What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 249000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 09, 2014 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Whew! Caspita! |
| sent on April 09, 2014 (17:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do you think this beach, inserted among the 10 most beautiful in the world, was used as a rifle range for training U.S. Air ..... wow! That's why there is one (and others) Sherman. Pensa che questa spiaggia, inserita tra le 10 più belle al mondo, era usata come poligono per l'addestramento dell'aviazione USA..... Ecco perché c'è quello (ed altri) Sherman. |
| sent on July 01, 2014 (5:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice picture very good document, congratulations. :-P:-P bella foto ottimo documento, complimenti.  |
| sent on July 01, 2014 (11:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Eugene. Bello was the place.
Greetings Roberto Ti ringrazio molto Eugenio. Bello era il posto. Saluti Roberto |
| sent on September 06, 2014 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations you have a very nice, very good what remains of the sherman tank:-D
hello:-D Complimenti hai una serie molto bella, ottimo quel che rimane del carro sherman ciao |
| sent on September 07, 2014 (1:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mauro, glad you like it. ;-)
Greetings Roberto Grazie Mauro, contento che ti piaccia. Saluti Roberto |
| sent on December 18, 2014 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, nice document;-) Complimenti, bel documento |
| sent on December 18, 2014 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Congratulations, nice document; -) „
Thanks!
Greetings Roberto " Complimenti, bel documento ;-)" Grazie! Saluti Roberto |
| sent on January 16, 2015 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
documento..bravo..due things that totally opposte..c is a break between the two bellisimo..come photographing an ostrich subt acqua..ahahaha che documento..bravo..due cose totalmente opposte..c è uno stacco fra le due bellisimo..come fotografare uno struzzo sott acqua..ahahaha |
| sent on January 16, 2015 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Already. I can not think how it could be used as a shooting range aircraft such a place ....
Thanks for the ride! Greetings Roberto Già. Non riesco a pensare come possa essere usato come poligono di tiro aereo un luogo del genere.... Grazie del passaggio! Saluti Roberto |
| sent on January 16, 2015 (16:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
polygon tiroo ??? are we kidding? no nn believe .. poligono di tiroo??? ma stiamo scherzando? no nn ci credo.. |
| sent on January 16, 2015 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yet ..... Those are remnants from the second World War Sherman used as a target. A few meters behind the photographed behind palm trees, there is one whole and perfect. Culebra and Vieques especially there are still huge portions of land that are not accessible because it is not yet reclaimed ordnance. Among these, there are several fabulous beaches. In one, the beautiful, we had teams of deminers with metal detectors that rested flags a few hundred meters away. Mother on the island, Puerto Rico, the forest of El Yunque (now National Park) was used to test the Napalm and Agent Orange in Vietnam before using them .... Do you know where the first atomic power plant never opened by the Americans for civil use? Right there. wow! This could suggest a certain attitude deglthe US to Puerto Ricans .... Do you think that the political status is controversial. Puerto Rico is incorporated into US territory, federal, but not one of the 51 states that are part of it. So it is not independent, but not entirely under the control of the political / administrative. Its inhabitants are US citizens since 1917, to enlist them and send them to fight in the first GM, but do not vote for the election of the American President.
Greetings Roberto Eppure..... Quelli sono Sherman residuati dalla 2a Guerra Mondiale usati come bersaglio. Pochi metri alle spalle di quello fotografato, dietro le palme, ce n'è uno intero e praticamente perfetto. Su Culebra e soprattutto Vieques ci sono ancora delle porzioni enormi di territorio che non sono accessibili in quanto non ancora bonificate dagli ordigni. Tra queste, ci sono diverse spiagge da favola. In una, bellissima, avevamo le squadre di sminatori coi metal detector che posavano le bandierine a qualche centinaio di metri di distanza. Sull'isola madre, Puerto Rico, la foresta di El Yunque (ora parco nazionale) era usata per provare il Napalm e l'agente Orange prima di usarli in Vietnam.... Sai dov'è la prima centrale atomica mai aperta dagli americani per uso civile? Proprio da quelle parti. Questo potrebbe far pensare ad un certo atteggiamento degli USA verso i portoricani.... Pensa che anche lo status politico è controverso. Puerto Rico è incorporato nel territorio USA, federato, ma non è uno dei 51 stati che ne fanno parte. Quindi non è indipendente, ma nemmeno del tutto sotto il controllo politico/amministrativo. I suoi abitanti sono cittadini USA dal 1917, per poterli arruolare e mandarli a combattere nella 1a G.M., ma non votano per l'elezione del Presidente americano. Saluti Roberto |
| sent on January 16, 2015 (19:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you are a libro..bravo. .I was pleased to read these informazioni..ci are many things that you so..e remains a bit with the bitter taste ... hello paul sei un libro..bravo. .mi ha fatto piacere leggere queste informazioni..ci sono tante cose che non so..e si rimane un po con l amaro in bocca...ciao paolo |
| sent on January 16, 2015 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, you know generally I like to read up a bit 'before going around the world. And this situation "strange" of Puerto Rico had surprised even me. This lug then I had already seen before we left and went on purpose on this beach to photograph. ;-)
Greetings Roberto Beh, sai in genere mi piace documentarmi un po' prima di andare in giro per il mondo. E questa situazione "strana" di Puerto Rico aveva stupito anche me. Questo carrarmato poi l'avevo già visto prima di partire e sono andato apposta su questa spiaggia per fotografarlo. Saluti Roberto |
| sent on January 16, 2015 (19:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I too documento..io I've done a lot of miles on a street in strapiompo to get to a remote beach on Fuerteventura because I had seen the american star arrugginita..una old nave..ma I was informed male..nom c piu..ahahah anch io mi documento..io ho fatto un sacco di km su una strada a strapiompo per arrivare in una spiaggia sperduta di Fuerteventura perché avevo visto l american star arrugginita..una vecchia nave..ma mi sono informato male..nom c era piu..ahahah |
| sent on January 16, 2015 (19:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yeah, that wreck was very famous and beautiful years ago ....:-D Già, quel relitto era molto famoso e bello anni fa.... |
| sent on July 28, 2015 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
.... Beautiful pictures ... but sti ... American !!!!!! ....bella foto...però...stì americani !!!!!! |
| sent on July 28, 2015 (23:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ITA !! compliments ;-) a greeting Andrea Bellissimo scatto!! complimenti Un saluto Andrea |
| sent on July 29, 2015 (0:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you both.
Greetings Roberto Vi ringrazio di cuore entrambi. Saluti Roberto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |