What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 21, 2013 (17:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'a shot that overall I like it. In particular, the trigger point that arises out of the scene reinforced by gesture common and natural to lean on the water and adjust the water with his foot, as if the photographer was not there. Good light that closes the subject in a private atmosphere, without expecting to enhance this or that aspect of the model. hello. E' uno scatto che nel complesso mi piace. In particolare il punto di scatto che pone all'esterno della scena rafforzato dal gesto comune e naturale di appoggiarsi al rubinetto e regolare l'acqua con il piede, come se il fotografo non ci fosse. Buona la luce che chiude il soggetto in una atmosfera riservata, senza pretendere di esaltare questo o quell'aspetto della modella. ciao. |
| sent on February 21, 2013 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I love that you noticed the foot ... is a detail of this photo also really like that to me ... I think the atmosphere is described by a decent shot ... very little artificial ... Thanks. mi piace che hai notato il piede...è un particolare di questa foto che piace molto anche a me...l'atmosfera penso sia decentemente descritta dallo scatto...molto poco artificiosa...Grazie. |
| sent on February 21, 2013 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
quoto MR71, I like the special shooting with unusual point of view quoto mr71, mi piace la particolarità dello scatto con punto di vista insolito |
| sent on February 21, 2013 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello well I quoto MR71, for the composition and pose! This is very beautiful. Bravo! :-) Personally I like less lights, I find a little 'Fortine and too centered. The fact is that the details brought to light, would have been as good and well exposed with less light. It does not mean more of the head, which, in my view, is full of details that would have to be a little 'more light, You would have earned details on the face and beautiful hair without losing elsewhere. Salut friendly and still bravo bravo! :-) Ciao pure io quoto Mr71, per la composizione e la posa! In questo è molto bella. Bravo! Personalmente mi piacciono meno le luci, le trovo un po' fortine e troppo centrate. Il fatto è che i dettagli messi in luce, sarebbero stati altrettanto buoni e ben esposti anche con meno luce. La cosa non si più dire del capo, che a mio modo di vedere, è più fitto di dettagli a avrebbe dovuto essere un po' più in luce, Avresti guadagnato dettagli sul volto e sui bei capelli, senza perderne altrove. Salut cordiali e comunque bravo bravo! |
| sent on February 21, 2013 (17:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would rather see in some way the arms, however I really love, congratulations. Hello Gianni Avrei preferito vedere in qualche modo anche le braccia, comunque mi piace veramente tanto, complimenti. Ciao Gianni |
| sent on February 21, 2013 (17:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
true ... I had a 650 mizar centered difficult to aim to shoot, I wanted to highlight the body was deliberately forced a compromise to the model's face ... I devoted following with a series of shots ... better than the previous ones? ... I read, study ... read, try ... vero...avevo un mizar 650 difficile da puntare centrato allo scatto, volevo risaltare il corpo è stato un compromesso volutamente forzato...al viso della modella mi sono dedicato in seguito con una serie di scatti... meglio delle precedenti?...io leggo, studio...leggo, provo... |
| sent on February 21, 2013 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ . I read, study ... read, try ... „ Excellent and you see, you :-)! This is now one of your favorite! :-) Very nice to be able to carry on this kind of portraits and photos, if you have a model that follows you around and lends itself, is a great fortune. One thing I'd also like to me, but for the moment is not realized :-(. Greetings " .io leggo, studio...leggo, provo... " Ottimo e si vede, si ! Delle tue questa ora è quella che preferisco! Molto bello potersi esercitare sui ritratti e questo tipo di foto, se hai una modella che ti segue e si presta, è una grande fortuna. Una cosa che piacerebbe anche a me, ma che per il momento non si realizza . Saluti |
| sent on February 21, 2013 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would have preferred to see at least one arm, but honestly I could not tell you how it was. In contrast, the position of the legs I find ottima.L 'environment I find it simple with a good admosfera plus the model does not seem to notice te.Per Finally, I really like the bosom of the water and you see just about everything I find that a lot of strength from the image, if it had been more overwhelmed with the usual see-avreebbe lost a lot of interest. Sandro friendliness ... Avrei preferito anch'io vedere almeno un braccio, ma sinceramente non saprei suggerirti come e quale. Al contrario la posizione delle gambe la trovo ottima.L'ambiente lo trovo sobrio con una buona admosfera e in più la modella non sembra accorgersi di te.Per finire, mi piace molto il seno a pelo d'acqua e che si vede praticamente tutto, trovo che da molta forza all'immagine, se fosse stato più sommerso con quel solito vedo non vedo avreebbe perso parecchio d'interesse. Cordialità ...Sandro |
| sent on February 21, 2013 (20:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos. Bella foto. |
| sent on February 21, 2013 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is very good Dario, I like the point of recovery and the gem of the foot that crosses the third. Maybe you can improve the light here dominates the center of the frame for the white foam. Model, as usual, beautiful and sexy ;-) Questa è molto buona Dario, mi piace il punto di ripresa e la chicca del piedino che incrocia i terzi. Forse puoi migliorare la luce, qui domina il centro del fotogramma anche per il bianco della schiuma. Modella, come al solito, bella e sensuale |
| sent on February 21, 2013 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot!
But how does the sigma 10-20 to fit on 6d which is a Full Frame? Bello scatto! Ma come fa il sigma 10-20 ad andare bene sulla 6d che è una Full frame? |
| sent on February 22, 2013 (10:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well ... I had a 85 f1.2 ... but I had to climb on the roof to take a picture! 8-) ...beh avevo anche un 85 f1.2...ma sarei dovuto salire sul tetto per fare la foto! |
| sent on February 22, 2013 (11:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tribe Sorry, do you mean that I could safely use my 10-22 or 15-85 on a 6D (I am aiming firmly)? Scusa Tribe, vuoi dire che potrei usare tranquillamente il mio 10-22 o il 15-85 su di una 6D (che sto puntando con decisione)? |
| sent on February 22, 2013 (12:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a significant step forward I would say, visually catches your eye the absence of the hands that would fit well appogiate the pool and also the toes that make it seem so put one foot mutilated. the light does not look bad maybe there was a good light illumination to the floor and less shadow on the side of the head. the game of water on the contour of the breast is captivating. I increased the foam. overall a good shot and I repeated two or three times a week:-D good light then hello ;-) un notevole passo in avanti direi, visivamente salta all'occhio l'assenza delle mani che ci starebbero bene appogiate al bordo vasca e anche le dita dei piedi che così messi fanno sembrare un piede monco. la luce non sembra male forse ci stava bene una leggera illuminazione al pavimento e meno ombra dalla parte del capo. il gioco dell'acqua sul contorno del seno è accattivante. avrei aumentato la schiuma. complessivamente un buon scatto e penso ripetibile almeno due o tre volte alla settimana buona luce allora ciao |
| sent on February 25, 2013 (10:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice picture ... only flaws for me are the future (disturbs the parallel failure of the left side than come up out of the base) and the model's skin: it looks like plastic! quoto little light on the advice of the face and the floor! bella foto...uniche pecche per me sono la prospettiva (disturba il parallelismo mancato del lato sinistro rispetto a quello risuscito della base)e la pelle della modella:sembra di plastica! quoto i consigli sulla poca luce del volto e del pavimento! |
| sent on February 25, 2013 (13:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the model has a beautiful skin .. :-P and the perspective is altered slightly by the lens ... but I wanted this perspective! knew of encountering this destorsione axes ... thanks .. cmq la modella ha una pelle meravigliosa.. e la prospettiva è alterata leggermente dall'obbiettivo...ma volevo questa prospettiva! sapevo di incorrere in questa destorsione degli assi... grazie cmq.. |
| sent on February 25, 2013 (19:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ok ... you know where is the model? .... I could spend some contact? ok...sai di dov'è la modella?....mi potresti passare qualche contatto? |
| sent on February 26, 2013 (8:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
say that since it is not a professional model, takes pictures only by very very close to her ... 8-) diciamo che visto che non è una modella professionista, si fa fotografare soltanto da persone molto molto vicine a lei... |
| sent on February 26, 2013 (9:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
see because I love you and Moth? :-D vedi perchè adoro te e Falena? |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |