What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 06, 2025 (1:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Catch !! Very nice framing !! Bella Cattura !!! Inquadratura molto Bella !!! |
| sent on February 07, 2025 (14:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To exemplify on apertures as I advised you on your last post, here staying at 1600 ISO with f/8 and 1/1600 probably avoided burning the whites and you would have had a better result. On light subjects - white herons and cattle egrets, egrets, seagulls... - it is always advisable to underexpose a little, even with spot metering (which I recommend). Also 1 stop. On the composition: unlike dear Gion, I find it wrong; it is good practice to leave space in the direction in which he looks at the subject. Then it can be subjective. Per esemplificare sui diaframmi come ti ho consigliato sul tuo ultimo post, qui stare a 1600 ISO con f/8 e 1/1600 probabilmente evitavi di bruciare i bianche ed avresti avuto un risultato migliore. Su soggetti chiari - aironi bianchi e guardabuoi, garzette, gabbiani... - conviene sempre sottoesporre un po', anche con misurazione spot (che consiglio). Anche 1 stop. Sulla composizione: a differenza del caro Gion, io la trovo sbagliata; è buona norma lasciare spazio nella direzione in cui guarda il soggetto. Poi può essere soggettivo. |
| sent on February 07, 2025 (16:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ To exemplify on apertures as I advised you on your last post, here staying at 1600 ISO with f/8 and 1/1600 probably avoided burning the whites and you would have had a better result. On light subjects - white herons and cattle egrets, egrets, seagulls... - it is always advisable to underexpose a little, even with spot metering (which I recommend). Also 1 stop. On the composition: unlike dear Gion, I find it wrong; it is good practice to leave space in the direction in which he looks at the subject. Then it can be subjective. „ With those ISO and f/8 that you recommend, the photo would have come out all black. Since I was at 1/3200 as times .. :-/ :-( " Per esemplificare sui diaframmi come ti ho consigliato sul tuo ultimo post, qui stare a 1600 ISO con f/8 e 1/1600 probabilmente evitavi di bruciare i bianche ed avresti avuto un risultato migliore. Su soggetti chiari - aironi bianchi e guardabuoi, garzette, gabbiani... - conviene sempre sottoesporre un po', anche con misurazione spot (che consiglio). Anche 1 stop. Sulla composizione: a differenza del caro Gion, io la trovo sbagliata; è buona norma lasciare spazio nella direzione in cui guarda il soggetto. Poi può essere soggettivo." Con quegli ISO e f/8 che mi consigli, sarebbe venuta tutta nera (buia) la foto. Dato che ero a 1/3200 come tempi.. |
| sent on February 07, 2025 (16:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had tried to lower the ISO, but I couldn't see anything anymore. Every time I go out to do birdlife I have to start from 6400 iso to go up, otherwise you can't see a pipe. :-( also because I rightly use very fast times... Avevo provato ad abbassare gli ISO, ma non si vedeva più nulla. Ogni volta che esco per fare avifauna devo partire per forza da 6400 iso a salire, se no non si vede un tubo. anche perchè giustamente uso tempi molto veloci... |
| sent on February 07, 2025 (23:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my opinion it was not dark: here the plumage has burned at least one stop. If you think about 3200 use with 1/1600 you are just half of your data, with the same amount of light. 1600 ISO one stop less. F/8 instead of f/6.3 and me or one stop. In my opinion, it would have been more correct. At the very least, you did a targeted PP on the subject with an all-black background. Secondo me non veniva scura: qui il piumaggio è bruciato almeno di uno stop. Se ci pensi a 3200 uso con 1/1600 sei giusto alla metà dei tuoi dati, con la stessa quantità di luce. 1600 ISO uno stop in meno. F/8 invece di f/6.3 me o di uno stop. A mio parere sarebbe stata più corretta. Al limite facevi una PP mirata sul soggetto con sfondo tutto nero. |
| sent on February 07, 2025 (23:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Subjects such as Herons are not very fast: in these static situations you can use slower shutter speeds. It's different if they're hunting. Soggetti come gli Aironi non sono molto veloci: in queste situazioni statiche puoi usare tempi più lenti. Diverso se stanno cacciando. |
| sent on February 08, 2025 (6:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You see the burnt white just because I exaggerated in the post.. since even at 6400 iso the photo was not so bright. I don't know what to say/do. Maybe there is some wrong setting that makes everything darker for me, I don't know! The light meter is always in the center. And if I move it to the right or left, nothing changes. Vedi il bianco bruciato proprio perché ho esagerato in post..dato che pure a 6400 iso non era poi cosi luminosa la foto. Non so che dire/fare. Magari c è qualche impostazione sbagliata che mi rende il tutto più scuro, non so! L'esposimetro è sempre al centro. E se lo sposto a destra o sinistra non cambia nulla. |
| sent on February 09, 2025 (1:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe you make a mistake in the post, maybe you wanted to lighten the background, but in that case you would have raised the shadows, not the exposure. Or go photographing in dark places. This is the classic photo where you blacken the background and give the right light to the subject. I've also shot at 10,000, with a similar sensor; but that's not the norm. I rarely go above 3200. However, if you overexpose or underexpose you should see the difference. Of course, not on 1/3 stop. Forse in post sbagli qualcosa, forse volevi schiarire lo sfondo, ma in quel caso avresti alzato le ombre, non l'esposizione. Oppure vai a fotografare in posti bui. Questa è la classica foto dove annerisci lo sfondo e dai la giusta luce al soggetto. Io ho scattato anche a 10.000, con un sensore simile; ma non è la norma. Raramente vado sopra i 3200. Comunque se sovraesponi o sottoesponi dovresti vedere la differenza. Certo, non on 1/3 di stop. |
| sent on February 09, 2025 (8:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Relatively dark places. In the sense that even in bright places and days if I go out to do birdlife I must necessarily start from 6400 iso upwards. Because I use fast shutter speeds to avoid microblur at long focal lengths. In fact, if you peek into my gallery and look at the latest street or reportage photos, it's another world. In the sense that the parameters and photos are much better than the photos of birdlife I take. Posti bui relativamente. Nel senso che anche in posti e giornate luminose se esco per fare avifauna devo necessariamente partire da 6400 iso in su. Perché uso tempi veloci per evitare il micromosso a focali lunghe. Infatti se sbirci nella mia galleria e guardi le ultime foto di street o reportage è un altro mondo. Nel senso che i parametri e le foto sono nettamente migliori rispetto alle foto di avifauna che faccio. |
| sent on February 09, 2025 (11:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Allora, io non ti posso dire di più su quello scatto con l'Airone bianco maggiore, bisognerebbe provare a lavorare il RAW. Per il resto, sono uscito giovedì, in mattinata dalle 9,30 circa. Ho fotografato Porciglioni relativamente vicini in un fossato: 1600 ISO e credo 1/2000 a f/8. Stessa cosa con Picchio rosso maggiore, Pettirosso, Fringuello, Migliarino di palude. Tempi tra 1/1600 e 1/2500, ISO tra 1250 e 1600. Diaframma sempre f/8. E le esposizioni sono corrette, forse un po' di alte luci da regolare sulle parti chiare del piumaggio. Prendi il Migliarino, tendenzialmente un po' scuro con una fascia bianca sul collo: chiaro che quel bianco sarà un po' alto e da regolare. Ovvio che se stavo lì fino al tramonto mi sarebbero serviti più ISO nell'ultima parte della giornata. Però questa mi sembra abbastanza una giornata tipo: 1600 ISO e 1/2000, f/8. Mi sa che le mie foto in galleria più o meno gireranno su quei valori lì: per vari motivi non sono più tipo da albe. A parte la Poiana che è a 5000, giornata molto grigia e prime ore del mattino. |
| sent on February 09, 2025 (13:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you for your advice and above all for your patience, Mauro. The problem remains that if I use times like: 1/1250, 1/2000, 1/3000 and similar, the iso must necessarily be shot from 8000 upwards. even more so if I close at F/8, practically everything would be dark. I don't know what to say Io ti ringrazio per i consigli e soprattutto per la pazienza, Mauro. Il problema rimane che se utilizzo tempi tipo: 1/1250, 1/2000, 1/3000 e affini, gli iso devo spararli necessariamente da 8000 in su..a maggior ragione se chiudo a F/8, praticamente sarebbe tutto buio. Non so che dire |
| sent on February 10, 2025 (8:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
1/1250 may be slow, but it collects more than twice as much light as 1/3200. I don't know what to say, maybe you go to particularly dark places or at times with very little light. 1/1250 può risultare lento, ma raccoglie più del doppio di luce di 1/3200. Non so che dire, forse vai in posti particolarmente bui o in orari con pochissima luce. |
| sent on February 10, 2025 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It must also be said that Genoa has not been so sunny lately. :-D It could be a solution to use the tripod to lower the time a bit, right? Even if in Genoa finding points for stakeouts is hard :-D C'è anche da dire che ultimamente Genova non è poi così soleggiata.. Potrebbe essere una soluzione l'uso del treppiede per abbassare un po' i tempi, vero? Anche se a Genova trovare punti per appostamento è dura |
| sent on February 10, 2025 (20:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You need a tripod on stationary subjects. But with slow times, the chances of blur increase. Then until a reasonable time you shoot quietly freehand. Il treppiede ti serve su soggetti fermi. Ma con tempi lenti aumentano le possibilità di mosso. Poi fino a tempi ragionevoli scatti tranquillamente a mano libera. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |