What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 24, 2024 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The law of nature Someone will finish these young people who have lived a short life A bloody shot but it is a harsh reality. La legge della natura Qualcuno finirà questi giovani che hanno vissuto una breve vita Uno scatto cruento ma e' dura realtà. |
| sent on October 24, 2024 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But who did it? The cat? (Edit: I removed the like, I hadn't read that for this image it was not wanted, to tell the truth it was not even wanted the comment). Ma chi è stato? Il gatto? (Edit : ho tolto il like, non avevo letto che per questa immagine non è voluto, a dire il vero non era voluto manco il commento). |
| sent on October 24, 2024 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A raw and dramatic image that demonstrates how harsh the law of nature is. Immagine cruda e drammatica che dimostra quanto sia dura la legge della natura. |
| sent on October 24, 2024 (21:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dura lex, sed lex (that of nature) 8-) However, cats often have the habit of giving some of their prey to their owners, as a sign of affection and gratitude 8-) Hello, Carlo Dura lex, sed lex (quella della natura) Però, spesso, i gatti hanno l'abitudine di regalare alcune delle loro prede ai loro padroni, come segno di affetto e riconoscenza Ciao, Carlo |
| sent on October 24, 2024 (22:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm very sorry, very hard image. It is nature. Good evening bye ;-) Dispiace tantissimo, immagine molto dura. E' la natura. Buona serata ciao |
| sent on October 24, 2024 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow what a bad end a hard image me is the law of nature hello ;-) Caspita che brutta fine un immagine dura me è la legge della natura ciao |
| sent on October 24, 2024 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately, there are prey and predators, even if it is regrettable you have to accept it. Best regards, Vincenzo Purtroppo esistono prede e predatori, anche se dispiace bisogna accettarlo. Un caro saluto, Vincenzo |
| sent on October 24, 2024 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
it is no coincidence that the scientific name of shrikes is lanius, which in Latin means butcher... Unfortunately this is the hard law of nature, a very interesting document !! non a caso il nome scientifico delle averle è lanius che in latino significa macellaio… purtroppo questa è la dura legge della natura, documento molto interessante !!! |
| sent on October 24, 2024 (23:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nature sometimes appears cruel. I am very sorry for this bad experience of yours. In Rome, crows and herring gulls slaughter small birds and seem to be the new masters of the city. It is curious how this natural reality established itself at the same time as the mafia. To console you, I observe that shrikes are much rarer than in the past. This year I met only one. La natura a volte appare crudele. Mi dispiace molto per questa tua brutta esperienza. A Roma cornacchie e gabbiani reali fanno stragi di piccoli uccelli e sembrano essere i nuovi padroni della città. Curioso come questa realtà naturale si sia affermata contemporaneamente alla mafia. Per consolarti osservo che le averle sono molto più rare che in passato. Quest'anno ne ho incontrata una soltanto. |
| sent on October 25, 2024 (6:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A very unfortunate brood.... Interesting document, but were the parents absent? Una nidiata molto sfortunata…. Interessante documento, ma i genitori erano assenti? |
| sent on October 25, 2024 (8:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I didn't think that the Shrike preyed on its peers, sorry but I prefer it that way, a natural, interesting document. Hello Non pensavo che lAverla piccola predava suoi simili, dispiace ma preferisco così, una cosa naturale, interessante documento. Ciao |
| sent on October 25, 2024 (8:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You know Giovanni, I think that not being able to impale the pullets for their excessive weight he abandoned them after eating the parts that are easier to tear apart, in fact only by impaling his prey he can tear shreds of meat, but mice and lizards are lighter so he can easily do it, it's my interpretation but it can be ... Greetings and see you soon Rob Sai Giovanni, credo che non potendo impalare i pulli per il loro eccessivo peso li abbia abbandonati dopo aver mangiato le parti più facili da dilaniare, infatti solo impalando le sue prede riesce a strappare brandelli di carne, ma topolini e lucertole sono più leggeri quindi ci riesce facilmente, è una mia interpretazione ma ci può stare... Un saluto e a presto Rob |
| sent on October 25, 2024 (19:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No I don't like it either, photography is better!! No non piace neanche a me, meglio la fotografia!! |
| sent on October 26, 2024 (9:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dearest Giovanni, a very sad image that is, however, the "mirror" of life. If we think that in many parts of the world, unfortunately more and more, the same fate befalls children and defenseless people, it is a real ... drama. :-( Hello, Paul Carissimo Giovanni, immagine tristissima che è, però, lo "specchio" della vita. Se pensiamo che in tanti parti del mondo, purtroppo sempre di più, la stessa sorte tocca a bambini e a persone inermi è un vero... dramma. Ciao, Paolo |
| sent on October 26, 2024 (10:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a shame... The laws of nature are sometimes very harsh... Great document! Hi Stefania Che dispiacere...le leggi della natura a volte sono molto dure...ottimo documento! Ciao Stefania |
| sent on October 26, 2024 (10:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A raw but very realistic image and I agree with what my friends Roberto and Paolo wrote. Contrary to the title, I leave a like only for the proposed document A warm greeting Immagine cruda ma quanto mai realistica e condivido quanto scritto dagli amici Roberto e Paolo. Contrariamente al titolo lascio un like solo per il documento proposto Un caro saluto |
| sent on October 26, 2024 (10:18) | This comment has been translated
|
| sent on October 26, 2024 (15:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Life is hard out there too, there is no shortage of pitfalls and dangers. An animal that kills to feed itself is acceptable and when it has eaten the predatory cycle is momentarily suspended even if in this case, as you say, perhaps the purpose was different, defense of the territory? Congratulations on this document. A warm greeting. Eraldo.
La vita è dura anche la fuori, insidie e pericoli non mancano. Un animale che uccide per nutrirsi è accettabile e quando ha mangiato il ciclo predatorio è momentaneamente sospeso anche se in questo caso, da come dite, forse lo scopo era diverso, difesa del territorio? Complimenti per questo documento. Un caro saluto. Eraldo. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |