What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 03, 2021 (20:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Undoubtedly original ; in all sincerity: more than liking me, I was struck, for the unusual fire of course and because you knew and wanted to go against the current (which does not always pay !), also your b / w I really like as contrast and tonal range and then the like I give it to you more than willingly . A warm greeting ! Leonardo Indubbiamente originale ; in tutta sincerità : più che piacermi , mi ha colpito , per il fuoco inusuale ovviamente e perché hai saputo e voluto andare contro corrente (cosa che non sempre paga !) , inoltre il tuo b/n mi piace molto come contrasto e gamma tonale e quindi il like te lo dò più che volentieri . Un caro saluto ! Leonardo |
| sent on August 03, 2021 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This vision of Piazza Sordello in Mantua is truly original. Good Mary! :-) Si veramente originale questa visione di Piazza Sordello di Mantova. Brava Mary! |
| sent on August 03, 2021 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Leonardo, Thank you Maila. I simply wanted to frame the stones to indicate the painful path to get to the goal, in this case the Basilica of Mantua. I liked to focus everything on the stones, beautiful, however, without detracting from the majesty of the Duomo. Grazie Leonardo, Grazie Maila. Volevo semplicemente inquadrare i sassi per indicare il cammino doloroso per arrivare alla meta, in questo caso la Basilica di Mantova. Mi piaceva incentrare tutto sui sassi, bellissimi peraltro, senza nulla togliere alla maestosità del Duomo. |
| sent on August 03, 2021 (22:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
to indicate the painful path Eggià! That cobblestone was made for horses! :-D per indicare il cammino doloroso Eggià! Quell'acciottolato era fatto per i cavalli! |
| sent on August 03, 2021 (22:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think with a fractured finger, how much I suffered on that journey... Pensa io con un dito fratturato, quanto ho sofferto in quel cammino... |
| sent on August 03, 2021 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You had to put horseshoes on your feet ;-) :-D Dovevi metterti ai piedi i ferri di cavallo |
| sent on August 05, 2021 (21:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the advice Maila, the next time I visit ancient cities I will equip myself with shoeed sandals, maybe I save my feet 8-) Grazie dei consiglio Maila, la prossima volta che visito città antiche mi attrezzerò con sandali ferrati, magari risparmio i piedi |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |