wife sent on July 15, 2013 (15:23) by Forall. 14 comments, 804 views.

, 1/80 f/4.5, ISO 200, hand held.

Primo esperimento con obiettivo invertito senza anello d'inversione! Consigli e commenti! #Riflessi #Reflection





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 257000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on July 15, 2013 (16:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Salve consigli e commenti!

Hello advice and comments!

avatarsenior
sent on July 15, 2013 (16:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Forall, l'idea è sempre bella, ogni volta che vedo una macro su di un occhio rimango affascinato. Mi sembra solo che la messa a fuoco sia caduta sulle ciglia di sx e non perfettamente sull'iride. Non mi piace tanto il riflesso della finestra.

Io riproverei lo scatto magari mettendo a fuoco con il live view per essere più preciso. Certo che a mano libera non è mica facile ;-) Se tua moglie si prestasse a perdere un minutino, proverei addirittura ad usare il treppiede con scatto remoto... MrGreen



Hello Forall, the idea is always beautiful, every time I see a macro of an eye I remain fascinated. It just seems that the focus has fallen on the eyelashes of the left and not perfectly the iris. I do not like so much the reflection of the window.

I riproverei shooting maybe focusing with live view to be more precise. Of course freehand it's not easy ;-) If your wife would lend itself to lose a minute or two, I would try to even use a tripod with remote shutter release ... :-D


avatarjunior
sent on July 15, 2013 (16:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Hai ragione C.salari , ma la difficoltà non deriva dallo scatto a mano libera ma dalla mancanza di un obiettivo macroTriste! comunque con l'inversione si ottengono ottimi risultatiEeeek!!!! Grazie dei consigli e del commento.

C.salari You're right, but the difficulty does not come from handheld shooting but the lack of a macro lens :-(! Anyway with the inversion achieves excellent risultatiwow! Thank you for the advice and comments.

avatarsenior
sent on July 15, 2013 (17:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In effetti a queste distanze la profondità di campo è limitatissima ed a volte basta un piccolo movimento tuo o del soggetto per spostare la messa a fuoco dall'occhio alle ciglia.

Farei appoggiare la testa della modella contro ad un muro per tenerla più ferma possibile e proverei con il cavalletto. Messa a fuoco manuale in liveview a 10x e poi via di raffica di scatti. Secondo me se ne fai un pò una con la MAF perfetta la trovi e li fai una gran bella foto MrGreen

Ciao,

Claudio

In fact, at these distances the depth of field is very limited and sometimes just a small movement of your subject or to move the focus to the eye lashes.

I would support the model's head against a wall to keep it steady as possible and I would try with a tripod. Manual focus in liveview at 10x and then off flurry of shots. I think if you make it a little one with the perfect MAF are and make them a very nice photo:-D

Hello,

Claudio

avatarsenior
sent on July 15, 2013 (19:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


discreto.... avrei ricercato una location diversa per avere un riflesso migliore nell'iride e incluso poi tutto l'occhio......... ciao

discreet .... I wanted a different location to have a better reflection in the iris and then everything including the eye ......... hello

avatarjunior
sent on July 15, 2013 (20:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie C.salari! In effetti avevo già in mente qualche idea...;-), ma non avevo pensato alla raffica! questa foto è stata selezionata su le sole 3 foto che fatto. comunque un anello di inversione gioverebbe molto... o un obiettivo macro... tipo 100 f2,8 usm... avendo i soldi.Triste ciao


Thanks C.salari! In fact I already had some ideas in mind ... ;-), But I had not thought to burst! this photo has been selected on the fact that only 3 photos. however, a ring of inversion would greatly benefit ... or a macro lens ... Type 100 f2, 8 USM ... having the money. :-( hello

avatarjunior
sent on July 15, 2013 (21:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Falena! ti ringrazio per i consigli per migliorare! durante la preparazione della foto ho pensato soltanto alla maf e alla luce... ma non credevo che la finestra potesse riflettersi!Eeeek!!!mi daresti qualche esempio di location da usare?cosa intendi con ".....e incluso poi tutto l'occhio?"
Grazie mille in anticipo! ciao

Hello Moth! I thank you for the tips to improve! during the preparation of the photo I thought only the maf and the light ... but I did not believe that the window could be reflected! wow! would you give me some examples of location to use? do you mean by "..... and then everything including the eye?"
Thank you so much in advance! hello

avatarsenior
sent on July 15, 2013 (22:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


essendo l'iride molto grande il riflesso risulta dominante nella scena e se nella relatà è quasi impercettibile nel macro no, quindi pensare anche a cosa viene visto nel riflesso aiuta a rendere l'immagine più accativante, ma convengo che è una cosa estrema e di difficile gestione, (sembra una porta finestra con visibile la parte esterna alta di un poggiolo, ma forse sbaglio) poi tutto l'occhio intendo tutta la sua struttira ovale da dx a sx.
la maf in realtà è parziale e lo sfuoco delle ciglia è troppo evidente e presente, anche le ciglia andavano definite.
ma questi sono limiti ottenuti in questi casi tecnici dell'ottica invertita e non di una vero macro.
ciao;-)

being the very large iris reflection is dominant in the scene and if in reality in is almost imperceptible in the macro not, then also think about what is seen in the reflection helps to make the image more ATTRACTIVE, but I agree that it's something extreme and difficult to manage, (looks like a door window with a visible outer part of a high balcony, but maybe I'm wrong) then all the eye mean all his struttira oval from right to left.
the maf is actually part of the eyelashes and blurred and this is too obvious, even the lashes were defined.
but these limits are obtained in these cases technical optics inverted and not of a true macro.
hello ;-)

avatarjunior
sent on July 15, 2013 (23:34)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grande Falena!Eeeek!!! mi hai illuminato! Consigliami un obiettivo macro "accessibile"
Grazie ciao.


Moth great! wow! You enlightened me! Advise me a macro lens "accessible"
Thanks hello.

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (8:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come rapporto qualità/prezzo io ti consiglio il Tamron 90 mm non stabilizzato, usato lo trovi a prezzi "accessibili". Rapporto qualità prezzo eccellente. Però considera se poi lo userai veramente per fare "macro" altrimenti conserva i soldi ;-)





Qui caratteristiche, recensioni degli utenti e foto :

www.juzaphoto.com/recensione.php?l=it&t=tamron_90macro

As quality / price ratio I will recommend the Tamron 90 mm non-stabilized, used the prices in. "accessible". Value for money excellent. But then consider whether you will use it really to do "macro" otherwise retains the money ;-)





Here features, user reviews and photos:

www.juzaphoto.com/recensione.php?l=it&t=tamron_90macro

user6267
avatar
sent on July 25, 2013 (16:10)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


splendida se fatta con canon


beautiful if done with canon

avatarjunior
sent on July 25, 2013 (16:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao Felux69. Fatta con canon 550d, 18 55 is invertito, mano libera. Questa è stata una prova ma grazie ai tanti consigli ricevuti ho già in mente una foto molto migliore!;-)

hello Felux69. Made with canon 550d, 18 55 is reversed, hand held. This was a test but thanks to the many tips I've got in mind a picture much better! ;-)

avatarsupporter
sent on August 06, 2013 (18:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cmq una bella foto!

Anyway a nice picture!

avatarjunior
sent on August 07, 2013 (14:00)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Bal!

Bal thanks!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me