What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 04, 2021 (19:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very nice this shot Molto molto bello questo scatto |
| sent on June 04, 2021 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Giovanni, I'm glad you like it. Grazie Giovanni, sono lieto che ti piaccia. |
| sent on June 05, 2021 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here we go now ;-) Ecco adesso ci siamo |
| sent on June 05, 2021 (23:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, but "here we go" maybe it's too much, let's say it's slightly better than the previous version. Following your advice, I eliminated the upright on the far left and worked a little bit on the lights, but nothing transcendental. As you see in my little one I try to listen to the suggestions and advice that are given to me, as I've always said I'm here to learn, and even though I'm pretty hard at the end of the day. Grazie, ma "ci siamo" forse è un pelo eccessivo, diciamo che è leggermente migliore rispetto alla precedente versione. Seguendo il tuo consiglio ho eliminato il montante all'estrema sinistra ed ho lavorato un po' sulle luci, ma niente di trascendentale. Come vedi nel mio piccolo cerco di ascoltare i suggerimenti ed i consigli che mi vengono dati, come ho sempre detto sono qui per imparare, ed anche se sono abbastanza duro qualcosina alla fine ................ |
| sent on June 06, 2021 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Anyway I like it now, I confirm that the shot is better, more interesting and I don't know if with color you could do much more. Maybe in BN, so that the shelving disappears (it is quite visible), but I repeat that I like it now ;-) Comunque a me adesso piace, confermo che lo scatto è migliore, più interessante e non so se col colore potresti fare molto di più. Forse in BN, in modo che la scaffalatura sparisca (è parecchio visibile), ma ripeto che adesso a me piace |
| sent on June 06, 2021 (9:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you again Federico, very kind. [QUOTAS] so that the shelving disappears „ the barrels are not up on their own though! :-D Grazie ancora Federico, molto gentile. " in modo che la scaffalatura sparisca" le botti mica stanno su da sole però! |
user196465 | sent on June 06, 2021 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great realization: congratulations Aeo Ottima realizzazione: complimenti Ciao |
| sent on June 06, 2021 (21:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Daniele, very kind. Grazie Daniele, gentilissimo. |
| sent on June 07, 2021 (7:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This shot highlights one of the jewels of Italian viticulture. I've been well represented by chests that contain this precious nectar. Cyo Alessandro Questo scatto mette in risalto uno dei gioielli della viticoltura italiana. Ti hai ben rappresentato i forzieri che contengono questo nettare prezioso. Ciao Alessandro |
| sent on June 07, 2021 (8:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
T ringrazio Alessandro, I am really glad for your appreciation. T ringrazio Alessandro, mi fa molto piacere il tuo apprezzamento. |
| sent on June 13, 2021 (11:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent prospective escape of barrels, well chosen the pdr but the "master touch" is the management of light, not easy in this context ! Leonard Ottima la fuga prospettica delle botti , ben scelto il pdr ma il " tocco da maestro" è la gestione della luce ,non facile in questo contesto ! Leonardo |
| sent on June 13, 2021 (11:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Leonardo, too kind. The first version I published had flaws that thanks to Federico's advice I tried to correct and emphasized the play of lights, "master touch" but it seems to me an excessive thread :-D Grazie mille Leonardo, troppo gentile. La prima versione che ho pubblicato aveva dei difetti che grazie ai consigli di Federico ho cercato di correggere ed ho enfatizzato il gioco di luci, "tocco da maestro" però mi sembra un filo eccessivo |
| sent on June 13, 2021 (13:53) | This comment has been translated
 |
| sent on June 16, 2021 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But it is true: the care of exposure often does a lot. Here you have a bright light that leaves that crumb of readability and in the environment everything is correct and visible. Eventually you could think of a very slight downward correction to greatly increase the readability of the lights and bring the shadows to the limit, but let's talk about one 0.3 ev less or something. That's perfect for me. Però è vero: la cura dell'esposizione spesso fa tanto. Qui hai una luce intensa che lascia quella briciola di leggibilità e nell'ambiente tutto è corretto e visibile. Eventualmente si poteva pensare ad una leggerissima correzione verso il basso per aumentare molto lievemente la leggibilità delle luci e portare le ombre al limite, ma parliamo di uno 0,3 ev in meno o cose del genere. Per me è perfetta così. |
| sent on June 16, 2021 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again Federico, too good, I tried to put your advice into practice to the best of my ability :-/ Grazie ancora Federico, troppo buono, ho cercato di mettere in pratica i tuoi consigli al meglio delle mie capacità |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |