What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 15, 2019 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great BN. Too bad for the not perfect MAF and for the too long shooting time that created the move Gran bel BN. Peccato per la MAF non perfetta e per il tempo di scatto troppo lungo che ha creato il mosso |
| sent on November 15, 2019 (19:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rinaldo, thanks :-) Add the 1600 ISO that do not favor the sense of general sharpness and the photo, on a strictly technical level, leaves a bit to be desired, but I intended to publish it because I wanted to see if it could please someone else besides me :-) Hello, Carlo Rinaldo, grazie Aggiungi i 1600 ISO che non favoriscono il senso di nitidezza generale e la foto, sul piano strettamente tecnico, lascia un po' a desiderare, ma ho inteso pubblicarla perché volevo vedere se poteva piacere a qualcun altro oltre me Ciao, Carlo |
| sent on March 31, 2020 (18:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Found, congratulations on the photo Charles. you have been able to do justice to its beauty. a greeting Trovata, complimenti per la foto Carlo..hai saputo rendere giustizia alla sua bellezza..un saluto |
| sent on March 31, 2020 (18:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giuseppe, thank you for the compliments and for the visit. I reciprocan the greeting 8-) Are you still convinced it's the same Giusy you know? :-D Giuseppe, grazie per i complimenti e per la visita. Contraccambio il saluto Sei ancora convinto che sia la stessa Giusy che conosci tu? |
| sent on March 31, 2020 (18:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes it is her, I worked there for about 3 years before leaving Benevento. She sang (in fact her sister and brother sang too) and then left because she was married to a footballer. Greetings to you and my beloved Benevento!! Si è lei, ci ho lavorato per circa 3 anni prima di lasciare Benevento. Lei cantava (in effetti anche la sorella e il fratello cantavano) e poi ha lasciato perchè si è sposata con un calciatore. Un saluto a te e alla mia amata Benevento!! |
| sent on March 31, 2020 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Joseph, yes then it is her! :-D She also posed for a calendar for photographer Feliciello. Say hello. Giuseppe, si allora è lei! Ha posato anche per un calendario per il fotografo Feliciello. Un saluto. |
| sent on April 04, 2020 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A nice close-up especially for the expression of the girl and for the light present on the scene. Un bel primo piano soprattutto per l'espressione della ragazza e per la luce presente sulla scena. |
| sent on April 04, 2020 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here Carlo, you broke a rule of photography, the one that says that to make a portrait is not good the wide-angle, instead you made a beautiful portrait. Then The Giusy... let's not talk :-P Qua Carlo, hai spezzato una regola della fotografia, quella che dice che per fare un ritratto non va bene il grandangolare, invece hai fatto un bellissimo ritratto. Poi la Giusy... non parliamo |
| sent on April 04, 2020 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alejandro, thank you... 8-) I have portraits set, with a wide angle, indeed with a super-great angle as in this case, they like very much. Some time ago, when I was younger and I had material like Giusy on my hands, indeed for the goals, I had fun making a lot of them... and with interesting results. A warm greeting wishing you and your family a good Palm Sunday :-) Alejandro, grazie... a me i ritratti ambientati, col grandangolo, anzi col supergrandangolo come in questo caso, piacciono moltissimo. Qualche tempo fa, quando ero più giovane e avevo materiale come la Giusy per le mani, anzi per gli obiettivi, mi sono divertito a farne parecchi... e con risultati interessanti. Un saluto cordialissimo augurando a te e famiglia una buona domenica delle Palme |
| sent on April 26, 2020 (10:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
" but I wanted to publish it because I wanted to see if it could please someone else besides me." I have liked, I assure you, the diagonals that converge on the girl's face give a careful composition 8-) Marco " ma ho inteso pubblicarla perché volevo vedere se poteva piacere a qualcun altro oltre me" ..io ho gradito,ti assicuro,le diagonali che convergono sul volto della ragazza dentano un'attenta composizione Marco |
| sent on April 26, 2020 (11:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Monty, thank you. 8-) Actually, it's just like you say. However, the photo is not very sharp and if you see it in high resolution you can grasp all the limitations. The photo, however, is not taken with 10-22 as I erroneously indicated, but with 18-55, and maybe with the photo scanner (which I did not have at the time) would definitely be better. Hello Monty, grazie. In effetti è proprio come dici tu. La foto però non è nitidissima e se la vedi in alta risoluzione ne puoi cogliere tutti i limiti. La foto, peraltro non è ripresa col 10-22 come ho erroneamente indicato, ma col 18-55, e forse con lo scanner fotografico (che all'epoca non avevo ancora) verrebbe senz'altro meglio. Ciao |
| sent on October 05, 2020 (18:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it ;-) beyond the obvious extraordinary beauty of the model is to emphasize the skilful use of the 18mm. compliment Charles a me piace oltre l'ovvia straordinaria bellezza della modella è da rimarcare il sapiente uso del 18mm. complimenti Carlo |
| sent on April 17, 2022 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Carlo, dear Carlo. I can't hide from you that I ended up in the Gallery of B / W seeing the photo of the train with the fish-eye ... but then the eye, mine has scrutinized this and here I am. I know the model and I like it very much, this b / w enhances it a lot and for how you shot it with the wide angle you did a great job, far from simple. Especially 30 years ago without the diabolical help of the P.P.I really like this vision at the corner, his look elsewhere and the lipstick loaded with the ball. Maximum. Carlo, carissimo Carlo. Non posso nasconderti che ero finito nella Gallery dei B/N vedendo la foto del treno con il fish-eye... ma poi l'eye, il mio ha scrutato questa ed eccomi quà. La modella la conosco e mi piace moltissimo, questo b/n la valorizza un sacco e per come l'hai ripresa con il grandangolo hai fatto un gran lavoro, tutt'altro che semplice. Soprattutto 30 anni fa senza il diabolico ausilio della P.P. Mi piace moltissimo questa visione all'angolo, il suo sguardo altrove ed il rossetto carico a palla. Massimo. |
| sent on April 18, 2022 (7:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Massimo, thanks for the appreciation of this old shot of my photographic youth, without PP ;-) The Distagon 18 mm f.4 and the Distagon 25 mm. f. 2.8 were the two wide angles that I used for portraits set in the analog era, mainly on slides... and always looking for pdr that would give more dynamism to my photos ;-) Hello, Carlo Massimo, grazie per l'apprezzamento di questo vecchio scatto della mia giovinezza fotografica, senza PP Il Distagon 18 mm f.4 e il Distagon 25 mm. f. 2,8 erano i due grandangoli che utilizzavo per ritratti ambientati all'epoca dell'analogico, principalmente su diapositive... e sempre alla ricerca di pdr che conferissero maggiore dinamicità alle mie foto Ciao, Carlo |
| sent on April 18, 2022 (11:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
All Amazing and excellent! Admired I am! Tutto Strabiliante ed eccellente! Ammirato sono! |
| sent on April 18, 2022 (12:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Francis, thanks :-) especially for your very welcome passage, as well as for the appreciation of this old shot :-) Hello, Carlo Francesco, grazie specialmente per il tuo graditissimo passaggio, oltre che per l'apprezzamento di questo vecchio scatto Ciao, Carlo |
| sent on November 22, 2022 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I take off your hat so much for this wonderful image and also for the technical notes that accompany the photo. A professional click. Hats off, HELLO Ti levo tanto di cappello per questa meravigliosa immagine e anche per gli appunti tecnici che accompagnano la foto. Un click professionale. Tanto di cappello, CIAO |
| sent on November 22, 2022 (22:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giovanni, thank you for the appreciation of this old analog photo of my photographic youth... and personal data ;-) Hello, Carlo Giovanni, grazie per l'apprezzamento di questa vecchia foto analogica della mia gioventù fotografica... e anagrafica Ciao, Carlo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |