What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 04, 2012 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One shot so I dream, though the details are not there, maybe PP've gone too far with the noise reduction, a real shame, at this point and a better bit of noise and have more details, however the scene and beautiful. PP work to be redone. Uno scatto cosi me lo sogno, i dettagli però non ci sono, forse in PP hai esagerato con la riduzione del rumore, un vero peccato, a questo punto e meglio un pò di rumore e avere più dettagli, comunque la scena e bellissima. Lavoro in PP da rifare. |
| sent on November 04, 2012 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There is something wrong in the post prod of this shot. C'è qualcosa che non va nella post prod di questo scatto. |
| sent on November 04, 2012 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice ... a Brambling in a pose difficult but shooting very well, congratulations. Hello Simone Molto bella...una Peppola in una posa difficile però ripresa molto bene, complimenti. Ciao Simone |
| sent on November 04, 2012 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment caught ;-) Bello il momento colto |
| sent on November 04, 2012 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto in toto Franco Giannattasio ;-) Quoto in toto Franco Giannattasio |
| sent on November 04, 2012 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How do you say? She Brambling:-D
Some difettuccio PP, but when caught great.
P. Come si dice?? Ellà Peppola Qualche difettuccio di PP, ma momento colto ottimo. P. |
| sent on November 04, 2012 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are right, I was undecided whether or not to post this shot because it has many flaws and unfortunately I can barely accommodate only a few picolezze with lightroom, I young again so I would be easier to learn, however thanks for your advice. Avete ragione,ero indeciso se postare o meno questo scatto perchè ha molti difetti e io purtroppo riesco a malapena sistemare solo alcune picolezze con il lightroom,dovrei ritornare giovane così mi sarebbe più facile imparare,comunque grazie dei vostri consigli. |
| sent on November 04, 2012 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent time caught ottimo momento colto |
| sent on November 04, 2012 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful laying the subject ... more articles dedicated to Juza Post Production steps are quite simple ... slowly you learn. ;-) Splendida la posa del soggetto...leggi gli articoli di Juza dedicati alla Post Produzione i passaggi sono abbastanza semplici...piano piano si impara. |
| sent on November 04, 2012 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I quoto Franco, shame because the scene is beautiful pier ... Quoto anch'io il Franco, peccato perché la scena è molo bella... |
| sent on November 04, 2012 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Magnificent scatto.Complimenti Magnifico scatto.Complimenti |
| sent on November 04, 2012 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
more 'than a photo look like a watercolor, perhaps the effect is not' wanted but in my opinion and 'pleasant hello Valentino piu' che una foto sembra un acquarello, forse l'effetto non e' voluto ma a mio avviso e' piacevole ciao Valentino |
| sent on November 04, 2012 (23:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful laying! a little pulled the photo ;-)
Hello Alessandro Bellissima la posa!!! un po tirata la foto Ciao Alessandro |
| sent on November 04, 2012 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great result given the optics and the camera body ... gran risultato vista l'ottica e il corpo macchina... |
| sent on November 05, 2012 (10:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
as above, hello come sopra,ciao |
| sent on November 05, 2012 (12:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As above. Come sopra. |
user16120 | sent on November 05, 2012 (13:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An excellent example, when caught and composition ... quoto Franco for post production! Ottimo soggetto, momento colto e composizione ... quoto Franco per la post produzione! |
| sent on November 05, 2012 (16:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Never made a shot ..... so congratulations really good. Mai fatto uno scatto cosi.....complimenti davvero bravo. |
| sent on November 05, 2012 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
most beautiful moment caught compliments gran bel momento colto complimenti |
| sent on November 05, 2012 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The moment is very nice though something has gone wrong in post production. The 70-300 is a decent lens but with limits beyond which it is dangerous to go. Hello. Il momento è molto bello però qualcosa è andato storto in post produzione. Il 70-300 è una lente dignitosa ma con dei limiti che oltre i quali è pericoloso spingersi. Ciao. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |