RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Coot

 
Coot...

Uccelli

View gallery (20 photos)

Coot sent on March 05, 2013 (23:03) by Simone_n. 6 comments, 984 views.

at 232mm, 1/250 f/7.1, ISO 200, hand held. Riserva Naturale Lago di Posta Fibreno, Italy. Specie: Fulica atra

Una delle innumerevoli folaghe che si possono trovare presso la Riserva Naturale Lago di Posta Fibreno



View High Resolution 17.9 MP  

2 persons like it: Barzagli, Nedellis


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarmoderator
sent on March 05, 2013 (23:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come ti sarai già accorto è uno degli uccelli più complicati da fotografare.
Qui gli hai tagliato una parte, è micromosso, il becco e la fronte sono sparosi senza dettaglio.
Sfrutta il più possibile la deviazione dell'esposizione sottoesponendo Cool.
ciao e buona luce, lauro

As you may have noticed is one of the most difficult birds to photograph.
Here you cut a part, you shake, the beak and forehead are sparosi without detail.
Take advantage of the possible deviation of exposure underexposing 8-).
hello and good light, laurel

avatarsenior
sent on March 06, 2013 (11:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Essendo molto diffuse e in taluni casi anche confidenti , se ti piace come soggetto occorre fotografarle nel primo mattino o prossimi al tramando ,in modo tale che la luce è più bassa come inclinazione e non violenta ,come in questo caso . la cosa migliore ,se ti è possibile, un punto di ripresa il più basso possibile , coglierle in una zona prive di rametti che si interpongono tra la fotocamere a il soggetto . L'esposizione deve essere sempre appropriata al bianco del becco , se è giusta ti viene un dettaglio bellissimo con dei colori venati tipo avorio , preferibile avere il nero sottoesposto che il bianco bruciato ma vedrai che se la fotografi con la luce adeguata viene bene tutto
buona luce
Nello


Being very widespread and in some cases also confidants, if you like as a subject must photograph in the early morning or next to plotting, so that the light is more low as inclination and not violent, as in this case. the best thing, if you is possible, a resume point as low as possible, seize them in an area devoid of sprigs that are interposed between the cameras to the subject. Exposure must always be appropriate to the white beak, if it is right you are a wonderful detail with colors like ivory veined, preferable to have the black underexposed that the burning white but you will see that if the photographers adequate light is good all
good light
In

avatarsupporter
sent on March 06, 2013 (15:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


;-)

;-)

avatarsenior
sent on March 06, 2013 (18:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Concordo con Ollen.

I agree with Ollen.

avatarsenior
sent on March 06, 2013 (19:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!

wow wow wow!

user154662
avatar
sent on October 24, 2018 (0:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)

But I find it beautiful :-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me