What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 249000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 16, 2013 (14:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think this and 'good, the only thing I do not see it in context, that is, the title might be "The flame of faith ..." as "Village Festival generic". in short, taken individually does not tell me much despite being well executed. questa secondo me e' buona, l'unica cosa che non la vedo contestualizzata, ovvero, il titolo poteva essere "La fiamma della ...fede" come "Sagra paesana generica". insomma , presa singolarmente non mi dice molto pur essendo ben eseguita. |
| sent on September 16, 2013 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Comment on the author's request made in the dedicated thread.
Even before I read the comment of Erre I thought the same thing. Taken in isolation says little or nothing. From this point of view I find much more expressive "the weight of the faith."
Despite having read the description and knowing what portrays the moment, the picture is not able to convey the accomplice, in my insignificant opinion, a composition is not apt. I've seen better shot wider to make room for the huge candle but I would have framed the whole side and maybe a moment before. In the act of posing ...
What I like is the look instead to the "weight", warm lighting and candle given by the vertical cut.
You are self-quoto on the diaphragm tropposite closed. A f4 or less would be enough and you would have earned in iso. Commento su richiesta dell'autore fatta nel thread dedicato. Ancora prima di leggere il commento di Erre ho pensato la stessa cosa. Presa singolarmente dice poco e niente. Da questo punto di vista trovo molto più espressiva "il peso della fede". Pur avendo letto la descrizione e sapendo cosa ritrae il momento, la foto non lo riesce a trasmettere complice, secondo la mia insignificante opinione, una composizione non azzeccata. Avrei visto meglio un'inquadratura più ampia per dare spazio all'enorme cero ma avrei inquadrato il tutto lateralmente e magari un istante prima. Nell'atto del posare... Quello che mi piace invece è lo sguardo verso il "peso", l'illuminazione calda data dal cero e il taglio verticale. Ti auto-quoto sul diaframma troppo chiuso. Un f4 o meno sarebbe bastato e ne avresti guadagnato in iso. |
| sent on September 16, 2013 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Erre. thanks for the ride and for your opinion. Peppe
Erre. grazie per il passaggio e per la tua opinione. Peppe |
| sent on September 16, 2013 (15:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Charles Martin “ I find it much more expressive "the weight of the faith." „
You're right, but I had used that title for another similar photo that you find in the gallery where the devotee has the candle on his back and it seemed more 'apt. I tried shots with more 'big but with the crowd "came around" but' in fact you could better contextualize. Thanks for the comment. Peppe @ Carlo Martin" trovo molto più espressiva "il peso della fede"." Hai ragione ma avevo usato quel titolo per un'altra foto simile che trovi in galleria dove il devoto ha il cero in spalla e mi sembrava piu' azzeccato. Ho provato con inquadrature piu' grandi ma con la folla "entrava di tutto" pero' in effetti si potrebbe contestualizzare meglio. Grazie per il commento. Peppe |
| sent on September 16, 2013 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Comment on the author's request www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=583305&show=3
Peppe, I like a lot of these events, I regret that "here in the north" does not make it the most and least are increasingly rare, as well as being beautiful and scenic, offering the remarkable photographic opportunities. Remain a difficult test, either for the shooting conditions poor, either because the crush of the crowd and the other contained prevents Insulation of the subjects.
What I like: time to read, look devotee and a little suffering of the subject, the play of light created by the languages ??of the flame.
I like less the choice of the square format (which I personally look good only for a few, very few shots), the BALANCEnto the white (which I assume you have left automatic) that gives a yellowish tone to the whole picture and that certainly does not reflect reality, the figure on the right was broken off, which is of considerable disturbance.
Hello
mau Commento su richiesta dell'autore www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=583305&show=3 Peppe, mi piacciono un sacco queste manifestazioni, ho il rammarico che "qui al nord" non se ne fanno più e quanto meno sono sempre più rare, oltre ad essere belle e scenografiche, offrono degli spunti fotografici notevoli. Restano comunque un banco di prova difficile, vuoi per le condizioni di scatto disagiate, vuoi perchè la ressa della folla e degli altri figuranti impedisce di isolare adeguatamente i soggetti. Cosa mi piace: il momento colto, lo sguardo devoto e un pò sofferente del soggetto, il gioco di luce creato dalle lingue della fiamma. Mi piacciono meno la scelta del formato quadrato (che personalmente vedo bene solo per alcuni, pochissimi, scatti), il bilanciamento del bianco (che presumo avrai lasciato automatico) che dona un tono giallastro a tutta la foto e che sicuramente non rispecchia la realtà, la figura a destra lasciata a metà che è di notevole disturbo. Ciao mau |
| sent on September 16, 2013 (19:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mau, with regard to the party, this of S. Agate is one of the important religious festivals at an international level, the demonstrations were continued for several days, but in the three main days around the feast there are really thousands of people and now look, shall we say secular, has swallowed the religious. But let's get to the pictures: the square format was almost a stretch due to a crop to remove distracting elements, given a choice I would have opted for a vertical cut and the light is the candle (I was in a dimly lit area) and the tint so hot I liked it. The figure at right disturbing, I know, certainly not wrong the aperture would have made it less obvious or you could remove with Ps, but I limit myself to less invasive.
Peppe Ciao Mau, per quanto riguarda la festa, questa di S. Agata è tra le feste religiose importanti a livello internazionale, le manifestazioni si susseguono per molti giorni, ma nelle tre giornate principali ci sono intorno alla festa veramente migliaia di persone ed ormai l'aspetto, diciamo così laico, ha ingoiato quello religioso. Ma veniamo alla foto: il formato quadrato è stato quasi una forzatura dovuta ad un crop per eliminare elementi di disturbo, potendo scegliere avrei optato per un taglio verticale e la luce è quella del cero (ero in una zona poco illuminata) e la tonalità così calda mi è piaciuta. La figura a destra disturba, lo so, sicuramente non sbagliando l'apertura del diaframma l'avrei resa meno evidente oppure si potrebbe eliminare con Ps, ma mi limito ad interventi meno invasivi. Ciao e grazie per il passaggio. Peppe |
| sent on September 16, 2013 (19:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ You're right, but I had used that title for another similar photo that you find in the gallery where the devotee has the candle on his back and it seemed more 'apt. „ I'm sorry but I explained bad maybe I did not mean the title, but just the other your photos! That which I then commented ... ;-) " Hai ragione ma avevo usato quel titolo per un'altra foto simile che trovi in galleria dove il devoto ha il cero in spalla e mi sembrava piu' azzeccato. " Scusa ma mi sono spiegato male forse, non intendevo il titolo ma proprio l'altra tua foto!! Quella che poi ho commentato... |
| sent on September 17, 2013 (11:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Charles Martin I had misheard me! :-| @Carlo Martin Avevo capito male io!!! |
| sent on September 23, 2013 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In response to the thread www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=583305&show=3 As already Erre and Carlo have said before me, this photograph individually not you tell me what you wanted to be, I see a man dressed only in a particular way (almost looks like a karateka) with a huge candle in her arms, surrounded by other people. There is nothing that can give me information on the religiosity of the scene and the procession. In the post, without using PS, you can get rid of, or at least make it even less readable, people in the background, just down a little exposure or intensify the dark tones. In my opinion, during shooting, instead of using F7.1 you could further open the diaphragm, so a little lower 'the ISO, and exposure directly over the flame of the candle (in this modo probably would have lost all the people of contour, which would remain in the dark) or adjust it on the face of the set (but in this case you'd have to underexpose by at least one stop). Maybe try next time. Hello Barbara In risposta al thread www.juzaphoto.com/topic2.php?l=it&t=583305&show=3 Come già Erre e Carlo hanno detto prima di me, questa fotografia singolarmente non mi racconta quello che tu volevi rappresentare, vedo solamente un signore vestito in modo particolare (sembra quasi un karateka) con un grandissimo cero in braccio, contornato da altre persone. Non vi è nulla che possa darmi indicazioni sulla religiosità della scena e della processione. In post, senza usare PS, puoi far sparire, o per lo meno rendere ancora meno leggibili, le persone sullo sfondo, basta abbassare un pochino l'esposizione oppure intensificare i toni scuri. Secondo me, durante la ripresa, invece di usare f7.1 avresti potuto aprire ulteriormente il diaframma, abbassare quindi un po' gli iso, e regolare l'esposizione direttamente sulla fiamma del cero (in questo modo probabilmente avresti perso tutta la gente di contorno, che sarebbe rimasta al buio) oppure regolarla sul viso del figurante (ma in questo caso avresti dovuto sottoesporre di almeno uno stop). Magari provi la prossima volta. Ciao Barbara |
| sent on September 30, 2013 (14:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Bzanna: Hello Barbara, thanks for the ride and sorry if I answer after a long time but are now returned from holiday. You're right on all points, I will reflect on your tips to avoid repeating the same mistakes in the future. Greetings Peppe @Bzanna: Ciao Barbara, grazie per il passaggio e scusa se rispondo dopo tanto tempo ma sono rientrato adesso dalle ferie. Hai ragione su tutti i punti, rifletterò sui vostri consigli per evitare di ripetere gli stessi errori in futuro. Un saluto Peppe |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |