What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 21, 2017 (18:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
spectacular image. I might have cut a little bit above to rebalance a little weight of the composition up, but take my suggestion only as an idea dictated solely by my personal taste. choice of white and enro for me absolutely spot on. compliments Hello Simone immagine spettacolare. avrei magari tagliato qualcosina sopra per riequilibrare un pò i pesi della composizione verso l'alto,ma prendi questa mia indicazione solo come un'idea dettata esclusivamente dal mio gusto personale. scelta del bianco e enro per me assolutamente azzeccata. complimenti ciao Simone |
| sent on February 21, 2017 (20:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
shareable observation, but very little, not to cut the end of the hill. Thank intervention and appreciation. A greeting Osservazione condivisibile, ma di pochissimo, per non tagliare l'estremità del colle. Grazie dell'intervento e dell'apprezzamento. Un saluto |
| sent on February 21, 2017 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No, well if you want to keep that hill it is correct as well. I meant precisely by eliminating the last hill starting from the hill just below, otherwise it makes no sense. Hello No beh se vuoi mantenere quella collina è corretta così. Io intendevo proprio eliminando l'ultima collina partendo dalla collina appena sotto,altrimenti non ha alcun senso. Ciao |
| sent on February 22, 2017 (0:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
what a treat for my eyes. a wonderful shot, you've taken with dignity. The succession of lights and shadows, of sinuous forms that degrade in the fog and then the flock that season all the flavor of times gone by Alessandro compliments
Matthew che meraviglia per i miei occhi. uno scatto meraviglioso ,che tu hai degnamente ripreso. Il susseguirsi di luci e ombre ,di sinuose forme che degradano nella nebbia e poi il gregge che condisce il tutto di un sapore dei tempi che furono complimenti Alessandro Matteo |
| sent on February 22, 2017 (0:35)
Nice black and white, good composition. Compliments.... ciao rony |
| sent on February 22, 2017 (6:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A spectacular image Alessandro. Compliments. Hello flower. :-) ;-) Un immagine spettacolare Alessandro. Complimenti. Ciao fiore. |
| sent on February 22, 2017 (11:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful picture !! Hello Roby bellissima immagine !! ciao Roby |
| sent on February 22, 2017 (13:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for your appreciation. A s alutone Grazie a tutti per l'apprezzamento. Un s alutone |
| sent on February 25, 2017 (12:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot, fantastic light and composition for me flawless ... the choice of B / N fits perfectly. Compliments. Giorgio Splendido scatto, luce fantastica e composizione per me impeccabile... la scelta del B/N è azzeccatissima. Complimenti. Giorgio |
| sent on June 02, 2017 (20:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a show., Just compliments. Beautiful toned. bye, see you soon Che spettacolo.,solo complimenti. Viraggio bellissimo. Ciao a presto |
| sent on August 07, 2017 (23:10) | This comment has been translated
Marvelous |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |